Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wifey Riddim 4
Wifey Riddim 4
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Are
you
mine?
Bist
du
mein?
That's
a
question
I
ask
all
the
time
Das
ist
eine
Frage,
die
ich
ständig
stelle
I
touch
booth
with
my
hand
on
my
heart
Ich
berühre
die
Kabine
mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
But
it
feels
like
you
got
your
hand
on
my
mind
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
deine
Hand
auf
meinem
Verstand
I'm
a
vet
when
it
comes
to
the
tings
Ich
bin
ein
Veteran,
wenn
es
um
die
Mädels
geht
What?
Tings,
I
just
decline
Was?
Mädels,
ich
lehne
einfach
ab
When
I
leave
ends,
you're
on
my
mind
Wenn
ich
weggehe,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Could
I
jump
out
and
call
you
wife?
Könnte
ich
einfach
rausspringen
und
dich
meine
Frau
nennen?
Like,
tryna
ask
you
"Are
you
mine?"
(Trace-O)
Ich
versuche
dich
zu
fragen:
"Bist
du
mein?"
(Trace-O)
Some
of
my
old
tings
never
could
dress
Einige
meiner
alten
Flammen
konnten
sich
nie
kleiden
Looked
good
out
of
their
dress
but
didn't
impress
Sahen
gut
aus
ohne
ihre
Kleider,
aber
beeindruckten
nicht
Some
of
them
girls
love
cigarettes
(-rettes)
Einige
dieser
Mädchen
lieben
Zigaretten
(-retten)
Outside
of
the
box
tryna
lose
stress
(lose
stress)
Außerhalb
der
Box,
versuchen
Stress
abzubauen
(Stress
abzubauen)
Love
thick
thighs,
I'm
a
fan
of
the
bress
(fan
of
the
bress)
Liebe
dicke
Schenkel,
ich
bin
ein
Fan
der
Brüste
(Fan
der
Brüste)
OCD,
I
couldn't
handle
the
mess
OCD,
ich
könnte
das
Chaos
nicht
ertragen
If
your
crib's
on
Kings
Road,
but
I
see
socks
from
the
intro
Wenn
deine
Wohnung
an
der
Kings
Road
ist,
aber
ich
sehe
Socken
vom
Intro
an
Then
I
gotta
plan
for
the
next
(next)
Dann
muss
ich
für
die
Nächste
planen
(Nächste)
Some
girls
hated
on
my
council
address
Einige
Mädchen
hassten
meine
Adresse
aus
der
Sozialsiedlung
'Til
I
spun
their
world,
like
my
hands
on
the
decks
Bis
ich
ihre
Welt
drehte,
wie
meine
Hände
an
den
Decks
Pretty
and
Russian,
tryna
have
the
coldest
discussion
Hübsch
und
Russin,
versuche
das
kälteste
Gespräch
zu
führen
And
they
love
a
hand
on
their
necks
(facts)
Und
sie
lieben
eine
Hand
an
ihrem
Hals
(Fakten)
Asian
girl,
kawaii
Asiatisches
Mädchen,
kawaii
Set
good
and
she
love
her
anime
like
me
(like
me)
Sieht
gut
aus
und
sie
liebt
ihren
Anime
wie
ich
(wie
ich)
Jujutsu
Kaisen,
Baki
Hanma
analysin'
Jujutsu
Kaisen,
Baki
Hanma
analysieren
Cute
in
a
plain
white
tee
(love
that)
Süß
in
einem
einfachen
weißen
T-Shirt
(liebe
das)
Trini'
man,
I
love
an
Island
gyal
Trini-Mann,
ich
liebe
ein
Inselmädchen
But
a
rude
ting
that
and
her
timings
bad
(bad)
Aber
ein
ungezogenes
Ding
und
ihre
Zeitplanung
ist
schlecht
(schlecht)
Mean
screwface
but
a
righteous
tan
(tan)
Gemeines
Schraubengesicht,
aber
eine
rechtschaffene
Bräune
(Bräune)
Tryna
say
I
won't
blow,
cah
my
rhyming's
bad
(bad)
Versuche
zu
sagen,
ich
werde
nicht
durchstarten,
weil
mein
Reimen
schlecht
ist
(schlecht)
But
my
timings
on
(on)
Aber
mein
Timing
ist
perfekt
(perfekt)
Pilin'
the
money,
tryna
climb
this
wong
Ich
häufe
das
Geld
an,
versuche
dieses
Wong
zu
erklimmen
I
don't
need
gifts,
I
just
need
a
mind
that's
strong
(strong)
Ich
brauche
keine
Geschenke,
ich
brauche
nur
einen
starken
Geist
(stark)
Big
bright
brain
and
a
tiny
thong
Großes,
helles
Gehirn
und
einen
winzigen
Tanga
Wifey,
not
a
Tinie
song
Wifey,
nicht
ein
Tinie-Song
Are
you
mine?
