Текст и перевод песни AFI - Break Angels
I'm
the
young
father
of
every
great
boy
Я-молодой
отец
каждого
великого
мальчика.
Don't
let
them
catch
you
in
my
sights
Не
позволяй
им
поймать
тебя
на
моих
глазах.
Who's
seen
my
father
sees
nothing
at
all
Кто
видел
моего
отца,
тот
ничего
не
видит.
I
saw
my
father,
he's
blinding
Я
видел
своего
отца,
он
ослепляет.
Over
time,
pretty
lies
Со
временем,
милая
ложь.
Break
angels,
break
angels
Разбей
ангелов,
разбей
ангелов!
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
I
felt
the
light,
I
lie
awake
Я
почувствовал
свет,
я
лежу
без
сна.
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
You
are
the
light,
I
am
the
way
Ты-свет,
Я-путь.
I'm
the
young
father
of
every
great
boy
Я-молодой
отец
каждого
великого
мальчика.
Don't
let
them
catch
you
in
my
sights
Не
позволяй
им
поймать
тебя
на
моих
глазах.
Don't
say
my
father
took
any
cheap
whore
Не
говори,
что
мой
отец
взял
дешевую
шлюху.
In
me,
my
father's
still
fighting
Во
мне
мой
отец
все
еще
борется.
Over
time,
pretty
lies
Со
временем,
милая
ложь.
Break
angels,
break
angels
Разбей
ангелов,
разбей
ангелов!
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
I
felt
the
light,
I
lie
awake
Я
почувствовал
свет,
я
лежу
без
сна.
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
You
are
the
light,
I
am
the
way
Ты-свет,
Я-путь.
Over
time,
pretty
lies
Со
временем,
милая
ложь.
Break
angels,
break
angels
Разбей
ангелов,
разбей
ангелов!
Oh,
can
you
perfectly
recite
О,
можешь
ли
ты
прекрасно
читать?
So
I
may
hear
those
pretty
lies?
Так
я
могу
услышать
эту
прелестную
ложь?
Break
angels
Разбей
ангелов!
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
I
felt
the
light,
I
lie
awake
Я
почувствовал
свет,
я
лежу
без
сна.
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
You
are
the
light,
I
am
the
way
Ты-свет,
Я-путь.
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
I
felt
the
light,
I
lie
awake
Я
почувствовал
свет,
я
лежу
без
сна.
On
the
holy
night,
no
end
of
day
В
святую
ночь,
без
конца
дня.
You
are
the
light,
I
am
the
way
Ты-свет,
Я-путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DAVID MARCHAND, ADAM CARSON, JADE PUGET, HUNTER BURGAN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.