Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mummy
mummy
j'suis
dans
le
crash
test
torticolis
sa
tourne
dans
ma
Мамочка,
мамочка,
я
в
краш-тесте,
шею
заклинило,
в
голове
крутится.
Tête
monney
monney
plus
de
commentaire
baby
mama
j'sais
plus
Деньги,
деньги,
без
комментариев,
детка,
мамочка,
я
уже
не
знаю,
Commenter
faire
de
la
monnaie
monnaie
monnaie
j'suis
dans
mon
tsunami
Как
делать
деньги,
деньги,
деньги,
я
в
своем
цунами.
T'es
dans
ta
wave
ouais
je
le
fais
sans
Ты
на
своей
волне,
да,
я
делаю
это
без
Déconner
elle
me
remue
la
bite
comme
le
passé
Шуток,
детка,
ты
вертишь
мной,
как
в
прошлом.
Entourer
de
chien
comme
artémis,
j
Окружен
сучками,
как
Артемида,
я
'Mets
fin
a
tes
rêves
comme
le
réveil
j'suis
au
charbon
pas
Прекращаю
твои
мечты,
как
будильник,
я
пашу,
не
D'intérim,
j'me
suis
fait
tout
seul
comme
l'artefal
j'suis
ton
daron
Временный
работник,
я
всего
добился
сам,
как
Артефал,
я
твой
папочка,
Je
t'interroge
j'suis
trop
high
faut
que
j'atterrisse,
Я
тебя
спрашиваю,
я
слишком
обкурен,
мне
нужно
приземлиться.
J'te
dis
vrai
demande
à
la
machine
à
laver
je
fais
qu'du
sale
depuis
Говорю
тебе
правду,
спроси
у
стиральной
машины,
я
делаю
грязь
с
Petit
ça
fait
20ans
que
je
suis
vivant,
Детства,
уже
20
лет
я
живу,
J'me
suis
jamais
senti
vivant
même
si
dans
ma
tête
ça
virevolte
Но
никогда
не
чувствовал
себя
живым,
хотя
в
моей
голове
все
вертится.
J'm'allongerai
pas
sur
le
divan
pourquoi
d'vant
tu
joue
la
diva
Я
не
лягу
на
диван,
почему
ты
строишь
из
себя
диву?
J'prend
les
devant
mon
gars
j'dis
vrai
quelques
Я
беру
инициативу
в
свои
руки,
парень,
говорю
правду,
несколько
G
dans
la
quelques
g
dans
l'illégal
Граммов
в
кармане,
несколько
граммов
в
незаконном
обороте.
J'la
met
enceinte
comme
le
j
tech,
j'suis
ingénieux
comme
polytech
Я
делаю
тебя
беременной,
как
J-Tech,
я
изобретателен,
как
выпускник
Политехнического.
J'suis
sur
mon
tel
sur
mon
p????
Я
в
телефоне,
на
своем
[неразборчиво]
D'texte,
j'te
nique
ta
mère
avec
politesse
je
veut
le
petit
ps
de
Текста,
я
твою
мать
вежливо
поимею,
я
хочу
немного
страз.
Strass
pourquoi
j'suis
tout
le
temps
sous
le
stress
on
Почему
я
все
время
в
стрессе?
Мы
T'prend
a
100
pour
une
crasse,
on
t'prend
a
100
on
t'écrase
Принимаем
тебя
за
мразь,
принимаем
тебя
за
сто,
раздавим
тебя.
Mummy
mummy
j'suis
dans
le
crash
test
torticolis
sa
tourne
dans
ma
Мамочка,
мамочка,
я
в
краш-тесте,
шею
заклинило,
в
голове
крутится.
Tête
monney
monney
plus
de
commentaire
baby
mama
j'sais
plus
Деньги,
деньги,
без
комментариев,
детка,
мамочка,
я
уже
не
знаю,
Commenter
faire
de
la
monnaie
monnaie
monnaie
j'suis
dans
mon
tsunami
Как
делать
деньги,
деньги,
деньги,
я
в
своем
цунами.
T'es
dans
ta
wave
ouais
je
le
fais
sans
Ты
на
своей
волне,
да,
я
делаю
это
без
Déconner
elle
me
remue
la
bite
comme
le
passé
Шуток,
детка,
ты
вертишь
мной,
как
в
прошлом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.