Текст и перевод песни AJJ - No One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who
do
you
call
on
when
you
have
no
one
К
кому
ты
обратишься,
когда
у
тебя
никого
нет?
Who
do
you
call
on
when
you
have
no
one
К
кому
ты
обратишься,
когда
у
тебя
никого
нет?
This
might
not
be
nice
to
say
Возможно,
это
прозвучит
неприятно,
But
I′ll
say
it
anyway
Но
я
все
равно
скажу:
When
you
have
no
one
Когда
у
тебя
никого
нет,
You
are
no
one
Ты
— никто.
I
used
to
work
at
the
people
pound
Я
когда-то
работал
в
приюте
для
людей,
I
used
to
watch
them
line
up
Я
смотрел,
как
они
выстраиваются
в
очередь,
Some
sleeping
on
the
ground
Некоторые
спят
прямо
на
земле,
Their
diabetic
bellies
Их
животы,
раздутые
от
диабета,
Gleaming
fat
and
round
Блестят,
круглые
и
жирные.
When
you
have
no
one
Когда
у
тебя
никого
нет,
You
are
no
one
Ты
— никто.
Like
I
said
Как
я
уже
сказал,
I
used
to
work
at
the
people
pound
Я
работал
в
приюте
для
людей.
All
these
no
ones
clumped
together
Все
эти
"никто"
сбивались
в
кучу,
Just
like
a
human
lost
and
found
Словно
человеческое
бюро
находок.
If
they
let
them
all
be
someones
Если
бы
им
всем
позволили
быть
"кем-то",
There
wouldn't
be
enough
to
go
around
На
всех
бы
не
хватило.
It′s
better
for
us
all
if
they
are
no
ones
Лучше
для
всех,
если
они
останутся
"никто".
And
I
knew
a
lot
of
no
ones
'round
that
time
И
я
знал
много
"никто"
в
то
время.
They
used
to
all
be
someones
Они
когда-то
были
"кем-то",
Until
something
took
their
life
Пока
что-то
не
отняло
у
них
жизнь.
And
all
their
someones
disappeared
И
все
их
"кто-то"
исчезли,
While
they're
stuck
waiting
in
a
line
Пока
они
стоят
в
очереди.
And
for
them
now
no
one
seems
to
have
the
time
И
теперь
ни
у
кого
нет
на
них
времени.
I
knew
someone
who
had
a
disease
Я
знал
кого-то,
у
кого
была
болезнь,
And
it
took
away
all
that
mattered
И
она
отняла
у
него
все,
что
имело
значение:
His
brain
and
dignity
Его
разум
и
достоинство.
And
I
tried
my
best
to
fight
it
off
И
я
изо
всех
сил
пытался
бороться
с
ней,
To
try
to
set
him
free
Пытался
освободить
его.
Now
that
someone
is
no
one
to
me
Теперь
этот
"кто-то"
— "никто"
для
меня.
Who
do
you
call
on
when
you
have
no
one
К
кому
ты
обратишься,
когда
у
тебя
никого
нет?
Who
do
you
call
on
when
you
have
no
one
К
кому
ты
обратишься,
когда
у
тебя
никого
нет?
This
might
not
be
nice
to
say
Возможно,
это
прозвучит
неприятно,
But
I′ll
say
it
anyways
Но
я
все
равно
скажу:
When
you
have
no
one
Когда
у
тебя
никого
нет,
You
are
no
one
Ты
— никто.
And
it
takes
no
one
И
не
нужно
быть
"никем",
To
know
one
Чтобы
узнать
"кого-то".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bonnette Sean-claude Vincent
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.