Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jos mä lähden (feat. Averagekidluke)
Если я уйду (feat. Averagekidluke)
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
Наше
с
тобой
солнце
садится
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
(Laskeutuu)
Наше
с
тобой
солнце
садится
(Садится)
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
Siihen
en
tarvinnu
silmälasii
Мне
не
нужны
для
этого
очки
Miks
sä
oot
täällä
ja
minkä
takii
Почему
ты
здесь
и
зачем
Koodasit
mulle
mun
Instagramii
Ты
взломала
мой
Instagram
Ku
mä
vastasin
sulle,
se
on
instana
siin
Когда
я
ответил,
это
стал
Insta-story
Mut
se
ei
oo
kovin
kauaa
Но
это
ненадолго
Katto
vaa
silmii
ja
hyppäs
mun
kaulaa
Просто
смотри
в
глаза
и
обними
за
шею
Jättäny
koskaa
avainta
mun
naulaa
Не
оставляла
ключ
на
моем
гвозде
Se
moikkaa
ja
kiusaten
lähties
nauraa
Машет
и,
дразня,
уходит
со
смехом
Voit
ottaa
tai
jättää,
mut
koht
täytyy
päättää
Можешь
взять
или
оставить,
но
скоро
надо
решить
En
oota
sua
huomisen
jälkeen,
saat
yhden
yön
aikaa
(Yks
yö
aikaa)
Я
не
буду
ждать
тебя
после
завтра,
у
тебя
одна
ночь
(Одна
ночь)
Päättää,
tuutko
mun
mukaan
(Se
laskeutuu)
Реши,
пойдешь
ли
со
мной
(Оно
садится)
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
(Se
laskeutuu)
Наше
с
тобой
солнце
садится
(Оно
садится)
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
En
halunnu
break
your
heart,
tai
turhaan
sua
satuttaa
Не
хотел
сломать
твое
сердце,
или
зря
тебя
ранить
Mut
baby,
sä
teit
sen
taas,
pitäskö
mua
kaduttaa?
Но,
детка,
ты
сделала
это
снова,
должен
ли
я
жалеть?
Kosk,
baby,
mä
kuulin,
ettet
ollu
mitä
luulin
Потому
что,
детка,
я
слышал,
ты
не
та,
кем
казалась
Siks
mä
en
jää
tähän
venaa
Поэтому
я
не
останусь
здесь
ждать
Kai
sä
kelaat,
me
ollaa
finito
(Yeah,
we
done,
shit)
Ты
думаешь,
мы
закончили?
(Да,
мы
закончили)
Jos
kysyt
multa
miks
mä
päätin
lähtee
Если
спросишь,
почему
я
решил
уйти
Vastaan
etten
jaksanu
sun
säätöjä
enää
(Mä
en
jaksa
enää)
Отвечу
— устал
от
твоих
игр
(Я
больше
не
могу)
Mä
pystyin
ilman
sua
elää
Я
мог
жить
без
тебя
Sul
oli
mahdollisuus,
nytten
sun
paikal
on
huomenna
uus
У
тебя
был
шанс,
теперь
на
твоем
месте
завтра
будет
другой
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
Наше
с
тобой
солнце
садится
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
(Lämmittää
joku
muu)
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
(Греет
кто-то
другой)
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
(Se
laskeutuu)
Наше
с
тобой
солнце
садится
(Оно
садится)
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
Sul
oli
mahdollisuus,
nytten
sun
paikal
on
huomenna
uus
У
тебя
был
шанс,
теперь
на
твоем
месте
завтра
будет
другой
Nyt
jos
mä
lähden,
takaisin
en
tuu
Если
я
уйду
сейчас,
обратно
не
вернусь
Meidän
kahden
Aurinko
laskeutuu
Наше
с
тобой
солнце
садится
Se
nousee
ilman
sua,
mut
nyt
sua
lämmittää
joku
muu
Оно
взойдет
без
тебя,
но
теперь
тебя
греет
кто-то
другой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wille Mannila, Lucas Kihlman, Ahti Alvar Aleksi Peltonen
Альбом
AHTI
дата релиза
27-09-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.