Текст и перевод песни ADM feat. Solar, Białas, - Hmm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jak
ja
mam
żyć,
budzę
się
na
kacu
patrzę,
co
się
dzieje
w
moim
domu,
ale
w
nim
How
am
I
supposed
to
live,
I
wake
up
with
a
hangover,
look
at
what's
going
on
in
my
house,
but
in
it
Nie
ma
nikogo,
ale
syf
chce
pożyczyć
kwit,
ale
z
tego
to,
co
tu
widzę
dziś
There
is
no
one,
but
a
mess,
I
want
to
borrow
some
cash,
but
from
what
I
see
here
today
Nie
mam
od
kogo,
znaczy
może
mam,
ale
leżę
im,
ja
pierdolę
wstyd
I
have
no
one,
well,
maybe
I
do,
but
I'm
in
debt
to
them,
I
swear,
shame
Nie
patrz
się
wrogo,
bo
się
chciało
pić,
każdemu
się
zdarza
taki
hmm...
Don't
look
at
me
hostile,
I
just
wanted
to
drink,
everyone
gets
this
kind
of
hmm...
Najebany
jak
dzik
se
skumałem,
że
tak
szybko
się
rozwijam,
że
zdissuje
siebie
z
poprzednich
płyt
Fucked
up
like
a
wild
man,
I
realized
that
I
am
developing
so
fast
that
I'm
dissin'
myself
from
previous
albums
Fajny
wers
powiedział
najebany
Solar,
po
czym
(hrrrr)
też
nie
kumam
nic
Cool
verse
said,
fucking
Solar,
and
then
(hrrrr)
I
don't
get
anything
either
A
czekam
zniecierpliwiony
na
browar
jak
płyta
na
mix
And
I'm
waiting
impatiently
for
a
beer
like
a
record
for
a
mix
Miał
kolega
iść,
ale
zasnął
na
schodach
i
do
teraz
śpi
My
buddy
was
supposed
to
go,
but
he
fell
asleep
on
the
stairs
and
is
still
sleeping
Jakbym
się
napił
po
chwili
bym
rzygał,
ale
szukam
alko,
bo
jeszcze
wytrzymam
kurwa,
co
za
typ
If
I
had
a
drink
I
would
throw
up
after
a
while,
but
I'm
looking
for
alcohol,
'cause
I
can
still
handle
it,
fuck,
what
a
guy
Ile
można
pić,
powiedziała
mi
dupa
i
zamknęła
drzwi
How
much
can
you
drink,
my
ass
told
me
and
closed
the
door
Spotykam
inną
już
wita
jej
chata
se
zdejmuję
Nike
rucham
na
bosaka
I
meet
another
one,
her
crib
welcomes
me,
I
take
off
my
Nikes,
I'm
walking
barefoot
A
tak
naprawdę
to
kimam,
lecz
mój
helikopter
kurwa
zaczął
latać
But
really,
I'm
dozing
off,
but
my
helicopter,
damn,
it
started
flying
Jak
ja
mam
żyć,
budzę
się
na
kacu
patrzę,
co
się
dzieje
w
moim
domu,
ale
w
nim
How
am
I
supposed
to
live,
I
wake
up
with
a
hangover,
look
at
what's
going
on
in
my
house,
but
in
it
Nie
ma
nikogo,
ale
syf
chce
pożyczyć
kwit,
ale
z
tego
to,
co
tu
widzę
dziś
There
is
no
one,
but
a
mess,
I
want
to
borrow
some
cash,
but
from
what
I
see
here
today
Nie
mam
od
kogo,
znaczy
może
mam,
ale
leżę
im,
ja
pierdolę
wstyd
I
have
no
one,
well,
maybe
I
do,
but
I'm
in
debt
to
them,
I
swear,
shame
Nie
patrz
się
wrogo,
bo
się
chciało
pić,
każdemu
się
zdarza
taki
hmm...
Don't
look
at
me
hostile,
I
just
wanted
to
drink,
everyone
gets
this
kind
of
hmm...
Czy
czwartek,
czy
piątek,
czy
sobo
boy,
szykujcie
hajs
na
dżihad
Whether
Thursday,
Friday
or
Saturday
boy,
get
your
money
ready
for
jihad
Zdetonujemy
na
barze
więcej
bomb
niż
Al-Kaida
We'll
detonate
more
bombs
at
the
bar
than
Al-Qaeda
Bo
nosze
na
sobie
całe
szaty,
łyk
bro
to
jest
mój
pas
szahida
'Cause
I
wear
whole
robes
on
myself,
a
sip
of
booze
is
my
suicide
belt
Wkładam
lufę
w
pysk
jak
Baśka
Blida
i
BUM!
I
put
the
barrel
in
my
mouth
like
Baśka
Blida
and
BOOM!
