Текст и перевод песни AI - Summer Breeze
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
the
curtains
hangin'
in
the
window,
Вижу
занавески,
что
висят
в
окне,
In
the
evenin'
on
a
Friday
night
Вечером
в
пятницу,
A
little
light
a-shinin'
through
the
Немного
света
проникает
сквозь
Window,
lets
me
know
everything
is
alright
Окно,
давая
мне
знать,
что
все
хорошо.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine,
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
See
the
paper
layin'
in
the
sidewalk
Вижу
газету
на
тротуаре,
, A
little
music
from
the
house
next
door
Немного
музыки
из
соседнего
дома.
So
I
walked
on
up
to
the
doorstep,
Я
подошел
к
крыльцу,
Through
the
screen
and
across
the
floor
Прошел
сквозь
сетку
и
через
пол.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine,
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine,
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
Sweet
days
of
summer,
the
jasmine's
in
bloom
Прекрасные
летние
дни,
жасмин
цветет,
July
is
dressed
up
and
playing
her
tune
Июль
нарядился
и
играет
свою
мелодию.
And
I
come
home
from
a
hard
day's
work
И
я
прихожу
домой
после
тяжелого
рабочего
дня,
And
you're
waiting
there,
not
a
care
in
the
world
А
ты
ждешь
меня
там,
беззаботная.
See
the
smile
a-waitin'
in
the
kitchen,
Вижу
улыбку,
ждущую
меня
на
кухне,
Food
cookin'
and
the
plates
for
two
Готовится
еда,
и
тарелки
на
двоих.
Feel
the
arms
that
reach
out
to
hold
Чувствую
руки,
которые
обнимают
Me,
in
the
evening
when
the
day
is
through
Меня
вечером,
когда
день
закончен.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine,
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
Summer
breeze,
makes
me
feel
fine,
Летний
бриз,
мне
так
хорошо,
Blowing
through
the
jasmine
in
my
mind
Веет
жасмином
в
моих
мыслях.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ai, 813, ai, 813
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.