AJ Mitchell - Hate That I Love You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AJ Mitchell - Hate That I Love You




Hate That I Love You
Ненавижу, что люблю тебя
I spend a couple minutes in morning talk-talking to myself
Я трачу несколько минут по утрам, разговаривая сам с собой,
Asking if the space you hold should be fill-filled whit someone else
Спрашивая себя, не должна ли быть заполнена никем другим пустота, которую ты занимаешь.
You've got thinking crazy things like the state of my mental health
Из-за тебя я думаю о безумных вещах, например, о состоянии моего психического здоровья.
Oh no, oh no
О нет, о нет.
You get me so up then push me down
Ты так меня поднимаешь, а потом опускаешь,
Like i'm you are own personal elevator
Словно я твой личный лифт.
You pull me all in then you pull me out
Ты втягиваешь меня, а потом выталкиваешь,
Actin' all nice just to hide your bad behavior
Ведешь себя мило, только чтобы скрыть свое плохое поведение.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
You say you're so so so sorry now
Ты говоришь, что очень, очень сожалеешь,
But i don't believe a word from your mouth
Но я не верю ни единому слову из твоих уст.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I need a holiday, just a couple, couple days without ya
Мне нужен отпуск, всего пару, пару дней без тебя.
Now I'm sitting on the plane thinkin
Теперь я сижу в самолете и думаю:
'Where the fuck, where the fuck are ya?'
"Где же ты, черт возьми, где же ты?"
You had me packin all my bags and now i'm sad i'm somewhere else
Ты заставила меня собрать все мои вещи, и теперь мне грустно, что я где-то еще.
Oh no, oh no
О нет, о нет.
You get me so up then you push me down
Ты так меня поднимаешь, а потом опускаешь,
Like I'm your own personal elevator
Словно я твой личный лифт.
You pull me all in than you pull me out
Ты втягиваешь меня, а потом выталкиваешь,
Actin all nice just to hide your bad behavior
Ведешь себя мило, только чтобы скрыть свое плохое поведение.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
You say you're so so so sorry now
Ты говоришь, что очень, очень сожалеешь,
But i don't believe a word from your mouth
Но я не верю ни единому слову из твоих уст.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
This is what you do to me
Вот что ты делаешь со мной:
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
Отрываешь, возвращаешь, приклеиваешь к себе, да.
This is what you do to me
Вот что ты делаешь со мной:
Pull you off, put you back, glued to me, yeah
Отрываешь, возвращаешь, приклеиваешь к себе, да.
This is what you do to me
Вот что ты делаешь со мной:
Pull you off, put you back, glues to me, yeah
Отрываешь, возвращаешь, приклеиваешь к себе, да.
This is what you do to me
Вот что ты делаешь со мной.
This is what you do to me
Вот что ты делаешь со мной.
I spend a couple minutes in morning talk-talking to myself
Я трачу несколько минут по утрам, разговаривая сам с собой,
Asking if the space you hold should be fill-filled whit someone else
Спрашивая себя, не должна ли быть заполнена никем другим пустота, которую ты занимаешь.
You've got thinking crazy things like the state of my mental health
Из-за тебя я думаю о безумных вещах, например, о состоянии моего психического здоровья.
Oh no, oh no
О нет, о нет.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
You say you're so so so sorry now
Ты говоришь, что очень, очень сожалеешь,
But i don't believe a word from your mouth
Но я не верю ни единому слову из твоих уст.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
Oh
О,
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.
I love to hate you,
Я люблю ненавидеть тебя,
but i hate that i love you
Но ненавижу, что люблю тебя.





Авторы: HAYLEY WARNER, BRANDON SKIE, ANDREW WELLS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.