Zawirował
cały
świat
dookoła,
zatrybiła
już
maszyna
do
robienia
wstydu
The
whole
world
is
spinning
around,
the
shame
machine
is
already
on
Idealnie
byłoby
się
odizolować
a
nie
ma
pozwolenia
na
opuszczenie
wiru
It
would
be
ideal
to
isolate
yourself
and
there's
no
permission
to
leave
the
vortex
Mam
pić,
chlać
za
ich
hajs,
a
jutro
kac
moralny
gigant
w
głowie
się
nie
mieści
I
gotta
drink,
booze
for
their
money,
and
tomorrow
a
moral
hangover,
a
giant
in
my
head,
doesn't
fit
Jak
się
widzimy
i
byłeś
ode
mnie
bardziej
trzeźwy,
to
chuj
Ci
w
opowieści
If
we
see
each
other
and
you
were
more
sober
than
me,
then
fuck
you
in
your
story
Mama
mówiła
Karolku
alkohol
to
wróg,
"Spoko
mama
pamiętam"
Mom
used
to
say,
"Karol,
alcohol
is
the
enemy,
"Okay
mom,
I
remember"
Chrystus
powiedział
Karolku
kochaj
swoich
wrogów,
sprawa
zamknięta
Christ
said,
"Karol,
love
your
enemies",
case
closed
Kiedy
wchodzę
se
do
studia
to
rzygam
od
mixów
When
I
enter
the
studio
I
puke
from
the
mixes
Kiedy
wchodzę
se
na
melanż
to
rzygam
od
mixów
When
I
enter
a
party,
I
puke
from
the
mixes
No
a
to,
że
jutro
będę
konał
tak
jak
Chrystus
Well,
the
fact
that
tomorrow
I'll
be
gone
like
Christ
Tyle
mnie
obchodzi,
co
liga
szczypiornistów
I
care
as
much
as
the
handball
league
Jak
ja
mam
żyć,
budzę
się
na
kacu
patrzę,
co
się
dzieje
w
moim
domu,
ale
w
nim
How
am
I
supposed
to
live,
I
wake
up
with
a
hangover,
look
at
what's
going
on
in
my
house,
but
in
it
Nie
ma
nikogo,
ale
syf
chce
pożyczyć
kwit,
ale
z
tego
to,
co
tu
widzę
dziś
There
is
no
one,
but
a
mess,
I
want
to
borrow
some
cash,
but
from
what
I
see
here
today
Nie
mam
od
kogo,
znaczy
może
mam,
ale
leżę
im,
ja
pierdolę
wstyd
I
have
no
one,
well,
maybe
I
do,
but
I'm
in
debt
to
them,
I
swear,
shame
Nie
patrz
się
wrogo,
bo
się
chciało
pić,
każdemu
się
zdarza
taki
hmm...
Don't
look
at
me
hostile,
I
just
wanted
to
drink,
everyone
gets
this
kind
of
hmm...
Jeśli
widzę
dobrą
dupę
zaraz
ją
se
jebnę
If
I
see
a
good
ass,
I'll
fuck
it
right
away
Nie
muszę
na
siłkę
iść,
ale
coś
se
zerwę
I
don't
have
to
go
to
the
gym,
but
I'll
rip
something
off
Znowu
pewnie
przytankuje
typie,
bo
mam
werwe
I'll
probably
refuel
again
dude,
'cause
I
got
a
craving
Nie
liznęła
nigdy
życia,
choć
łykała
moją
spermę
She's
never
tasted
life,
though
she
swallowed
my
sperm
Kurwa,
co
za
typ,
kiedy
nie
mam
kwitu
Damn,
what
a
guy,
when
I
don't
have
the
cash
Pożyczaj
ziomek
Vivus
Borrow
from
your
buddy,
Vivus
On
ma
ciągle
kwit,
lub
lecę
sobie
do
ziomka
He
always
has
the
cash,
or
I'm
going
to
my
buddy
Potem
jest
tak
jakbym
nie
jadł
ciężko
oddać
Then
it's
like
I
haven't
eaten,
it's
hard
to
give
back
Kurwa
to
jest
punch,
pisze
mi
zajawka
Damn,
that's
a
punch,
my
hype
is
writing
to
me
I
moje
rozsypane
życie
w
kawałkach,
wiesz
And
my
shattered
life
in
pieces,
you
know
Sędzia
liniowy
gwiżdże,
że
to
punchline
jest
The
linesman
whistles
that
it's
a
punchline
Kurwa,
jaki
tekst
a
u
Ciebie
chujnia
jakby
sobie
podawał
rękę
Al
Bundy
i
Joachim
Löw
Damn,
what
a
text
and
you
have
shit,
as
if
Al
Bundy
and
Joachim
Löw
were
shaking
hands
Mogę
być
zły
i
mieć
dobrą
foczkę
I
can
be
angry
and
have
a
good
photo
Ale
jak
pęknie
gumka
hmm
to,
co
ja
pocznę?
But
when
the
rubber
breaks
hmm
what
will
I
do?
Jak
ja
mam
żyć,
budzę
się
na
kacu
patrzę,
co
się
dzieje
w
moim
domu,
ale
w
nim
How
am
I
supposed
to
live,
I
wake
up
with
a
hangover,
look
at
what's
going
on
in
my
house,
but
in
it
Nie
ma
nikogo,
ale
syf
chce
pożyczyć
kwit,
ale
z
tego
to,
co
tu
widzę
dziś
There
is
no
one,
but
a
mess,
I
want
to
borrow
some
cash,
but
from
what
I
see
here
today
Nie
mam
od
kogo,
znaczy
może
mam,
ale
leżę
im,
ja
pierdolę
wstyd
I
have
no
one,
well,
maybe
I
do,
but
I'm
in
debt
to
them,
I
swear,
shame
Nie
patrz
się
wrogo,
bo
się
chciało
pić,
każdemu
się
zdarza
taki
hmm...
Don't
look
at
me
hostile,
I
just
wanted
to
drink,
everyone
gets
this
kind
of
hmm...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.