666 - AIMANEперевод на немецкий




666
666
مع الله كولشي بيخير يعني fuck بنادم
Mit Gott ist alles gut, meine Liebe, also fick dich, Mensch.
كانخاف حيت كانراپي نموت بالنّدم
Ich hatte Angst, weil ich gerappt habe und vor Reue sterben könnte.
بين راسي وبيني نايضة حرب بلا دم
Zwischen meinem Kopf und mir tobt ein Krieg ohne Blut.
حتى قولنا سالات عاد زادت تحتادم
Selbst als wir dachten, es sei vorbei, wurde es noch schlimmer.
من 666 مليون ألف سبب
Aus 666 Millionen Gründen.
غيقولو ماسوني لواه الكباب
Sie sagen, ich sei ein Freimaurer, der das Kebab-Restaurant besitzt.
بالرغبة والفقر كيقتلو الشباب
Durch Begierde und Armut sterben die jungen Leute.
من غير باب الله أنا ما دقيت حتى باب
Ich habe keine andere Tür als die zu Gott geklopft.
الحمدلله راسي لي مرفوع ماشي عقلي
Gott sei Dank ist mein Kopf erhoben, nicht mein Verstand.
جايبين العز واخا درهمنا قليل
Wir bringen den Reichtum, auch wenn unser Geld wenig ist.
غير بالراپ كنطيرو بلا شمان وبلا قلي
Nur durch Rap treiben wir ohne Zigaretten und ohne Süßigkeiten herum.
كنجيو نيشان فيشان وخاطينا التواقليب
Ich erziele Treffer auf Treffer und vermeide unnötige Wendungen.
ماشي ما عجبومشي كلامي ما فهموهشي
Es ist nicht so, dass meine Worte ihnen nicht gefallen, sie verstehen sie einfach nicht.
ما رضاوشي يقولوها قالو غير كيخربق
Sie wollten es nicht zugeben, sie sagten, ich rede nur Unsinn.
حشيلا كسيري وموراك ما دورشي
Zerstöre mich, meine Liebe, und dann dreh dich von mir weg.
ملي نتا غتوريني الراپ صافي الهربة
Sobald du mich verurteilst, ist der Rap vorbei, ich bin weg.
ما خلاو ما قالو الخاوة
Die Brüder haben gesagt, was sie sagen wollten.
قالو ملحد ماسوني
Sie sagen, ich sei Atheist und Freimaurer.
كتسقسيه شنو هي الماسونية كيقولك دين
Wenn du sie fragst, was Freimaurerei ist, sagen sie, es sei eine Religion.
واش هذا غتناقش معه؟
Sollen wir mit so jemandem diskutieren?
جيبلي شي واحد راسو عامر الخاوة مثقف
Bring mir jemanden mit einem vollen Kopf, meine Liebe, der gebildet ist.
عارف شكيقول كيكريتيكي حيت عندو شي فكرة
Der weiß, was er sagt, der kritisiert, weil er eine Vorstellung hat.
يدافع عليها نتناقش معه
Mit dem können wir diskutieren.
أما هادو كيكريتيكيو حيتاش ما فهموشي
Aber diese kritisieren, weil sie es nicht verstehen.
أولا كيكريتيكي غير باش يكريتيكي وصافي
Oder sie kritisieren einfach nur, um zu kritisieren, und das war's.
Attention seekers
Aufmerksamkeitsuchende.
والسلام الخاوة ما عندك ما تعملوم
Und Frieden sei mit euch, meine Liebe, ihr müsst nichts tun.
كيخليو الوفاء وكيديو من الجرا غير الوضعيات
Sie lassen die Loyalität fallen und nehmen von der Verletzung nur die Positionen.
أثر فيكوم التفركيح والتسميقليات
Die Oberflächlichkeit und die Heuchelei beeinflussen euch.
الدراري مأثرة باللي خلق ميت
Die Jungs sind von dem beeinflusst, was tot ist.
ماشي كنأحح لا غير كنشيت
Ich lache nicht, ich spucke nur aus.
ولي عندي كنقولو وبلا ما نشييط
Und ich habe, was ich sage, ohne mich zu bemühen.
قلبك كيبانلي أكحل خاصو يتبيض
Dein Herz erscheint mir schwarz, es muss gebleicht werden.
واش فهمتي إلا ما فهمتيشي غير قولي لاء
Hast du verstanden? Wenn nicht, sag einfach nein.
باش نعود نشرح هادشي عاملو لله
Damit ich dir das noch einmal erklären kann, um Allahs willen.
الجنة كاين القصور يا لي طامعين في الفيلات
Der Himmel existiert, es gibt Paläste, du, die du nach Villen strebst.
قنعني الراپ حرام نتوب أقسم بالله
Überzeug mich, dass Rap haram ist, ich bereue es, ich schwöre bei Gott.
وبلا ما تقولي الدولة ما عطاتنيشي
Und sag mir nicht, dass der Staat mir nichts gegeben hat.
ونتينا حياتك كاملة عايشها غير اللعب
Du hast dein ganzes Leben nur mit Spielen verbracht.
وبلا ما تسقسيني كيفاش سويتشيت الفلو هنايا
Und frag mich nicht, wie ich hier den Flow gewechselt habe.
كيفاش كنعيش الحياة
Wie ich das Leben lebe.
كانعيشها باش نموت ماش نخلي الذكريات
Ich lebe es, um zu sterben, nicht um Erinnerungen zu hinterlassen.
لا كان الراپ عندو king
Wenn Rap einen König hätte.
Aimane the king slayer
Aimane, der Königsmörder.
قالو أيمن ملحد لواه تطواني
Sie sagen, Ayman sei ein Atheist, der aus Tetouan stammt.
فهامات المؤثرين لي حدهم الثاني
Die Köpfe der Influencer, die sich gegenseitig folgen.
الجهل مقود والعالم كيعاني
Unwissenheit führt und die Welt leidet.
عماتلو البصيرة بها ما كانشي عاني
Sie haben die Einsicht verloren und wussten nicht, woran sie leiden.
تقادالك الجهد حيت اللذة fatal
Die Anstrengung wird dir belohnt, denn die Lust ist fatal.
نفس الحاجة لي محمقاك معقلاني
Das Gleiche, was dich verrückt macht, verstehe ich.
فارينا مشكل بگارو مونو الدمعة fatal
Wir haben ein Problem mit einem schwarzen Mann, eine Träne ist fatal.
باسيو يبان لك الفرق بين السادس والثاني
Lass es dir zeigen, dann siehst du den Unterschied zwischen dem Sechsten und dem Zweiten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.