Bist
du
mein?
That's
a
question
I
ask
all
the
time
Das
ist
eine
Frage,
die
ich
ständig
stelle
I
touch
booth
with
my
hand
on
my
heart
Ich
berühre
die
Kabine
mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
But
it
feels
like
you
got
your
hand
on
my
mind
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
deine
Hand
auf
meinem
Verstand
I'm
a
vet
when
it
comes
to
the
tings
Ich
bin
ein
Veteran,
wenn
es
um
die
Mädels
geht
What?
Tings,
I
just
decline
Was?
Mädels,
ich
lehne
einfach
ab
When
I
leave
ends,
you're
on
my
mind
Wenn
ich
weggehe,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Could
I
jump
out
and
call
you
wife?
Könnte
ich
einfach
rausspringen
und
dich
meine
Frau
nennen?
Like,
tryna
ask
you
"Are
you
mine?"
(Trace-O)
Ich
versuche
dich
zu
fragen:
"Bist
du
mein?"
(Trace-O)
Class
A,
no
mix
inna
this
(inna
this)
Klasse
A,
keine
Mischung
darin
(darin)
My
ting
from
Dyckman
hates
chip
in
the
spliff
(spliff)
Mein
Mädchen
aus
Dyckman
hasst
Tabak
im
Joint
(Joint)
Gotta
be,
grah
bah,
not
a
Valdez
or
a
Lala
Muss
eine,
grah
bah,
keine
Valdez
oder
Lala
sein
But
she
got
bricks
in
the
lift
(vroom)
Aber
sie
hat
Koks
im
Aufzug
(vroom)
Nothin'
but
hips
in
the
towns
Nichts
als
Hüften
in
der
Stadt
She
told
me
fuck
Nets
Sie
sagte
mir,
scheiß
auf
die
Nets
Gotta
switch
to
the
Knicks
(switch
to
the
Knicks)
Ich
muss
zu
den
Knicks
wechseln
(zu
den
Knicks
wechseln)
Indian
leng
ting
only
calls
me
when
she's
venting
Indisches
Leng-Ding
ruft
mich
nur
an,
wenn
sie
sich
Luft
macht
Or
it's
too
cold
where
she's
renting
(brr,
brr)
Oder
es
ist
zu
kalt,
wo
sie
wohnt
(brr,
brr)
No
time
for
a
girl
with
bad
manners
(none)
Keine
Zeit
für
ein
Mädchen
mit
schlechten
Manieren
(keine)
Rather
a
girl
tryna
flag
bandanas
(go
on)
Lieber
ein
Mädchen,
das
versucht,
Bandanas
zu
schwenken
(mach
weiter)
Rather
a
girl
tryna
fight
with
spanners
(go
on)
Lieber
ein
Mädchen,
das
versucht,
mit
Schraubenschlüsseln
zu
kämpfen
(mach
weiter)
Or
sell
my
rare
cards
on
her
Facebook
banners
(on
God)
Oder
meine
seltenen
Karten
auf
ihren
Facebook-Bannern
verkauft
(bei
Gott)
Last
two
lightskin
tings
that
I
knew
were
cannons
(cannons)
Die
letzten
zwei
hellhäutigen
Mädchen,
die
ich
kannte,
waren
Granaten
(Granaten)
Always
warrin'
Karens
(whine)
Immer
streitende
Karens
(weinen)
My
tings
all
top
lane
like
Teemos,
Malphites,
Setts,
Urgots
or
Garens
Meine
Mädchen
sind
alle
Top-Lane
wie
Teemos,
Malphites,
Setts,
Urgots
oder
Garens
Old
