Ahyre - Mi Mariposa Triste - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ahyre - Mi Mariposa Triste




Mi Mariposa Triste
Моя печальная бабочка
¿Qué camino gris te trajo?
По какой серой дороге ты пришла ко мне?
Mariposa nueva cansada de andar
Бабочка новая, уставшая от пути
¿Qué viejo dolor callabas?
Какая старая боль тебя мучила?
Bajo tus ojeras queriendo olvidar
Под твоими темными кругами под глазами, желая забыть
¿Quién te empujó hasta mis brazos?
Кто толкнул тебя в мои объятия?
Para abrir la noche de mi soledad
Чтобы осветить ночь моего одиночества
Yo te di la flor pensando
Я дал тебе цветок, думая,
Que necesitabas volver al amor
Что тебе нужно вернуться к любви
Y fue un tiempo azul quebrado
И это было время, разбитое синевой,
Por cuatro palabras golpeando sin voz
Из-за четырех слов, которые били беззвучно
¿Quién puso hiel en tu boca?
Кто положил желчь на твой язык?
Para que me dieras tan solo un adiós
Чтобы ты дала мне только прощай
Cuando mi pueblo va quedando en sombras
Когда мой город погружается в сумрак,
Cuando mi sangre sin querer te nombra
Когда моя кровь против своей воли зовет тебя,
Cuando el amor y el estío juegan por el río
Когда любовь и лето играют у реки,
Mi alma se me va en pedazos
Моя душа разлетается на кусочки
¿Quién te arrancó de mis brazos?
Кто вырвал тебя из моих объятий?
Mariposa triste cansada de andar
Печальная бабочка, уставшая от пути
¿Dónde estaba el sol la tarde
Где было солнце в тот вечер,
Que abriste las alas y echaste a volar?
Когда ты расправила крылья и улетела?
¿Qué caparazón de noche
Какой ночной панцирь
Te envolvió en la noche de la oscuridad?
Обернул тебя в ночь тьмы?
¿Quién te llevó calle abajo?
Кто увел тебя по улице?
Donde la vida se esconde a llorar
Где жизнь прячется, чтобы плакать
Pero están en mi tus ojos
Но твои глаза во мне
Como dos abrojos queriendo volver
Как два колючки, которые хотят вернуться
Y a la orilla del verano
И на берегу лета
Andarán mis manos buscando tu piel
Мои руки будут искать твою кожу
¿Quién te encerró en mi guitarra?
Кто запер тебя в моей гитаре?
Pálida cigarra de mi atardecer
Бледная цикада моего заката
Cuando mi pueblo va quedando en sombras
Когда мой город погружается в сумрак,
Cuando mi sangre sin querer te nombra
Когда моя кровь против своей воли зовет тебя,
Cuando el amor y el estío juegan por el río
Когда любовь и лето играют у реки,
Mi alma se me va en pedazos
Моя душа разлетается на кусочки
¿Quién te arrancó de mis brazos?
Кто вырвал тебя из моих объятий?
Mariposa triste cansada de andar (Oooh)
Печальная бабочка, уставшая от пути (О-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)
(Oooh-oh-ooh)
(О-о-о)





Авторы: Julio Fontana, Casimiro Cobos

Ahyre - Ahyre
Альбом
Ahyre
дата релиза
29-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.