Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
veo
con
ella
Вижу
тебя
с
ней,
Y
me
atacan
los
celos
И
меня
охватывает
ревность.
Dime
si
en
verdad
tú
con
ella
Скажи
мне,
ты
с
ней
Quieres
algo
serio
На
самом
деле
хочешь
чего-то
серьёзного?
Sentir
cosas
tú
por
mí?
Чувствуешь
что-то
ко
мне?
No
puedes
evitarlo
Ты
не
можешь
этого
отрицать.
Deja
de
pretender
que
nuestra
conexión
no
es
en
serio
Перестань
притворяться,
что
наша
связь
— несерьёзная.
Porfa
déjate
de
ella
Прошу,
брось
её,
Que
no
tenerte
me
desespera
Меня
изводит
то,
что
тебя
нет
рядом.
Quiero
besarte
de
mil
maneras
Хочу
целовать
тебя
тысячами
способов.
Ésta
situación
ya
me
estresa
Эта
ситуация
меня
уже
достала.
Yo
hago
lo
que
quieras
Я
сделаю
всё,
что
ты
захочешь,
Si
me
dices
que
vas
a
venir
Если
ты
скажешь,
что
приедешь
Pero
déjala
a
ella
Но
брось
её.
Ella
te
podrá
tener
ahora
Может,
она
сейчас
и
с
тобой,
Pero
tu
sabe
que
soy
la
dueña
de
tu
cora
Но
ты
знаешь,
что
я
— хозяйка
твоего
сердца.
Si
me
quieres
ven
entonces
dimelo
ahora
Если
ты
хочешь
меня,
скажи
мне
об
этом
сейчас
же.
Sé
que
te
cohibes
porque
no
quieres
ser
el
malo
de
la
historia
Я
знаю,
ты
сдерживаешься,
потому
что
не
хочешь
быть
злодеем
в
этой
истории.
Pero
qué
pasa
si
te
gusta
otra?
Но
что,
если
тебе
нравится
другая?
Yo
llegué
primero
Я
была
первой.
Ella
viene
siendo
la
otra
Она
— другая.
Esa
relación
está
en
peligro
Эти
отношения
под
угрозой.
Déjate
de
cosas
Хватит
притворяться.
Y
como
dice
Bad
no
soy
envidiosa
И
как
говорил
Bad
Bunny,
я
не
ревнивая,
Sé
que
puedo
actuar
hasta
un
poco
tóxica
Знаю,
что
могу
вести
себя
даже
немного
токсично,
Pero
esa
relación
ya
me
tiene
mal
Но
эти
отношения
меня
уже
достали.
Oh
dios
mio,
oh
dios
mio,
nunca
parará
О
боже
мой,
о
боже
мой,
это
никогда
не
закончится.
Ya
no
puedo
Я
больше
не
могу
Soportarlo
Этого
терпеть.
Te
hablo
en
serio
Я
говорю
серьёзно.
Ya
te
estás
tardando
Ты
уже
слишком
долго
тянешь.
Porfa
déjate
de
ella
Прошу,
брось
её,
Que
no
tenerte
me
desespera
Меня
изводит
то,
что
тебя
нет
рядом.
Quiero
besarte
de
mil
maneras
Хочу
целовать
тебя
тысячами
способов.
Esta
situación
ya
me
estresa
Эта
ситуация
меня
уже
достала.
Yo
hago
lo
que
quieras
Я
сделаю
всё,
что
ты
захочешь,
Si
me
dices
que
vas
a
venir
Если
ты
скажешь,
что
приедешь
Pero
déjala
a
ella
Но
брось
её.
Y
yo
sé
que
fallé
И
я
знаю,
что
ошибалась,
Muchas
veces
me
alejé
Много
раз
отдалялась,
Pero
quiero
tenerte
Но
я
хочу
быть
с
тобой.
Quiero
tenerte
Хочу
быть
с
тобой.
Y
es
que
no
soporto
ver
И
я
не
могу
видеть,
Como
ella
toca
tu
piel
Как
она
прикасается
к
твоей
коже.
Y
yo
sé
que
está
mal
И
я
знаю,
что
это
неправильно,
Pero
quiero
tenerte
Но
я
хочу
быть
с
тобой.
Y
yo
sé
que
no
eres
mío
И
я
знаю,
что
ты
не
мой,
Que
por
ahora
eres
de
ella
Что
сейчас
ты
с
ней,
Pero
yo
me
aguantaré
un
ratito
Но
я
немного
подожду,
A
que
tú
te
dejes
de
ella
Пока
ты
её
не
бросишь.
Y
no
tengo
malas
intenciones
И
у
меня
нет
плохих
намерений,
Porque
me
gusta
verte
feliz
Потому
что
мне
нравится
видеть
тебя
счастливым,
Pero
si
te
agarro
solo
baby
Но
если
я
поймаю
тебя
одного,
малыш,
Un
beso
se
me
escapa
sí
Поцелуй
случайно
сорвется,
да.
Y
yo
sé
que
no
eres
mío
И
я
знаю,
что
ты
не
мой,
Que
por
ahora
eres
de
ella
Что
сейчас
ты
с
ней,
Pero
yo
me
aguantaré
un
ratito
Но
я
немного
подожду,
A
que
tú
te
dejes
de
ella
Пока
ты
её
не
бросишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ester Ramos, Vladimir Enrique Cueto Fermin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.