Текст и перевод песни AJ Tracey feat. Giggs - Nothing But Net (feat. Giggs)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing But Net (feat. Giggs)
Сплошняком в корзину (feat. Giggs)
It
sounds
like
Nyge
Звучит
как
Nyge
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
(Who
is
it?)
Hollow
and
Trace-o
(Uh)
(Кто
это?)
Hollow
и
Trace-o
(Ага)
I
got
a
bad
one
doin'
what
I
say
so
(Say
so)
У
меня
есть
плохая
девчонка,
которая
делает
всё,
что
я
скажу
(Как
скажу)
Keep
a
miniature
Trini
with
me,
fuckin'
up
a
peso
(Trini
gyal)
Держу
при
себе
миниатюрную
красотку
из
Тринидада,
тратим
песо
(Девчонка
из
Тринидада)
Gangs
got
choppers
that
pave
loads
(Brrt,
brrt)
У
банд
есть
стволы,
которые
прокладывают
путь
(Ба-бах,
ба-бах)
Drippin'
blue
cheese,
no
queso
(Blue
cheese)
Сверкаю
дорогим
сыром,
никакого
кесо
(Дорогой
сыр)
Kim
Jones
LV
on
my
keyring
(Kim
Jones)
На
брелке
Kim
Jones
от
LV
(Kim
Jones)
Nascar
drip
when
I
jump
in
the
Range
Rove'
(Rraar)
Стиль
NASCAR,
когда
сажусь
в
Range
Rover
(Р-р-раз)
I
cross
up
tryna
reach
that
depth
(Uh?)
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
чтобы
достичь
этой
глубины
(А?)
'Fore
my
fans
mosh,
you
better
believe
that's
deaths
(RIP)
Прежде
чем
мои
фанаты
начнут
слэм,
поверь,
будут
жертвы
(Покойся
с
миром)
These
Ross
pink
J's
it's
a
free
stack
crep
(Free
stack)
Эти
розовые
Jordan
от
Ross'а
– халявная
штучка
за
тысячу
баксов
(Халявная
штучка)
If
you
want
man,
you
gotta
release
that
check
(Release
it)
Если
ты
хочешь
заполучить
мужика,
тебе
придётся
выписать
чек
(Давай,
выписывай)
Pay
my
jeweler
in
cash
and
he
don't
check
Плачу
своему
ювелиру
наличными,
и
он
не
проверяет
Ever
reload
selector,
freeze
that
debt
Всегда
пополняю
счёт,
замораживаю
долги
Come
and
be
off
the
neck
top,
free
mans
Teck
(yeah)
Давай,
снимай
топ,
освободи
свой
телефончик
(ага)
Got
a
bad
S
from
Leicester,
cheat
that
neck
(Cheat
that)
Встречаюсь
с
плохой
девчонкой
из
Лестера,
целую
эту
шейку
(Целую
эту)
Niggas
chattin'
and
braggin'
about
flows
(Uh?)
Чуваки
болтают
и
хвастаются
флоу
(А?)
I'm
the
baddest
and
maddest,
I
got
these
rappers
on
toes
(Woah)
Я
самый
крутой
и
безбашенный,
эти
рэперы
у
меня
на
крючке
(Вот
так)
Killin'
and
spillin',
I
hope
these
brothers
lay
low
Убиваю
и
избавляюсь
от
тел,
надеюсь,
эти
братья
залягут
на
дно
'Cause
I'm
sprayin'
and
prayin',
you're
gonna
have
to
lay
rows
Потому
что
я
палю
и
молюсь,
вам
придётся
укладывать
трупы
рядами
(Lay
low)
Uh?
(Залечь
на
дно)
А?
I
pop
my
tints
off,
I'm
with
the
landlord
(Ah)
Снимаю
очки,
я
с
хозяином
квартиры
(Ага)
You
rappers
rinse
off,
blick
off
your
headtop
(What?)
Вы,
рэперы,
смывайтесь,
сдуйте
со
своих
голов
корону
(Что?)
Won't
get
a
heads-up
(Huh?)
Предупреждать
не
буду
(Ха?)
I'm
Logan
old
school,
I'll
rip
your
shirts
up
(Ah)
Я
как
Логан
из
старой
школы,
порву
ваши
рубашки
(Ага)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
Yeah,
guns
out
Да,
пушки
на
изготовку
Park
up
quick,
jump
out
Быстро
паркуемся,
выпрыгиваем
Spark
up,
big
blunts
out
Поджигаем,
большие
косяки
наружу
Knock
your
big
fronts
out
Выбиваем
ваши
золотые
зубы
Stop
your
shit,
calm
down
Прекрати
это,
успокойся
Shut
your
lips,
right
now
Закрой
рот,
прямо
сейчас
Man
got
hits
tied
down
У
мужика
есть
хиты
на
привязи
Man
cop
cribs,
right
now
(Ooh)
Мужик
снимает
хаты,
прямо
сейчас
(О-о)
Shoot
from
the
danger
(Shoot
shoot)
Стреляю
из
опасной
зоны
(Пиу-пиу)
Swagged
up,
that's
fruits
of
my
labour
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Стильно
одет,
это
плоды
моего
труда
(А,
а,
а,
а)
Got
glued
to
the
trainer
(The
trainer)
Приклеился
к
кроссовкам
(К
кроссовкам)
Hats
off,
salute
to
the
major
(Umm!)
Снимаю
шляпу,
салют
главарю
(Хм!)
Yeah,
smile
if
you
like
Да,
улыбайся,
если
хочешь
Me
just
whipping's
like
risin'
the
pot
То,
как
я
веду
машину,
– будто
поднимаю
ставки
We
get
wicked
and
drive
through
the
night
Мы
становимся
злыми
и
гоняем
всю
ночь
He
gets
kickin'
when
guys
wanna
fight
Он
начинает
пинаться,
когда
парни
хотят
драться
G
get
whippin'
that
grime
on
the
mic
G
читает
grime
в
микрофон
He
gets
sick
and
then
wild
for
the
night
Он
становится
больным,
а
потом
диким
на
всю
ночь
Man
gets
moshin'
and
guys
wanna
fight
Мужик
начинает
двигаться,
и
парни
хотят
драться
Big
bad
Hollowman
slyly,
good
night
Большой
плохой
Hollowman
незаметно
исчезает,
спокойной
ночи
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Звезда
в
будке
(Звезда)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
себе
на
зуб
VVS
(Блеск,
бабах!)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Зажигаю
так,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
на
крыше
– звёзды
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Следи
за
моей
шеей,
отойди,
а
то
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
На
улицах
не
промах,
я
в
теме
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
сменил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Парочку)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nyandoro Kelly, Amish Dilipkumar Patel, Jason Neville Thompson, Che Wolton Grant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.