Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
the
shit
that
I'm
on
Das
ist
der
Scheiß,
auf
dem
ich
bin
Tell
my
niggas
I'm
gone
Sag
meinen
Jungs,
ich
bin
weg
By
the
time
that
they
here
this
Wenn
sie
das
hier
hören
I
would
already
be
blown
Wäre
ich
schon
längst
verpufft
Shit
I'm
just
in
my
zone
Scheiße,
ich
bin
einfach
in
meiner
Zone
But
I'm
never
alone
Aber
ich
bin
niemals
allein
This
the
shit
that
I'm
on
Das
ist
der
Scheiß,
auf
dem
ich
bin
Tell
my
niggas
I'm
gone
Sag
meinen
Jungs,
ich
bin
weg
By
the
time
that
they
here
this
Wenn
sie
das
hier
hören
I
would
already
be
blown
Wäre
ich
schon
längst
verpufft
Shit
I'm
just
in
my
zone
Scheiße,
ich
bin
einfach
in
meiner
Zone
But
I'm
never
alone
Aber
ich
bin
niemals
allein
Can't
believe
I
won't
get
to
walk
the
streets
anymore
Kann
nicht
glauben,
dass
ich
nicht
mehr
durch
die
Straßen
gehen
werde
Had
to
peak
on
my
dreams
you
won't
believe
what
I
saw
Musste
meine
Träume
ausspähen,
du
wirst
nicht
glauben,
was
ich
sah
Everything
I
ever
wanted
was
just
in
front
of
the
door
Alles,
was
ich
je
wollte,
war
direkt
vor
der
Tür
They
said
it's
all
for
me
Sie
sagten,
es
ist
alles
für
mich
Niggas
think
I
should
compete
Jungs
denken,
ich
sollte
konkurrieren
Bring
the
bad
bitches
to
the
lobby
Bring
die
geilen
Mädels
in
die
Lobby
We
can
have
a
party
Wir
können
eine
Party
feiern
And
maybe
we
can
try
out
some
wasabi
Und
vielleicht
können
wir
etwas
Wasabi
probieren
Imma
just
have
some
shots
with
somebody
Ich
werde
einfach
ein
paar
Shots
mit
jemandem
trinken
But
not
just
any
body
Aber
nicht
mit
irgendjemandem
A
bad
baddie
bitch
with
a
Coca-Cola
body
Eine
geile,
heiße
Braut
mit
einem
Coca-Cola-Körper
Where
to
find
me
Wo
du
mich
findest
Into
the
place
where
I
know
An
den
Ort,
wo
ich
weiß
I
can
find
niggas
who
woke
Dass
ich
Jungs
finden
kann,
die
wach
sind
I
saw
the
vision
you
spoke
Ich
sah
die
Vision,
von
der
du
sprachst
I
never
pull
up
on
a
opp
for
fun
Ich
tauche
nie
zum
Spaß
bei
einem
Gegner
auf
If
wanna
see
a
shooting
star
just
hand
me
a
gun!
Wenn
du
eine
Sternschnuppe
sehen
willst,
gib
mir
einfach
eine
Waffe!
It's
all
for
me
Es
ist
alles
für
mich
Niggas
think
I
should
compete
Jungs
denken,
ich
sollte
konkurrieren
But
I
don't
really
wanna
get
seen
Aber
ich
will
nicht
wirklich
gesehen
werden
But
I
know
I'd
be
leaving
the
dream
Aber
ich
weiß,
ich
würde
den
Traum
leben
And
I
know
I'll
be
all
on
the
way
Und
ich
weiß,
ich
werde
auf
dem
ganzen
Weg
sein
How
everything
could
change
all
in
a
day
Wie
sich
alles
an
einem
Tag
ändern
kann
In
my
story
there's
no
such
thing
as
a
delay
In
meiner
Geschichte
gibt
es
so
etwas
wie
eine
Verzögerung
nicht
Niggas
got
oppositions
with
people
inside
the
city
Jungs
haben
Gegnerschaften
mit
Leuten
in
der
Stadt
I've
got
competition
with
People
who's
riding
with
me
Ich
habe
Konkurrenz
mit
Leuten,
die
mit
mir
fahren
I
pop
when
I
feel
I
need
to
Ich
gebe
Gas,
wenn
ich
es
für
nötig
halte
My
friendships
are
beneficial
Meine
Freundschaften
sind
vorteilhaft
I
keep
my
circle
so
tight
Ich
halte
meinen
Kreis
so
eng
Cause
all
these
niggas
I
see
through
Weil
ich
all
diese
Jungs
durchschaue
I
finally
got
me
a
car
Ich
habe
mir
endlich
ein
Auto
besorgt
Me
and
my
boys
be
discussing
how
we
gon
flex
on
my
tours
Meine
Jungs
und
ich
diskutieren,
wie
wir
auf
meinen
Touren
angeben
werden
I
looked
at
my
hands
then
smiled
and
told
that
nigga
for
sure!
Ich
sah
auf
meine
Hände,
lächelte
und
sagte
diesem
Kerl,
auf
jeden
Fall!
I'm
very
proud
of
the
movement
Ich
bin
sehr
stolz
auf
die
Bewegung
And
I
Can
do
so
much
more
Und
ich
kann
noch
so
viel
mehr
tun
Amen,
yes
lord
Amen,
ja,
Herr
I
told
mama
imma
get
a
guitar
Ich
sagte
Mama,
ich
werde
mir
eine
Gitarre
besorgen
She
doubted
me
now
when
we
call,
Mama
calls
me
a
star
Sie
zweifelte
an
mir,
jetzt,
wenn
wir
telefonieren,
nennt
Mama
mich
einen
Star
And
I
really
hope
that
one
day
we
can
go
so
far
Und
ich
hoffe
wirklich,
dass
wir
eines
Tages
so
weit
gehen
können
To
the
place
that
we
can
understand
who
we
really
are
An
den
Ort,
an
dem
wir
verstehen
können,
wer
wir
wirklich
sind
If
you
fell
in
your
heart
Wenn
du
es
in
deinem
Herzen
fühlst
Only
if
you
feel
in
your
heat
Nur
wenn
du
es
in
deiner
Hitze
fühlst
Only
if
you
fell
in
your
heart
Nur
wenn
du
es
in
deinem
Herzen
fühlst
Yeah
yeah
yeah
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Agba
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.