Текст и перевод песни AJ Tracey feat. Giggs - Nothing But Net
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing But Net
Только сетка
It
sounds
like
Nyge
Звучит
как
Nyge
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
(Who
is
it?)
Hollow
and
Trace-o
(Uh)
(Кто
это?)
Hollow
и
Trace-o
(А)
I
got
a
bad
one
doin'
what
I
say
so
(Say
so)
У
меня
есть
красотка,
которая
делает
все,
что
я
скажу
(Как
скажу)
Keep
a
miniature
Trini
with
me,
fuckin'
up
a
peso
(Trini
gyal)
Держу
при
себе
миниатюрную
тринидадку,
которая
тратит
песо
(Тринидадка)
Gangs
got
choppers
that
pave
loads
(Brrt,
brrt)
У
банд
есть
пушки,
которые
прокладывают
дорогу
(Бррт,
бррт)
Drippin'
blue
cheese,
no
queso
(Blue
cheese)
Капает
голубой
сыр,
а
не
кесо
(Голубой
сыр)
Kim
Jones
LV
on
my
keyring
(Kim
Jones)
Kim
Jones
LV
на
моей
связке
ключей
(Kim
Jones)
Nascar
drip
when
I
jump
in
the
Range
Rove'
(Rraar)
Стиль
NASCAR,
когда
я
запрыгиваю
в
Range
Rover
(Ррар)
I
cross
up
tryna
reach
that
depth
(Uh?)
Я
иду
ва-банк,
пытаясь
достичь
этой
глубины
(А?)
'Fore
my
fans
mosh,
you
better
believe
that's
deaths
(RIP)
Прежде
чем
мои
фанаты
начнут
мош,
поверь,
это
смерти
(Покойся
с
миром)
These
Ross
pink
J's
it's
a
free
stack
crep
(Free
stack)
Эти
розовые
Jordan
от
Рика
Росса
- бесплатные
кроссовки
(Бесплатные)
If
you
want
man,
you
gotta
release
that
check
(Release
it)
Если
ты
хочешь
меня,
тебе
придется
выписать
этот
чек
(Выпиши)
Pay
my
jeweler
in
cash
and
he
don't
check
Плачу
своему
ювелиру
наличными,
и
он
не
проверяет
Ever
reload
selector,
freeze
that
debt
Перезаряжаю
селектор,
замораживаю
этот
долг
Come
and
be
off
the
neck
top,
free
mans
Teck
(yeah)
Залезай
наверх,
сними
с
себя
цепочку,
бесплатная
майка
Teck
(да)
Got
a
bad
S
from
Leicester,
cheat
that
neck
(Cheat
that)
У
меня
есть
плохая
девчонка
из
Лестера,
обманывает,
снимает
цепочку
(Снимает)
Niggas
chattin'
and
braggin'
about
flows
(Uh?)
Ниггеры
болтают
и
хвастаются
флоу
(А?)
I'm
the
baddest
and
maddest,
I
got
these
rappers
on
toes
(Woah)
Я
самый
крутой
и
безумный,
я
держу
этих
рэперов
на
носках
(Вау)
Killin'
and
spillin',
I
hope
these
brothers
lay
low
Убиваю
и
проливаю,
надеюсь,
эти
братья
залягут
на
дно
'Cause
I'm
sprayin'
and
prayin',
you're
gonna
have
to
lay
rows
Потому
что
я
стреляю
и
молюсь,
тебе
придется
укладывать
ряды
(Lay
low)
Uh?
(Залечь
на
дно)
А?
I
pop
my
tints
off,
I'm
with
the
landlord
(Ah)
Я
снимаю
тонировку,
я
с
хозяином
(А)
You
rappers
rinse
off,
blick
off
your
headtop
(What?)
Вы,
рэперы,
смываетесь,
пушка
у
вашей
головы
(Что?)
Won't
get
a
heads-up
(Huh?)
Не
получите
предупреждения
(Ха?)
I'm
Logan
old
school,
I'll
rip
your
shirts
up
(Ah)
Я
Логан
старой
школы,
я
разорву
ваши
рубашки
(А)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
Yeah,
guns
out
Да,
пушки
наготове
Park
up
quick,
jump
out
Быстро
припарковался,
выпрыгнул
Spark
up,
big
blunts
out
Закуриваю,
большие
бланты
Knock
your
big
fronts
out
Выбью
твои
передние
зубы
Stop
your
shit,
calm
down
Прекрати
это,
успокойся
Shut
your
lips,
right
now
Закрой
свой
рот,
прямо
сейчас
Man
got
hits
tied
down
У
меня
есть
хиты
Man
cop
cribs,
right
now
(Ooh)
Я
покупаю
дома,
прямо
сейчас
(О)
Shoot
from
the
danger
(Shoot
shoot)
Стреляю
из
опасной
зоны
(Стреляю,
стреляю)
Swagged
up,
that's
fruits
of
my
labour
(Ah,
ah,
ah,
ah)
Стильно
одет,
это
плоды
моего
труда
(А,
а,
а,
а)
Got
glued
to
the
trainer
(The
trainer)
Приклеен
к
кроссовкам
(Кроссовкам)
Hats
off,
salute
to
the
major
(Umm!)
Снимаю
шляпу,
салютую
мэтру
(Умм!)
Yeah,
smile
if
you
like
Да,
улыбайся,
если
хочешь
Me
just
whipping's
like
risin'
the
pot
Я
просто
раскачиваю,
как
будто
поднимаю
кастрюлю
We
get
wicked
and
drive
through
the
night
Мы
становимся
злыми
и
едем
всю
ночь
He
gets
kickin'
when
guys
wanna
fight
Он
начинает
пинаться,
когда
парни
хотят
драться
G
get
whippin'
that
grime
on
the
mic
G
зачитывает
grime
в
микрофон
He
gets
sick
and
then
wild
for
the
night
Он
заболевает,
а
потом
дичает
на
всю
ночь
Man
gets
moshin'
and
guys
wanna
fight
Народ
мошится,
и
парни
хотят
драться
Big
bad
Hollowman
slyly,
good
night
Большой
плохой
Hollowman
незаметно,
спокойной
ночи
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
All-star
in
the
booth
(All-star)
Все
звезды
в
студии
(Все
звезды)
Put
VVS
on
my
tooth
(Bling
blaow)
Поставил
VVS
на
зуб
(Блестит)
Come
like
I
threw
a
celebrity
cook-out
Выгляжу,
будто
устроил
вечеринку
для
знаменитостей
'Cause
I
got
the
stars
in
my
roof
Ведь
у
меня
звезды
на
потолке
Look
for
my
neck,
step
back
and
I
shoot
Посмотри
на
мою
цепь,
отойди
и
я
стреляю
Hard
in
the
streets,
I
stay
in
the
loop
Жесткий
на
улицах,
я
в
курсе
всех
дел
Flooded
my
wrist
and
I
cut
off
the
coupe
Залил
запястье
и
бросил
купе
My
team
of
magicians
turned
one
into
two
(Deuce)
Моя
команда
волшебников
превратила
один
в
два
(Два)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.