AFRA - Mic Mic Mic - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AFRA - Mic Mic Mic




Mic Mic Mic
Микрофон, микрофон, микрофон
Mic mic mic this is what i always need
Микрофон, микрофон, микрофон, это то, что мне всегда нужно,
If i haven¥t go it i couldn¥t breath see? now you know what i mean
Если у меня его нет, я не могу дышать, понимаешь? Теперь ты знаешь, что я имею в виду.
Mic mic micこれおれ必ず必要
Микрофон, микрофон, микрофон, это то, что мне обязательно нужно,
これがなければ息できないよ これは理解できるでしょう
Без этого я не могу дышать, ты же понимаешь?
I¥ve gotta rock the mic to the beat cuz i don¥t wanna make y¥all sleep
Я должен зажигать с микрофоном в такт, потому что я не хочу, чтобы вы все спали.
Party is not over yet, yo party is not over yet, no no no!
Вечеринка еще не окончена, эй, вечеринка еще не окончена, нет, нет, нет!
(Can i come inside?) yes yes yes!
(Можно мне войти?) Да, да, да!
まだまだ入れよ中の方に あらあら そこもまだがらがら
Заходите еще внутрь, ой-ой, там еще много места.
Ain¥t no wonder music is flower every each sounds have own true color.
Неудивительно, что музыка - это цветок, каждый звук имеет свой истинный цвет.
Hip hop gives you positive power it¥s truly high as tokyo tower.
Хип-хоп дает тебе позитивную силу, он действительно высок, как Токийская башня.
東京タワーくらいヒップホップは高くてデカいポジティブパワー
Хип-хоп высок и велик, как Токийская башня, он даёт позитивную энергию.
過去をサンプリングで現在がフレッシュってことは未来はもっとフレッシュ
Прошлое сэмплируется, настоящее свежее, значит, будущее будет еще свежее.
Yes y¥all yes y¥all yes yes y¥all here we go here we go here we here we go
Да, все вы, да, все вы, да, да, все вы, вот мы идем, вот мы идем, вот мы, вот мы идем.
It was 2009 i was 29 still rockin¥ the house with his mic
Был 2009 год, мне было 29, я все еще зажигаю с этим микрофоном.
Always fresh rhythm attackこのアルバムすべて口から
Всегда свежая ритмичная атака, весь этот альбом из моих уст.
ビビらん? ヤバない? 鬼エグない?
Не офигеть ли? Не круто ли? Чертовски круто, не так ли?
And we don¥t stop keep on
И мы не останавливаемся, продолжаем.





Авторы: Afra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.