Текст и перевод песни AG - Me Dice
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dice
que
ya
no
me
quiere
y
luego
escribe:
"te
amo"
She
tells
me
she
doesn't
love
me
anymore
and
then
she
writes:
"I
love
you"
Dime,
¿qué
hago
contigo?
Tell
me,
what
do
I
do
with
you?
Si
a
veces
yo
ya
no
te
quiero
y
ya
borracho
te
llamo
If
sometimes
I
don't
want
you
anymore
and
when
I'm
drunk
I
call
you
¿Qué
voy
a
hacer
conmigo?
What
am
I
going
to
do
with
myself?
Loco,
me
tienes
loco,
loco
Crazy,
you
drive
me
crazy,
crazy
Loca,
tú
si
eres
loca,
loca
Crazy,
you're
really
crazy,
crazy
Dices
que
te
vas,
pero
ya
ni
me
importa
You
say
you're
leaving,
but
I
don't
even
care
anymore
Vamos
a
ver
de
a
cómo
nos
toca
Let's
see
how
it
turns
out
for
us
Eres
como
esa
roca
que
al
adicto
le
hace
daño
You're
like
that
rock
that
hurts
the
addict
Eres
como
la
soga
que
traigo
amarrada
al
cuello
You're
like
the
noose
I
have
tied
around
my
neck
Y
ya
no
sé
si
salto
y
me
ahogo
pa'
acabar
con
esto
And
I
don't
know
if
I'm
going
to
jump,
drown
myself
to
put
an
end
to
this
O
por
la
madrugada
mandarte
el
último
texto
Or
send
you
that
last
text
in
the
morning
Esto
es
como
mezclar
el
agua
con
aceite
This
is
like
mixing
water
with
oil
Soy
todo
una
ficha,
mami,
tú
eres
otros
veinte
I'm
just
a
penny,
baby,
you're
another
twenty
Besos
aparte,
pero
eso
es
aparte
Kisses
apart,
but
that's
apart
Yo
acepto
mi
derrota,
pero
llévate
tu
parte
I
accept
my
defeat,
but
take
your
part
with
you
No
he
dormido
nada
y
ando
bien
loco
I
haven't
slept
a
wink
and
I'm
crazy
Loca,
me
quita
el
sueño
más
que
la
coca
Crazy,
she
keeps
me
awake
more
than
the
coke
Sácame
de
tu
boca
por
favor,
ni
me
menciones
Get
me
out
of
your
mouth,
please
don't
even
mention
me
Mientras
voy
por
una
limpia
pa'
tumbar
tus
maldiciones
While
I
go
for
a
cleanse
to
break
your
curses
Tú
ya
olvídate
del
depa',
de
la
troca
y
las
canciones
You
forget
about
the
apartment,
the
truck
and
the
songs
También
del
celular
nuevo,
los
zapatos
y
extensiones
Also
about
the
new
cell
phone,
the
shoes
and
extensions
Dice
que
me
quiere
y
yo
no
la
quiero
ni
loco
She
says
she
loves
me
and
I
don't
want
her
even
if
I'm
crazy
Me
colocan
con
la
loca
y
en
corto
me
descoloco
They
get
me
hooked
on
the
crazy
girl
and
I
get
unhinged
in
no
time
Me
dice
que
ya
no
me
quiere
y
luego
escribe:
"te
amo"
She
tells
me
she
doesn't
love
me
anymore
and
then
she
writes:
"I
love
you"
Dime,
¿qué
hago
contigo?
Tell
me,
what
do
I
do
with
you?
Si
a
veces
yo
ya
no
te
quiero
y
ya
borracho
te
llamo
If
sometimes
I
don't
want
you
anymore
and
when
I'm
drunk
I
call
you
¿Qué
voy
a
hacer
conmigo?
What
am
I
going
to
do
with
myself?
Loco,
me
tienes
loco,
loco
Crazy,
you
drive
me
crazy,
crazy
Loca,
tú
si
eres
loca,
loca
Crazy,
you're
really
crazy,
crazy
Dices
que
te
vas,
pero
ya
ni
me
importa
You
say
you're
leaving,
but
I
don't
even
care
anymore
Vamos
a
ver
de
a
cómo
nos
toca
Let's
see
how
it
turns
out
for
us
Loca
te
pongo
con
la
música
de
estos
locos
Crazy,
I
get
you
going
with
the
music
of
these
crazy
people
Cuando
me
enamoro
yo
la
pienso
poco
When
I
fall
in
love
I
don't
think
about
it
much
Con
una
cerveza,
un
tequila
y
muchas
ganas
de
llevarte
With
a
beer,
a
tequila
and
a
lot
of
desire
to
take
you
Pa'
la
cama
después
de
esta
fiesta
extraña
To
bed
after
this
strange
party
Un
Mercedes
negro
se
mira
en
la
madrugada
A
black
Mercedes
is
seen
in
the
early
hours
Contigo
a
pasarla
bien,
tenemos
todo,
no
nos
falta
nada
With
you
to
have
a
good
time,
we
have
everything,
we
don't
need
anything
Tengo
marihuana
y
una
bolsa
blanca
y
nos
sobran
las
ganas
I
have
marijuana
and
a
white
bag
and
we
have
plenty
to
spare
Música
romántica,
tú
eres
muy
simpática
Romantic
music,
you're
very
friendly
Tú
sácame
plática,
tú
pide
más
guamaras
You
start
talking,
you
ask
for
more
guamaras
Si
llama
tu
mamá,
no
contestes,
mamá
If
your
mom
calls,
don't
answer,
mom
Que
empezó
la
fiesta
y
no
me
siento
solo
That
the
party
has
started
and
I
don't
feel
alone
Éxtasis
al
agua,
lo
puse
a
mi
modo
Ecstasy
in
water,
I
put
it
my
way
Ya
se
fue
la
noche
y
ya
te
vi
de
todo
The
night
is
over
and
I've
seen
everything
from
you
Vamos
a
tu
casa
y
yo
me
quedo
solo
Let's
go
to
your
place
and
I'll
be
alone
Porque
así
es
la
vida
que
lleva
este
loco
Because
that's
the
life
this
crazy
man
leads
Me
dice
que
ya
no
me
quiere
y
luego
escribe:
"te
amo"
She
tells
me
she
doesn't
love
me
anymore
and
then
she
writes:
"I
love
you"
Dime,
¿qué
hago
contigo?
Tell
me,
what
do
I
do
with
you?
Si
a
veces
yo
ya
no
te
quiero
y
ya
borracho
te
llamo
If
sometimes
I
don't
want
you
anymore
and
when
I'm
drunk
I
call
you
¿Qué
voy
a
hacer
conmigo?
What
am
I
going
to
do
with
myself?
Loco,
me
tienes
loco,
loco
Crazy,
you
drive
me
crazy,
crazy
Loca,
tú
si
eres
loca,
loca
Crazy,
you're
really
crazy,
crazy
Dices
que
te
vas,
pero
ya
no
me
importa
You
say
you're
leaving,
but
I
don't
even
care
anymore
Vamos
a
ver
de
a
cómo
nos
toca
Let's
see
how
it
turns
out
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.