Ahyre - Si Te Vas - перевод текста песни на немецкий

Si Te Vas - AHYREперевод на немецкий




Si Te Vas
Wenn du gehst
Si te vas no puedo conocer la libertad
Wenn du gehst, kann ich die Freiheit nicht kennenlernen
No me queda nada del camino por andar
Mir bleibt nichts mehr von dem Weg, den ich gehen muss
Solo tu mirada como el fuego apagará... este frío
Nur dein Blick, wie Feuer, wird diese Kälte löschen
Si me faltas, la mañana nunca llegará
Wenn du mir fehlst, wird der Morgen niemals kommen
El silencio truena como el mar en tempestad
Die Stille donnert wie das Meer im Sturm
Tienes que saber que nadie ocupa tu lugar
Du musst wissen, dass niemand deinen Platz einnehmen kann
Si me faltas
Wenn du mir fehlst
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
Wenn du gehst, wird die Sonne gehen, ohne sich zu verabschieden
Y tanta claridad será tan solo ilusión
Und so viel Klarheit wird nur eine Illusion sein
Si no estás, mi piel jamás sentirá el calor
Wenn du nicht da bist, wird meine Haut niemals Wärme spüren
Y yo me encontraré sin más en la perdición
Und ich werde mich ohne weiteres im Verderben wiederfinden
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Wenn du gehst, wird das blaue Meer nicht wachsen können
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
Und niemand wird es kühn wie gestern zurückkehren sehen
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Weil du in mir bist, kann sich die Geschichte ändern
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
Meine Zeit wird anfangen zu schlagen, mein Leben, wenn du da bist
(Si te vas) si te vas serán cien años más de soledad
(Wenn du gehst) wenn du gehst, werden es hundert Jahre mehr Einsamkeit sein
(Si te vas) si te quedas, todo mi dolor se olvidará
(Wenn du gehst) wenn du bleibst, wird all mein Schmerz vergessen sein
Esta guerra nunca me dirá si volverás... a mi lado (a mi lado)
Dieser Krieg wird mir niemals sagen, ob du zurückkehren wirst... an meine Seite (an meine Seite)
Nada más hermoso que soñarte junto a
Nichts ist schöner, als von dir an meiner Seite zu träumen
Porque tu presencia es el color para vivir
Denn deine Gegenwart ist die Farbe zum Leben
Es por eso que te pido no te alejes más, alma mía (alma mía)
Deshalb bitte ich dich, geh nicht mehr weg, meine Seele (meine Seele)
Si te vas el sol se irá sin decir adiós
Wenn du gehst, wird die Sonne gehen, ohne sich zu verabschieden
Y tanta claridad será tan solo ilusión
Und so viel Klarheit wird nur eine Illusion sein
Si no estás, mi piel jamás sentirá el calor
Wenn du nicht da bist, wird meine Haut niemals Wärme spüren
Y yo me encontraré sin mas en la perdición
Und ich werde mich ohne weiteres im Verderben wiederfinden
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Wenn du gehst, wird das blaue Meer nicht wachsen können
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
Und niemand wird es kühn wie gestern zurückkehren sehen
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Weil du in mir bist, kann sich die Geschichte ändern
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
Meine Zeit wird anfangen zu schlagen, mein Leben, wenn du da bist
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Si te vas (ooh-oh-ooh-oh)
Wenn du gehst (ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
(Ooh-oh-ooh-oh)
Si te vas el mar azul no podrá crecer
Wenn du gehst, wird das blaue Meer nicht wachsen können
Y nadie lo verá volver audaz como ayer
Und niemand wird es kühn wie gestern zurückkehren sehen
Porque estás en mí, la historia podrá cambiar
Weil du in mir bist, kann sich die Geschichte ändern
Mi tiempo empezará a latir, mi vida, si estás
Meine Zeit wird anfangen zu schlagen, mein Leben, wenn du da bist





Авторы: Jose Adolfo Vasconcellos, Juan Jose Vasconcellos

Ahyre - Ahyre
Альбом
Ahyre
дата релиза
29-05-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.