Текст песни и перевод на немецкий AHTYPAJ - Полный вперёд!
Полный вперёд!
Volle Kraft voraus!
Полный
вперёд!
Volle
Kraft
voraus!
Тронулся
лёд!
Das
Eis
ist
gebrochen!
Полный
вперёд!
Volle
Kraft
voraus!
Тронулся
лёд!
Das
Eis
ist
gebrochen!
И
нас
с
тобою
не
найдёт,
Und
uns
beide
wird
niemand
finden,
Не
найдёт
никто
запоздалою
весною,
Niemand
wird
uns
finden
in
diesem
verspäteten
Frühling,
Не
найдёт
никто
меня
с
тобой,
тебя
со
мною.
Niemand
wird
mich
mit
dir,
dich
mit
mir
finden.
И
будут
бить
в
колокола,
Und
die
Glocken
werden
läuten,
И
вновь
заблещут
купола.
Und
die
Kuppeln
werden
wieder
glänzen.
И
будут
бить
в
колокола,
Und
die
Glocken
werden
läuten,
И
вновь
заблещут
купола
Und
die
Kuppeln
werden
wieder
glänzen
От
лучистого
тепла.
Von
der
strahlenden
Wärme.
От
солнечного
света
станут
влажными
глазища,
Vom
Sonnenlicht
werden
die
Augen
feucht,
Только
даже
засветло
никто
на
не
отыщет!
Aber
selbst
im
Hellen
wird
uns
niemand
finden!
И
тишина...
Und
Stille...
Успокоилась
весна.
Der
Frühling
hat
sich
beruhigt.
И
тишина...
Und
Stille...
Успокоилась
весна,
Der
Frühling
hat
sich
beruhigt,
Все
вернулись
восвояси.
Alle
sind
heimgekehrt.
Только
восвояси
не
вернёмся
мы
с
тобою,
Nur
wir
beide,
meine
Liebe,
kehren
nicht
heim,
Перед
нами
двери
неизвестности
откроет...
Vor
uns
werden
sich
die
Türen
des
Unbekannten
öffnen...
Полный
вперёд...
Volle
Kraft
voraus...
Полный
вперёд...
Volle
Kraft
voraus...
Полный
вперёд...
Volle
Kraft
voraus...
Полный
вперёд...
Volle
Kraft
voraus...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: борисов вадим юрьевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.