AGUIDA - Make Me Cry - перевод текста песни на немецкий

Make Me Cry - AGUIDAперевод на немецкий




Make Me Cry
Bring mich zum Weinen
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Leaving me alone
Indem du mich allein lässt
And as time passes by
Und während die Zeit vergeht
You're still the one I want
Bist du immer noch der, den ich will
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Hanging up the phone
Indem du auflegst
Maybe I should find
Vielleicht sollte ich finden
My own way of moving
Meinen eigenen Weg, um weiterzumachen
Yeah
Yeah
Hmm
Hmm
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Leaving me alone
Indem du mich allein lässt
And as time passes by
Und während die Zeit vergeht
You're still the one I want
Bist du immer noch der, den ich will
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Hanging up the phone
Indem du auflegst
Maybe I should find
Vielleicht sollte ich finden
My own way of moving on
Meinen eigenen Weg, um darüber hinwegzukommen
Your love 'been good to me
Deine Liebe war gut zu mir
And I don't wanna hide from it
Und ich will mich nicht davor verstecken
Your voice is all I need, oh no
Deine Stimme ist alles, was ich brauche, oh nein
I'll listen carefully, patiently
Ich werde aufmerksam zuhören, geduldig
Just tell me where to find you
Sag mir einfach, wo ich dich finden kann
Don't care what the place or timezone
Egal welcher Ort oder welche Zeitzone
I have not blinked an eye even for a single night, oh I
Ich habe keine einzige Nacht ein Auge zugetan, oh ich
I'm singing and my heart's breaking
Ich singe und mein Herz bricht
The way I feel about you ain't changing
Meine Gefühle für dich ändern sich nicht
Every second, every minute I'm wondering why
Jede Sekunde, jede Minute frage ich mich warum
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Leaving me alone
Indem du mich allein lässt
And as time passes by
Und während die Zeit vergeht
You're still the one I want
Bist du immer noch der, den ich will
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Hanging up the phone
Indem du auflegst
Maybe I should find
Vielleicht sollte ich finden
My own way of moving on
Meinen eigenen Weg, um darüber hinwegzukommen
Wish you were here with me tonight
Ich wünschte, du wärst heute Nacht bei mir
Cause when you're here by my side
Denn wenn du hier an meiner Seite bist
You give me nothing but life
Gibst du mir nichts als Leben
But girl I just don't understand why
Aber, Schatz, ich versteh' einfach nicht warum
You're leaving all this behind
Du all das hinter dir lässt
And I can't go back in time, no
Und ich kann die Zeit nicht zurückdrehen, nein
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Why you make me cry, babe
Warum bringst du mich zum Weinen, Schatz
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Why you make me cry
Warum bringst du mich zum Weinen
I'm tired of crying in the basement
Ich bin es leid, im Keller zu weinen
My heart is still afraid of ending up all alone
Mein Herz hat immer noch Angst, ganz allein zu enden
Sun is up I'm wasted I can't take it no more
Die Sonne ist auf, ich bin fertig, ich kann nicht mehr
(Can't take it no more)
(Kann nicht mehr)
You're hanging with your friends
Du hängst mit deinen Freunden ab
While I'm thinking 'bout our end
Während ich über unser Ende nachdenke
Plus everything between us
Und über alles zwischen uns
You sure you wanna do this?
Bist du sicher, dass du das tun willst?
You gon' make me cry (gon' make me cry, babe)
Du wirst mich zum Weinen bringen (wirst mich zum Weinen bringen, Schatz)
Leaving me alone
Indem du mich allein lässt
And as time passes by
Und während die Zeit vergeht
You're still the one I want (Ooh, still the one I want)
Bist du immer noch der, den ich will (Ooh, immer noch der, den ich will)
You gon' make me cry
Du wirst mich zum Weinen bringen
Hanging up the phone (don't hang it up baby)
Indem du auflegst (leg nicht auf, Schatz)
Maybe I should find
Vielleicht sollte ich finden
My own way of moving on (way of moving on)
Meinen eigenen Weg, um darüber hinwegzukommen (Weg, um darüber hinwegzukommen)
Wish you were here with me tonight
Ich wünschte, du wärst heute Nacht bei mir
(Here with me, every night doing you right)
(Hier bei mir, jede Nacht dich richtig behandeln)
Cause when you're here by my side
Denn wenn du hier an meiner Seite bist
You give me nothing but life
Gibst du mir nichts als Leben
But girl I just don't understand why
Aber, Schatz, ich versteh' einfach nicht warum
You leaving all this behind
Du all das hinter dir lässt
And I can't go back in time, no
Und ich kann die Zeit nicht zurückdrehen, nein
Ooh ooh, ooh ooh
Ooh ooh, ooh ooh
Why you make me cry, babe
Warum bringst du mich zum Weinen, Schatz





Авторы: Felipe Aguida


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.