Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I'm
down,
I'm
the
darkest
Wenn
ich
unten
bin,
bin
ich
am
düstersten
Then
you
come
around
and
the
sparks
lit
Dann
kommst
du
und
die
Funken
sprühen
I
can
be
myself
and
be
honest
Ich
kann
ich
selbst
sein
und
ehrlich
sein
I
can
be
myself
Ich
kann
ich
selbst
sein
I
can
build
a
wall
out
of
sadness
Ich
kann
eine
Mauer
aus
Traurigkeit
bauen
You
don't
give
a
damn
if
I'm
damaged
Dir
ist
es
egal,
ob
ich
beschädigt
bin
You
know
who
I
am
and
the
fact
is
Du
weißt,
wer
ich
bin
und
die
Tatsache
ist
I
can
be
myself
Ich
kann
ich
selbst
sein
There
been
times
my
friends
didn't
act
like
friends,
but
you
did
Es
gab
Zeiten,
in
denen
meine
Freunde
sich
nicht
wie
Freunde
verhalten
haben,
aber
du
schon
There
been
times
when
I
didn't
like
myself,
but
you
did
Es
gab
Zeiten,
in
denen
ich
mich
selbst
nicht
mochte,
aber
du
schon
I
get
high
low
Ich
werde
high,
low
Up,
down,
then
I
go,
yeah,
slow
Auf
und
ab,
und
dann
gehe
ich,
ja,
langsam
Hold
on
tight
then
I
let
go
Halte
mich
fest
und
lass
dann
los
You
know
how
to
make
me
feel
like
it's
alright
Du
weißt,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
als
wäre
alles
in
Ordnung
To
be
high
low
Ich
werde
high,
low
Right,
wrong,
no,
you
don't
mind
though
Richtig,
falsch,
nein,
das
ist
dir
egal
For
me,
you
always
got
time
so
Für
mich
hast
du
immer
Zeit,
also
You
know
how
to
makе
me
feel
like
it's
alright
Du
weißt,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
als
wäre
alles
in
Ordnung
To
be
high
(low,
low,
low)
Ich
werde
high
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low,
low)
High
(low,
low,
low,
low)
And
I'm
lеarnin'
that
it's
all
in
Und
ich
lerne,
dass
alles
in
The
perfect
timin'
Der
perfekten
Zeit
liegt
When
there's
love,
there's
just
no
denyin'
Wenn
Liebe
da
ist,
gibt
es
kein
Leugnen
That
I
can
be
myself
Dass
ich
ich
selbst
sein
kann
There
been
times
my
friends
didn't
act
like
friends,
but
you
did
Es
gab
Zeiten,
in
denen
meine
Freunde
sich
nicht
wie
Freunde
verhalten
haben,
aber
du
schon
There
been
times
when
I
didn't
like
myself,
but
you
did
Es
gab
Zeiten,
in
denen
ich
mich
selbst
nicht
mochte,
aber
du
schon
I
get
high
low
Ich
werde
high,
low
Up,
down,
then
I
go,
yeah,
slow
Auf
und
ab,
und
dann
gehe
ich,
ja,
langsam
Hold
on
tight
then
I
let
go
Halte
mich
fest
und
lass
dann
los
You
know
how
to
make
me
feel
like
it's
alright
(like
it's
alright)
Du
weißt,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
als
wäre
alles
in
Ordnung
(als
wäre
alles
in
Ordnung)
To
be
high
low
Ich
werde
high,
low
Right,
wrong,
no,
you
don't
mind
though
Richtig,
falsch,
nein,
das
ist
dir
egal
For
me,
you
always
got
time
so
Für
mich
hast
du
immer
Zeit,
also
You
know
how
to
make
me
feel
like
it's
alright
Du
weißt,
wie
du
mich
fühlen
lässt,
als
wäre
alles
in
Ordnung
To
be
high
(low,
low,
low)
Ich
werde
high
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low)
High
(low,
low,
low,
low)
yeah,
oh
High
(low,
low,
low,
low)
ja,
oh
Yeah,
that's
just
how
it
goes
(to
be
high,
low,
low,
low)
Ja,
so
läuft
das
eben
(ich
werde
high,
low,
low,
low)
They're
highs,
then
they're
lows
(high,
low,
low,
low)
Es
gibt
Höhen,
dann
Tiefen
(high,
low,
low,
low)
That's
just
how
it
goes
(to
be
high,
low,
low,
low,
low)
So
läuft
das
eben
(ich
werde
high,
low,
low,
low,
low)
You
get
it,
you
get
it
Du
verstehst
das,
du
verstehst
das
That's
just
how
it
goes
So
läuft
das
eben
They're
highs,
then
they're
lows
Es
gibt
Höhen,
dann
Tiefen
That's
just
how
it
goes
So
läuft
das
eben
You
get
it,
you
get
it
Du
verstehst
das,
du
verstehst
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eric Leva, Jorgen Michael Odegard, Jacob Ray, Amy Rose Allen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.