Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ငါတည္ေဆာက္တဲ့အခ်စ္က
တသတ္လံုးစာပါ
Die
Liebe,
die
ich
baute,
war
für
ein
ganzes
Leben
အခုေတာ့
အဲ့ဒီအခ်စ္ပဲ
ပ်က္သံုးကာသြား
Jetzt
ist
diese
Liebe
zerstört
und
zunichte
gemacht
ဒါကို
မင္းနဲ႔ငါ့ရဲ႕
မ်က္လံုးမွာျပ
ဘာေၾကာင့္လဲ
Man
sieht
es
in
unseren
Augen,
warum
nur?
ျပႆနာတခုက
လက္တစ္လံုးလာျခား
Ein
Problem
kam
und
hat
uns
getrennt
အသစ္ေတနဲ႔ထိုင္ေနၾကည့္ဦးမယ္
Ich
werde
versuchen,
mich
mit
Neuem
abzulenken
အပစ္ေတလည္းရင္ဆိုင္ေနမိတံုးပဲ
Ich
muss
mich
immer
noch
den
Fehlern
stellen
အခ်စ္ေတြလည္း
ယိုင္ေနပီး႐ွံုးခဲ့တဲ့
Auch
die
Liebe
wankte,
und
ich
habe
verloren
ငါအတြက္ေနာင္တက
ျဖစ္နိင္ေျခနိဂံုးပဲ
Für
mich
ist
Reue
der
wahrscheinliche
Ausgang
အရင္ကဘာမေျပာပဲေနတာ
မင္းအတြက္
နားညစ္စရာပဲ
Früher
schwieg
ich,
weil
ich
dachte,
es
würde
dich
nur
nerven
ထင္မွာဆိုးလို႔မေျပာျဖစ္ခဲ့တာ
ခုေတာ့
အမွားျဖစ္လာခဲ့
Aus
Angst,
du
könntest
so
denken,
sagte
ich
nichts,
jetzt
wurde
es
zum
Fehler
တအားခ်စ္တာပဲ၂
ဆိုတဲ့လူလည္း
ခုေတာ့
ေနာက္ထပ္
ဘဝသစ္မွာကဲ
Der,
der
sagte
'Ich
liebe
dich
so
sehr',
ist
jetzt
in
einem
neuen
Leben
unterwegs
Dont
play
babydont
play
Dont
play
babydont
play
I
loved
u
like
no
skill
I
loved
u
like
no
skill
မင္းအေၾကာင္းေတေခါင္းထဲမွာအျပည့္
Mein
Kopf
ist
voll
von
Gedanken
an
dich
မင္းအေကာင္းေတြေခါင္းထဲမွာေျပး
Deine
guten
Seiten
rasen
durch
meinen
Kopf
I
cant
get
any
more
chills...
I
cant
get
any
more
chills...
မင္းအေၾကာင္းေတြးရင္း
ခုထိအိပ္မရလို႔
Weil
ich
an
dich
denke,
kann
ich
bis
jetzt
nicht
schlafen
420
in
the
morning
ဒါလက္ေတြ႔
4:20
in
the
morning,
das
ist
die
Realität
အေတြးေတၾကားထဲေမ်ာရင္း
ငါအခတ္ေတြ႔
Ich
treibe
zwischen
den
Gedanken
dahin
und
finde
keinen
Ausweg
I
am
just
falling
with
sad
face
I
am
just
falling
with
sad
face
In
that
case,
i
got
a
bad
taste
In
that
case,
i
got
a
bad
taste
I
still
wanna
be
ur
necklace
I
still
wanna
be
ur
necklace
မင္းအေၾကာင္းေတေတြးရင္းနဲ႔
တစ္ရက္ျပည့္
Ein
ganzer
Tag
vergeht
mit
Gedanken
an
dich
အေတြးထဲကထုတ္ဖို႔ႀကိဳးစာရင္း
ငါထပ္ေတြး
Beim
Versuch,
dich
aus
meinen
Gedanken
zu
verbannen,
denke
ich
nur
noch
mehr
an
dich
Who
cares
when
my
heart
is
broken
Who
cares
when
my
heart
is
broken
Dont
leave
u
r
mine
and
choozen
Dont
leave
u
r
mine
and
choozen
Who
cares
when
my
times
runs
out
Who
cares
when
my
times
runs
out
Damm
i
really
think
about
u...
Damm
i
really
think
about
u...
မင္းအေၾကာင္းေတေတြးရင္းခုထိအိပ္မရဘူး
Ich
denke
an
dich
und
kann
immer
noch
nicht
schlafen
အတိတ္ကအ႐ူးမူးဆြဲလမ္းခဲ့တဲ့စိတၱစ
တစ္ခု
က
Diese
Besessenheit
aus
der
Vergangenheit,
diese
Verrücktheit
nach
dir,
Break
မရဘူး
lässt
sich
nicht
bremsen
လက္သစ္မွာ
စိတ္မခ်ဘူး
ဆက္ခ်စ္ပါ
မင္းကသိပ္
မ
အ
ဘူး
Ich
traue
dem
Neuen
[an
deiner
Seite]
nicht.
Liebe
mich
weiter!
Du
bist
doch
nicht
naiv.
မင္းအေၾကာင္းေတြးရင္း
ခုထိအိပ္မရလို႔
Weil
ich
an
dich
denke,
kann
ich
bis
jetzt
nicht
schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.