Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Computer Love
Computerliebe
You
say
you
was
home
and
I
was
on
but
I
was
gone
for
the
week
Du
sagst,
du
warst
zu
Hause
und
ich
war
unterwegs,
aber
ich
war
die
ganze
Woche
weg
When
I
got
home
you
would
roll
& we
would
smoke
all
the
weed
Als
ich
nach
Hause
kam,
hast
du
gedreht
& wir
haben
das
ganze
Gras
geraucht
Will
I
never
longed
I
was
on
but
you
believed
in
my
dreams
yeah
Auch
wenn
ich
nie
viel
verlangte,
ich
war
dran,
aber
du
hast
an
meine
Träume
geglaubt,
yeah
Even
when
I
was
mean
even
when
I
wasn't
me
Selbst
als
ich
gemein
war,
selbst
als
ich
nicht
ich
selbst
war
But
I
moved
on
you
moved
on
it
was
all
a
fantasy
Aber
ich
bin
weitergezogen,
du
bist
weitergezogen,
es
war
alles
eine
Fantasie
It
was
you
and
me
it
was
always
you
and
me
Es
waren
du
und
ich,
es
waren
immer
du
und
ich
They
ain't
believe
in
us
no
Sie
haben
nicht
an
uns
geglaubt,
nein
I
never
ever
ever
knew
love
no
Ich
kannte
niemals
Liebe,
nein
I
never
ever
ever
new
trust
no
Ich
kannte
niemals
Vertrauen,
nein
Only
the
ones
that
lust
Nur
die,
die
begehren
Yeah
I
moved
on
you
moved
on
Yeah,
ich
bin
weitergezogen,
du
bist
weitergezogen
But
you
believed
in
me
Aber
du
hast
an
mich
geglaubt
Yea
you
said
you
would
save
me
Yeah,
du
sagtest,
du
würdest
mich
retten
I
just
need
for
you
to
save
me
Ich
brauche
nur,
dass
du
mich
rettest
But
you
moved
on
you
moved
on
Aber
du
bist
weitergezogen,
du
bist
weitergezogen
I
was
stuck
in
place
yeah
I
ain't
win
that
race
Ich
steckte
fest,
yeah,
ich
habe
dieses
Rennen
nicht
gewonnen
I
had
to
fight
that
case
Ich
musste
diesen
Fall
durchfechten
Why
you
hurt
me
like
that
huh
Warum
hast
du
mich
so
verletzt,
hm?
Why
you
hurt
me
like
that
Warum
hast
du
mich
so
verletzt?
Why
you
hurt
me
like
that
huh?
Warum
hast
du
mich
so
verletzt,
hm?
It
was
working
like
that
Es
hat
so
funktioniert
It
was
hitting
like
crack
Es
wirkte
wie
Crack
I
just
want
it
right
back
huh?
Ich
will
es
einfach
sofort
zurück,
hm?
2016
I
wish
I
could
take
it
all
back
2016,
ich
wünschte,
ich
könnte
alles
zurücknehmen
Gotta
relax,
I'm
on
the
track
now
Muss
mich
entspannen,
ich
bin
jetzt
auf
dem
Track
I'm
back
now,
I'm
going
Michael
Jackson
Ich
bin
jetzt
zurück,
ich
mache
es
wie
Michael
Jackson
Yeah
I'm
black
now!
Yeah,
ich
bin
jetzt
schwarz!
You
already
know
Du
weißt
es
schon
You
crying
please
tell
me
what's
wrong
Du
weinst,
bitte
sag
mir,
was
los
ist
But
I
think
I
know
we
know
what
really
goes
on
Aber
ich
glaube,
ich
weiß,
wir
wissen,
was
wirklich
abgeht
I'm
on
the
phone
I
can't
argue
just
leave
me
alone
Ich
bin
am
Telefon,
ich
kann
nicht
streiten,
lass
mich
einfach
in
Ruhe
LEAVE
ME
ALONE!
LASS
MICH
IN
RUHE!
I
just
wanna
blow
I
just
wanna
lay
low
and
smoke
Ich
will
einfach
nur
high
werden,
ich
will
einfach
nur
abtauchen
und
rauchen
Lets
smoke
lets
smoke
Lass
uns
rauchen,
lass
uns
rauchen
You
say
you
was
home
and
I
was
on
but
I
was
gone
for
the
week
Du
sagst,
du
warst
zu
Hause
und
ich
war
unterwegs,
aber
ich
war
die
ganze
Woche
weg
When
I
got
home
you
would
roll
& we
would
smoke
all
the
weed
Als
ich
nach
Hause
kam,
hast
du
gedreht
& wir
haben
das
ganze
Gras
geraucht
Will
I
never
longed
I
was
on
but
you
believed
in
my
dreams
yeah
Auch
wenn
ich
nie
viel
verlangte,
ich
war
dran,
aber
du
hast
an
meine
Träume
geglaubt,
yeah
Even
when
I
was
mean
even
when
I
wasn't
me
Selbst
als
ich
gemein
war,
selbst
als
ich
nicht
ich
selbst
war
But
I
moved
on
you
moved
on
it
was
all
a
fantasy
Aber
ich
bin
weitergezogen,
du
bist
weitergezogen,
es
war
alles
eine
Fantasie
This
was
destiny
this
was
all
you
and
me!
Das
war
Schicksal,
das
waren
alles
du
und
ich!
It
was
you
and
me
it
was
always
you
and
me
Es
waren
du
und
ich,
es
waren
immer
du
und
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.