Текст и перевод песни AJ Tracey - Blacked Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
Trap,
trap,
trap
lines
gone
and
the
trap's
gone
too
Трэп,
трэп,
трэп-строчки
исчезли,
и
ловушки
тоже.
Triceps
gone
and
my
traps
gone
too
Трицепсы
исчезли,
и
трапеции
тоже.
Now
you
wear
tracksuits
listening
to
"That's
Not
Me"
Теперь
ты
носишь
спортивные
костюмы,
слушая
"Это
не
я",
But
we
all
know
that's
not
you
Но
мы
все
знаем,
что
это
не
ты.
Said
you've
got
a
new
flow,
that's
not
new
Сказал,
что
у
тебя
новый
флоу,
это
не
новый.
When
you
sound
like
me
but
you
spray
like
you
Когда
ты
звучишь
как
я,
но
читаешь,
как
ты.
If
we've
got
beef
then
I'm
bringing
out
Marvel
Если
у
нас
есть
биф,
то
я
выпускаю
Marvel,
Man
better
know
I'm
bring
Capcom
too
Лучше
знай,
что
я
принесу
и
Capcom
тоже.
Man
did
Belgium
twice
in
a
week
Дважды
был
в
Бельгии
за
неделю,
Then
I
flew
Bordeaux
for
a
slice
of
the
cheese
Потом
полетел
в
Бордо
за
кусочком
сыра.
So
many
shows
that
a
man
can't
sleep
Так
много
шоу,
что
не
могу
спать,
I
ain't
even
really
got
time
for
a
beat
У
меня
даже
нет
времени
на
бит.
Mummy
said
"Go
son,
go
boy,
eat"
Мама
сказала:
"Иди,
сынок,
иди,
мальчик,
кушай".
Did
it
on
my
own
no
scam,
no
cheat
Сделал
это
сам,
без
обмана,
без
жульничества.
No
label,
no
chat,
no
meet
Без
лейбла,
без
болтовни,
без
встреч.
All
love
here,
no
gap,
no
sweet
Только
любовь
здесь,
без
пробелов,
без
сладостей.
Niggas
in
my
ends
hate
me
'cause
they're
nothing
Ниггеры
в
моем
районе
ненавидят
меня,
потому
что
они
ничтожества,
But
I
still
rep
for
the
West
End
streets
Но
я
все
еще
представляю
улицы
Вест-Энда.
I'll
never
get
a
G
check
from
a
neek
Я
никогда
не
получу
чек
от
ботаника,
Now
I've
got
bread
don't
think
we
can
beef
Теперь
у
меня
есть
бабки,
не
думай,
что
мы
можем
бифиться.
Yeah,
if
I
do
well,
they
attack
Да,
если
у
меня
все
хорошо,
они
нападают,
Trust
me,
I'm
never
going
out
whack
Поверь
мне,
я
никогда
не
буду
плохим.
My
Spanish
miss
said
I'm
gonna
fail
'cause
I'm
brown
Моя
испанская
учительница
сказала,
что
я
провалюсь,
потому
что
я
коричневый,
Bet
you
thought
I
was
gonna
say
black
Держу
пари,
ты
думала,
что
я
скажу
черный.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
I
ain't
really
tryna
be
political
Я
не
пытаюсь
быть
политическим,
I've
got
an
impact
and
it's
physical
У
меня
есть
влияние,
и
оно
физическое.
I
am
not
a
role-model
rudeboy
Я
не
образец
для
подражания,
грубиян,
Don't
follow
me
and
don't
hang
from
my
lyrical
Не
следуй
за
мной
и
не
зависай
на
моих
текстах.
You've
got
bare
art
but
it's
digital
У
тебя
есть
искусство,
но
оно
цифровое,
So
don't
try
to
send
for
the
London
Prince
Так
что
не
пытайся
вызывать
Лондонского
Принца.
To
win's
nothing
less
than
a
miracle
Победа
— это
не
меньше,
чем
чудо,
Man
will
get
a
lift
like
it's
spiritual
Чувак
получит
подъем,
как
будто
это
духовное.
Man
will
get
a
lift
like
a
boss
man
Чувак
получит
подъем,
как
босс,
Five
star
'cause
he
had
an
aux
in
the
Uber
Пять
звезд,
потому
что
у
него
был
aux
в
Uber.
Didn't
even
hit
him
that
hard
and
he
dived
'cause
you're
a
diver
Даже
не
ударил
его
так
сильно,
а
он
нырнул,
потому
что
ты
ныряльщик,
Like
you've
got
a
snorkel
or
a
scuba
Как
будто
у
тебя
есть
трубка
или
акваланг.
Remember
my
roots,
pulled
a
maneuver
Помню
свои
корни,
сделал
маневр,
Went
in
the
door,
cleaned
up
like
a
hoover
Вошел
в
дверь,
все
вычистил,
как
пылесос.
Don't
get
excited
because
I
left
radio
sets
Не
волнуйся,
потому
что
я
ушел
с
радио,
If
I
ever
walk
in,
I'm
Akuma
Если
я
когда-нибудь
вернусь,
я
буду
Акумой.
Na,
Frieza,
Cell,
Buu,
Broly
Нет,
Фриза,
Селл,
Буу,
Броли,
Still
got
friends
that'll
leave
man
holey
У
меня
все
еще
есть
друзья,
которые
оставят
дыры
в
человеке.
And
I've
got
friends
on
the
deen
all
holy
И
у
меня
есть
друзья
на
пути,
все
святые,
I
did
the
grief,
on
my
friend's
guacamole
Я
пережил
горе,
по
гуакамоле
моего
друга.
Mole
blud,
mole
Крот,
кровь,
крот,
Mates
pulled
up,
blood,
pulled
'way
Друзья
подъехали,
кровь,
уехали.
I
ain't
got
a
CV
but
if
I
did
У
меня
нет
резюме,
но
если
бы
было,
It
would
say
that
I'm
all
about
cream
like
Olay
Там
было
бы
написано,
что
я
весь
в
сливках,
как
Olay.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
Tracksuit
grey,
black,
blue
Спортивный
костюм
серый,
черный,
синий,
I
was
just
a
hope-filled
kid
like
you
Я
был
просто
ребенком,
полным
надежд,
как
и
ты.
Left
ends
broke,
gotta
win,
can't
lose
Районы
бедные,
нужно
побеждать,
нельзя
проиграть.
Everyting
fresh
when
I
came
back
through
Все
свежее,
когда
я
вернулся.
Saying
they're
a
road
brudda,
that's
not
true
Говорят,
что
они
уличные
братья,
это
неправда.
I'm
not
second
but
I
am
top
two
Я
не
второй,
но
я
в
топ-2.
See
me
in
the
club
with
the
team
Видишь
меня
в
клубе
с
командой,
Them
blacked
out
so
you
know
I've
gotta
wear
a
black
top
too
Они
отключились,
поэтому
ты
знаешь,
что
я
тоже
должен
надеть
черную
футболку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHE WOLTON GRANT, KARL JOSEPH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.