AJ Tracey - Psych Out! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AJ Tracey - Psych Out!




Psych Out!
Психанул!
They'll never be the same as me (no, they could never be)
Они никогда не будут такими, как я (нет, им это не под силу)
Froze to death, my diamonds screaming RIP (they screaming RIP)
Замёрзли до смерти, мои бриллианты кричат "Покойся с миром" (они кричат "Покойся с миром")
They'll never be the same (never)
Они никогда не будут такими же (никогда)
Scream, "Auf wiedersehen"
Кричу: "Auf wiedersehen"
Psych out, leave this place in flames (never)
Психанул, оставлю это место в огне (никогда)
This is Gucci that you've never seen (never, Gucci)
Это Gucci, которого ты никогда не видела (никогда, Gucci)
Label say the kid's on fire, I'm dripping kerosene
Лейбл говорит, что пацан в огне, я капаю керосином
How'd I look so clean when I got all these felonies?
Как я выгляжу так чисто, если у меня столько преступлений?
I feel like a human jukebox with these melodies
Я чувствую себя человеческим музыкальным автоматом с этими мелодиями
Don't get mad, I get drops (yeah)
Не злись, я получаю поставки (да)
Meet and greet with my opps (my opps)
Встречаюсь и здороваюсь со своими врагами (мои враги)
Call for guns and not cops (we call)
Зову пушки, а не копов (мы зовём)
Dem man know it's on top (shoot, shoot)
Эти парни знают, что это на высоте (стреляй, стреляй)
See my drink, it's remix (yeah)
Смотри на мой напиток, это ремикс (да)
My Latin bae be too thick (too thick)
Моя латиноамериканская малышка слишком горяча (слишком горяча)
I'm wavy, baby, don't trip (okay)
Я волнами, детка, не спотыкайся (хорошо)
She suck me 'til she seasick
Она сосёт меня, пока её не укачает
You couldn't play me if you wanted, I'm a rockstar (rockstar)
Ты не смогла бы поиграть со мной, даже если бы захотела, я рок-звезда (рок-звезда)
Just got a plaque for singing, mummy, I'm a popstar (a popstar)
Только что получил награду за пение, мамочка, я поп-звезда (поп-звезда)
My Fendi scarf keep spinning, made it helicopter
Мой шарф Fendi крутится, превратил его в вертолёт
Hey mama, went and bust my wrist, I need a doctor (doctor)
Эй, мама, я сломал запястье, мне нужен врач (врач)
And I got magnum on my liver (magnum)
И у меня магнум в печени (магнум)
If you order smoke, it's coming next day, I deliver (deliver)
Если закажешь травку, она придёт на следующий день, я доставляю (доставляю)
Need to buy a coat, 'cause all these boys make me shiver
Мне нужно купить пальто, потому что все эти парни заставляют меня дрожать
Grab the waist, the pussy started running like a river
Схватил за талию, киска побежала как река
(Just like a river, yeah)
(Как река, да)
They'll never be the same as me (no, they could never be)
Они никогда не будут такими, как я (нет, им это не под силу)
Froze to death, my diamonds screaming RIP (they screaming RIP)
Замёрзли до смерти, мои бриллианты кричат "Покойся с миром" (они кричат "Покойся с миром")
They'll never be the same (never)
Они никогда не будут такими же (никогда)
Scream, "Auf wiedersehen"
Кричу: "Auf wiedersehen"
Psych out, leave this place in flames (never)
Психанул, оставлю это место в огне (никогда)
White Air Forces (yeah)
Белые Air Force (да)
Beamers, Bentleys, and Porsches
Бимеры, Бентли и Порше
Take my girl for three courses
Свожу свою девочку на три блюда
Money finder, I'm nauseous, yeah
Денежный искатель, меня тошнит, да
Pop the shooters, we're lawless (pop, pop)
Достаём стволы, мы вне закона (бах, бах)
Psych out, words on my chorus (psych out)
Психанул, слова в моём припеве (психанул)
My new girl with my diamonds twinning
Моя новая девушка с моими бриллиантами близнецы
'Cause they're both of them flawless, yeah
Потому что они обе безупречны, да
Nagato, I'm in pain (pain)
Нагато, мне больно (боль)
Rollie filled up with rain (rain)
Ролекс наполнен дождём (дождём)
Dare you reach for my chain (my chain)
Попробуй дотянуться до моей цепи (моей цепи)
Turn the boy to a stain, yeah
Превращу парня в пятно, да
YSL on my shades (YSL)
YSL на моих очках (YSL)
We ain't in the same lane (lane)
Мы не на одной полосе (полосе)
Had the bag since I came here
У меня был мешок с тех пор, как я пришёл сюда
I don't fuck, I want brain, yeah
Я не трахаюсь, я хочу мозг, да
You couldn't play me if you wanted, I'm a rockstar (rockstar)
Ты не смогла бы поиграть со мной, даже если бы захотела, я рок-звезда (рок-звезда)
Just got a plaque for singing, mummy, I'm a popstar (a popstar)
Только что получил награду за пение, мамочка, я поп-звезда (поп-звезда)
My Fendi scarf keep spinning, made it helicopter
Мой шарф Fendi крутится, превратил его в вертолёт
Hey mama, went and bust my wrist, I need a doctor (doctor)
Эй, мама, я сломал запястье, мне нужен врач (врач)
And I got magnum on my liver (magnum)
И у меня магнум в печени (магнум)
If you order smoke, it's coming next day, I deliver (deliver)
Если закажешь травку, она придёт на следующий день, я доставляю (доставляю)
Need to buy a coat, 'cause all these boys make me shiver
Мне нужно купить пальто, потому что все эти парни заставляют меня дрожать
Grab the waist, the pussy started running like a river
Схватил за талию, киска побежала как река
(Just like a river, yeah)
(Как река, да)
They'll never be the same as me (they'll never be the same)
Они никогда не будут такими, как я (они никогда не будут такими же)
Froze to death, my diamonds screaming RIP (they screaming RIP)
Замёрзли до смерти, мои бриллианты кричат "Покойся с миром" (они кричат "Покойся с миром")
They'll never be the same
Они никогда не будут такими же
Scream, "Auf wiedersehen"
Кричу: "Auf wiedersehen"
Psych out, leave this place in flames
Психанул, оставлю это место в огне
I'm a psycho
Я псих
I'm a (I'm a), I'm a, I'm a psycho
Я (я), я, я псих
I'm a, I'm a psycho
Я, я псих






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.