AINE - Un Shot Más - перевод текста песни на немецкий

Un Shot Más - AINEперевод на немецкий




Un Shot Más
Ein Shot mehr
Un shot más por los que no están
Ein Shot mehr für die, die nicht da sind
Te juro que es difícil estar sin en navidad
Ich schwör' dir, es ist schwer, ohne dich an Weihnachten zu sein
Pero tranqui me voy a quedar
Aber keine Sorge, ich bleibe hier
Porque yo que algún día te volveré a encontrar
Denn ich weiß, dass ich dich eines Tages wiederfinden werde
Y un shot más por los que no están
Und ein Shot mehr für die, die nicht da sind
Te juro que es difícil estar sin en navidad
Ich schwör' dir, es ist schwer, ohne dich an Weihnachten zu sein
Pero tranqui me voy a quedar
Aber keine Sorge, ich bleibe hier
Porque yo que algún día te volveré a encontrar
Denn ich weiß, dass ich dich eines Tages wiederfinden werde
Esto es con sentimiento
Das hier ist mit Gefühl
Dedicado a lo que nos cuidan desde el cielo
Gewidmet denen, die vom Himmel aus auf uns aufpassen
Pero tengo de que pronto nos encontraremos
Aber ich habe den Glauben, dass wir uns bald wiederfinden werden
He querido rendirme pero no puedo
Ich wollte aufgeben, aber ich kann nicht
Tengo una promesa con mi gente que siguen en pie
Ich habe ein Versprechen gegenüber meinen Leuten, die noch standhalten
No puedo desfraudarlos hasta al final me quedaré
Ich kann sie nicht enttäuschen, bis zum Ende werde ich durchhalten
Esto una batalla que yo que ganaré
Das ist ein Kampf, von dem ich weiß, dass ich ihn gewinnen werde
Prendo una vela por ese que sin avisar ayer se fue
Ich zünde eine Kerze an für denjenigen, der gestern ohne Vorwarnung ging
Y es que es difícil despedirse de alguien que quisiste
Und es ist eben schwer, sich von jemandem zu verabschieden, den man geliebt hat
Y ese amor nunca se acabará
Und diese Liebe wird niemals enden
Un amigo, un hermano, un abuelo alguien cercano
Ein Freund, ein Bruder, ein Großvater, jemand Nahes
Por más que te hagas el fuerte siempre te dolerá pero
Egal wie sehr du dich stark gibst, es wird immer wehtun, aber
Adelante voy a seguir, por esa gente que esta aquí
Ich werde weitermachen, für die Leute, die hier sind
Que aunque no hablemos to' los dias se que están presente
Auch wenn wir nicht jeden Tag reden, weiß ich, dass sie da sind
Que aunque no llamen to' los dias te tienen pendiente
Auch wenn sie nicht jeden Tag anrufen, sie denken an dich
Que cuando tu lo necesites no doblen
Dass sie nicht einknicken, wenn du sie brauchst
Cuando tu te caigas estén ahí pa' levantarte
Wenn du fällst, sind sie da, um dich aufzuheben
Esa gente que dan 15 cuando le quedan 20
Diese Leute, die 15 geben, wenn ihnen 20 bleiben
Esa gente que saben que tienes algo sin preguntarte
Diese Leute, die wissen, dass mit dir etwas ist, ohne zu fragen
Esa gente que te saca una sonrisa en tus días grises
Diese Leute, die dir an deinen grauen Tagen ein Lächeln entlocken
Un shot mas, por ellos vamos a brindar
Ein Shot mehr, auf sie werden wir anstoßen
Un shot más por los que no están
Ein Shot mehr für die, die nicht da sind
Te juro que es difícil estar sin en navidad
Ich schwör' dir, es ist schwer, ohne dich an Weihnachten zu sein
Pero tranqui me voy a quedar
Aber keine Sorge, ich bleibe hier
Porque yo que algún día te volveré a encontrar
Denn ich weiß, dass ich dich eines Tages wiederfinden werde
Y un shot más por los que no están
Und ein Shot mehr für die, die nicht da sind
Te juro que es difícil estar sin en navidad
Ich schwör' dir, es ist schwer, ohne dich an Weihnachten zu sein
Pero tranqui me voy a quedar
Aber keine Sorge, ich bleibe hier
Porque yo que algún día te volveré a encontrar
Denn ich weiß, dass ich dich eines Tages wiederfinden werde
Y un shot más, ohh, ohh
Und ein Shot mehr, ohh, ohh
Y un shot más, ohh, ohh
Und ein Shot mehr, ohh, ohh
Y un shot más, ohh, ohh
Und ein Shot mehr, ohh, ohh
Y un shot más, ohh, ohh
Und ein Shot mehr, ohh, ohh
Yeah
Yeah
Aine
Aine
Sonido Mundial Music
Sonido Mundial Music






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.