Текст и перевод песни AINÉ feat. Willie Peyote - Parlo Piano
Io
che
mi
sento
così
strano
Я,
чувствующий
себя
таким
странным
Io
che
non
mi
fido
mai
di
te
Я,
никогда
тебе
не
доверяющий
Sempre
diverso
e
fuori
luogo
Всегда
другой
и
не
к
месту
Ed
ecco
che
a
un
tratto
arrivi
te
И
вдруг
появляешься
ты
Io
non
capisco
cosa
sono
Я
не
понимаю,
кто
я
O
cosa
saremo
io
e
te
Или
кем
будем
мы
с
тобой
Sono
un
alieno
in
mezzo
al
mondo
Я
— пришелец
посреди
мира
Che
vuole
solo
vivere
Который
хочет
только
жить
Solo
ridere
Только
смеяться
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
In
mezzo
al
mondo
Посреди
мира
(Yeah
yeah,
oh
yeah)
(Да,
да,
о
да)
(Oh
yeah,
oh
yeah)
(О
да,
о
да)
(Oh
yeah,
oh
yeah,
oh
yeah)
(О
да,
о
да,
о
да)
Ora
che
ho
perso
le
parole
Теперь,
когда
я
потерял
слова
Ora
che
ho
bisogno
di
te
Теперь,
когда
я
нуждаюсь
в
тебе
Io
te
lo
chiedo
sottovoce
Я
спрашиваю
тебя
тихо
Cosa
saremo
io
e
te?
Кем
будем
мы
с
тобой?
Guardami
in
faccia
per
favore
Посмотри
мне
в
лицо,
пожалуйста
Io
non
mi
riconosco
più
Я
себя
больше
не
узнаю
Siamo
diversi
in
mezzo
al
mondo
Мы
другие
посреди
мира
Io
voglio
solo
vivere
Я
хочу
только
жить
Solo
ridere
Только
смеяться
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
In
mezzo
al
mondo
Посреди
мира
In
mezzo
al
mondo
Посреди
мира
In
mezzo
al
mondo
Посреди
мира
In
mezzo
al
mondo
Посреди
мира
È
iniziato
tipo
un
incidente
senza
dirci
niente
Всё
началось
как
авария,
ничего
не
сказав
друг
другу
E
sembro
un
filo
diffidente
И
я
кажусь
немного
недоверчивым
Che
a
giocarti
contro
vinci
sempre
Играя
против
тебя,
ты
всегда
выигрываешь
Sincero
da
te
non
me
l'aspettavo
Искренности
от
тебя
я
не
ожидал
Quando
t'ho
vista
sospettavo
Когда
я
увидел
тебя,
я
подозревал
Ma
ora
rallentiamo
Но
теперь
давай
притормозим
Sì,
tanto
brava
a
far
le
rime,
ti
amo
Да,
ты
так
здорово
рифмуешь,
я
люблю
тебя
Poi
ci
rimettiamo,
dai
Потом
мы
продолжим,
давай
Poi
ci
ribecchiamo
Потом
снова
встретимся
E
neanche
ti
sei
accorta
И
ты
даже
не
заметила
Che
già
è
difficile
incontrarsi
una
volta
Что
уже
сложно
встретиться
один
раз
E
tu
hai
paura
di
sentirti
coinvolta
А
ты
боишься
быть
вовлеченной
Chissà
cosa
ricorda
Кто
знает,
что
она
помнит
Io
già
prendevo
la
rincorsa
Я
уже
разбегался
Anche
in
questo
posto
pieno
Даже
в
этом
полном
месте
Anche
se
tutta
questa
gente
fosse
qui
per
me
davvero
Даже
если
бы
все
эти
люди
были
здесь
ради
меня
на
самом
деле
Io
mi
sentirei
un
alieno
Я
бы
чувствовал
себя
пришельцем
E
cercherei
il
tuo
sguardo
per
sentirmi
solo
un
po'
di
meno
И
искал
бы
твой
взгляд,
чтобы
чувствовать
себя
хоть
немного
меньше
одиноким
Sei
l'unica
che
vedo
Ты
единственная,
кого
я
вижу
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Quanto
è
difficile
ormai
Как
же
это
сложно
теперь
Guarda
qui
quanti
siamo
Посмотри,
как
много
нас
здесь
Sembra
impossibile
sai
Кажется
невозможным,
знаешь
Ora
che
parlo
piano
Теперь,
когда
я
говорю
тихо
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arnoldo Pio Santoro, Guglielmo Bruno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.