school
soul,
but
a
new
school
leader
(leader)
Alte
Seele,
aber
ein
Anführer
der
neuen
Schule
(Anführer)
Got
asked
for
a
feature
by
my
teacher
(facts)
Wurde
von
meiner
Lehrerin
nach
einem
Feature
gefragt
(Fakten)
Got
asked
on
a
date
night
by
my
lecturer
(hah)
Wurde
von
meiner
Dozentin
zu
einem
Date
eingeladen
(hah)
I
just
wanna
learn
more
when
I'm
textin'
her
(I'm
learnin')
Ich
will
einfach
mehr
lernen,
wenn
ich
ihr
schreibe
(Ich
lerne)
I
love
loud
girls,
ad
lib
ting
Ich
liebe
laute
Mädchen,
Ad-Lib-Ding
Herrera
and
Hobbs
for
my
Maghreb
ting
Herrera
und
Hobbs
für
mein
Maghreb-Mädchen
Master
Ball,
I
gotta
catch
this
ting
Meisterball,
ich
muss
dieses
Ding
fangen
No
Tinder,
I'll
slide
when
I
match
this
ting
(Trace-O)
Kein
Tinder,
ich
melde
mich,
wenn
ich
dieses
Ding
treffe
(Trace-O)
Are
you
mine?
Bist
du
mein?
That's
a
question
I
ask
all
the
time
Das
ist
eine
Frage,
die
ich
ständig
stelle
I
touch
booth
with
my
hand
on
my
heart
Ich
berühre
die
Kabine
mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
But
it
feels
like
you
got
your
hand
on
my
mind
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
deine
Hand
auf
meinem
Verstand
I'm
a
vet
when
it
comes
to
the
tings
Ich
bin
ein
Veteran,
wenn
es
um
die
Mädels
geht
What?
Tings,
I
just
decline
Was?
Mädels,
ich
lehne
einfach
ab
When
I
leave
ends,
you're
on
my
mind
Wenn
ich
weggehe,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Could
I
jump
out
and
call
you
wife?
Könnte
ich
einfach
rausspringen
und
dich
meine
Frau
nennen?
Like,
tryna
ask
you
Ich
versuche
dich
zu
fragen
Are
you
mine?
Bist
du
mein?
That's
a
question
I
ask
all
the
time
Das
ist
eine
Frage,
die
ich
ständig
stelle
I
touch
booth
with
my
hand
on
my
heart
Ich
berühre
die
Kabine
mit
meiner
Hand
auf
meinem
Herzen
But
it
feels
like
you
got
your
hand
on
my
mind
Aber
es
fühlt
sich
an,
als
hättest
du
deine
Hand
auf
meinem
Verstand
I'm
a
vet
when
it
comes
to
the
tings
Ich
bin
ein
Veteran,
wenn
es
um
die
Mädels
geht
What?
Tings,
I
just
decline
Was?
Mädels,
ich
lehne
einfach
ab
When
I
leave
ends,
you're
on
my
mind
Wenn
ich
weggehe,
bist
du
in
meinen
Gedanken
Could
I
jump
out
and
call
you
wife?
Könnte
ich
einfach
rausspringen
und
dich
meine
Frau
nennen?
Like,
I'm
tryna
ask
you
Ich
versuche
dich
zu
fragen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pahuldip Singh Sandhu, Che Moran, Naseem Tahir Wester Tregenza Shah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.