Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do It Better
Mach es besser
Fifa
caught
a
case
and
did
some
bullshit
time
Fifa
hat
eine
Anklage
bekommen
und
saß
eine
beschissene
Zeit
ab
And
Pesoboy
made
some
noise,
they
be
feeling
my
rhymes
Und
Pesoboy
hat
für
Aufsehen
gesorgt,
sie
fühlen
meine
Reime
I
seen
my
first
ten
thousand
an
I
ain't
look
back
Ich
sah
meine
ersten
zehntausend
und
ich
habe
nicht
zurückgeschaut
I
ain't
make
too
many
friends
since
I
ran
up
a
sack
Ich
habe
nicht
viele
Freunde
gefunden,
seit
ich
einen
Haufen
Geld
gemacht
habe
I
just
talk
how
I
talk,
I
ain't
meaning
to
brag
Ich
rede
einfach,
wie
ich
rede,
ich
will
nicht
angeben
I
love
waking
up
to
bitches
who
ain't
texting
y'all
back
Ich
liebe
es,
mit
Schlampen
aufzuwachen,
die
euch
nicht
zurückschreiben
A
lot
of
shit
a
nigga
doing
could
be
making
you
mad
Vieles,
was
ein
Kerl
macht,
könnte
dich
wütend
machen
Like
how
I'm
running
up
this
bag
and
you're
broke
down
bad
Wie
ich
diesen
Batzen
Geld
mache
und
du
total
am
Boden
bist
I
used
to
pull
up
with
a
stick
uh,
let
it
rip
off
Ich
bin
früher
mit
einem
Knüppel
vorgefahren,
äh,
und
hab
ihn
abgefeuert
Double
back
if
niggas
ain't
get
chipped
off
Bin
zurück,
wenn
die
Typen
nicht
abgehauen
sind
Cherry
pop
a
nigga
block
like
a
blood
clot
Hab
einen
Typen
in
seinem
Block
geknallt,
wie
ein
Blutgerinnsel
Dread
heads
ridin'
with
us,
nigga
blood
clot
Typen
mit
Dreadlocks
fahren
mit
uns,
verdammtes
Blutgerinnsel
You
don't
want
no
real
smoke,
we
the
real
opps
Du
willst
keinen
echten
Rauch,
wir
sind
die
echten
Gegner
We
don't
want
ya
boujee
hoes,
where
them
real
thots
Wir
wollen
deine
versnobten
Schlampen
nicht,
wo
sind
die
echten
Flittchen
Smokin'
on
this
pressurе,
I'm
finna
change
the
weathеr
Ich
rauche
diesen
Stoff,
ich
werde
das
Wetter
ändern
I
hit
the
club,
throw
a
dub,
now
who
do
it
better?
Ich
gehe
in
den
Club,
werfe
einen
Schein,
na,
wer
macht
es
besser?
Now
who
do
it
better?
Na,
wer
macht
es
besser?
She
say
I
do
it
better
Sie
sagt,
ich
mache
es
besser
I
know
he
ain't
gon
admit
it
Ich
weiß,
er
wird
es
nicht
zugeben
Now
who
do
it
better
Na,
wer
macht
es
besser
She
say
I
do
it
better
Sie
sagt,
ich
mache
es
besser
Fuckin'
with
lil
baby,
she
gon
drive
me
crazy
Wenn
ich
mit
der
Kleinen
rummache,
macht
sie
mich
verrückt
I
ain't
never
felt
no
love
like
this
Ich
habe
noch
nie
so
eine
Liebe
gespürt
I
took
chances,
an
I
really
made
it
out
that
shit
Ich
habe
Risiken
auf
mich
genommen
und
es
wirklich
aus
der
Scheiße
geschafft
I
ain't
ever
think
I
get
it
out
the
mud
like
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
es
so
aus
dem
Dreck
schaffe
Took
a
sip
for
all
my
niggas
who
can't
pop
no
crips
Habe
einen
Schluck
für
alle
meine
Jungs
genommen,
die
keine
Crips
aufmachen
können
Pop
a
seal
for
my
niggas
who
don't
drink
that
shit
Mach
ein
Siegel
auf
für
meine
Jungs,
die
das
Zeug
nicht
trinken
Pulled
up
with
a
bad
thing,
and
she
match
this
drip
Bin
mit
einer
heißen
Braut
vorgefahren,
und
sie
passt
zu
meinem
Style
I
ain't
into
broke
hoes,
you
can
keep
that
bitch
Ich
stehe
nicht
auf
pleite
Schlampen,
du
kannst
diese
Schlampe
behalten
An
that's
some
real
ass
shit
Und
das
ist
echt
so
I
speak
facts,
that's
a
real
ass
gift
Ich
spreche
Fakten,
das
ist
eine
echt
krasse
Gabe
Your
baby
daddy
work
the
grave,
that's
some
real
ass
shit
Dein
Kindsvater
schuftet
auf
dem
Friedhof,
das
ist
echt
so
This
money
waitin'
on
ya
killer,
better
make
that
shit
Dieses
Geld
wartet
auf
deinen
Killer,
du
solltest
das
lieber
machen
I
been
done
with
you
hun,
you
better
make
that
lift
Ich
bin
fertig
mit
dir,
Süße,
du
solltest
lieber
abhauen
Poppin'
out
this
new
foreign,
I
pay
cash
for
my
shit
Ich
fahre
mit
diesem
neuen
Wagen
vor,
ich
bezahle
meine
Sachen
bar
Niggas
talkin'
10
bands,
had
to
laugh
at
that
shit
Typen
reden
von
10
Riesen,
da
musste
ich
lachen
Came
from
hoppin'
out
of
buckets
with
a
mask
an
a
10
Kam
vom
Aussteigen
aus
Schrottkisten
mit
einer
Maske
und
einer
Zehn
Now
I'm
50
floors
up,
just
relaxing
and
shit,
nigga
Jetzt
bin
ich
50
Stockwerke
hoch,
chille
einfach
nur,
Alter
Yea
i
do
it
better
Ja,
ich
mache
es
besser
Now
who
do
it
better?
Na,
wer
macht
es
besser?
They
say
I
do
it
better
Sie
sagen,
ich
mache
es
besser
She
say
I
do
it
better
Sie
sagt,
ich
mache
es
besser
Uh,
now
who
do
it
better?
Äh,
na,
wer
macht
es
besser?
She
say
I
do
it
better
Sie
sagt,
ich
mache
es
besser
I
know
he
ain't
gon'
admit
it
but
Ich
weiß,
er
wird
es
nicht
zugeben,
aber
They
say
I
do
it
better
Sie
sagen,
ich
mache
es
besser
She
say
I
do
it
better
Sie
sagt,
ich
mache
es
besser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.