Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Principito
Der kleine Prinz
Hey
everything,
fuck
you
Hey
alles,
fick
dich
I
hate
everything
you
do
to
me
Ich
hasse
alles,
was
du
mir
antust
I
despise
every
lie
i've
come
to
believe
Ich
verachte
jede
Lüge,
die
ich
geglaubt
habe
And
i
hate
every
evil
thing
that
i
see
Und
ich
hasse
alles
Böse,
was
ich
sehe
This
juxtaposition
of
good
and
bad
Diese
Gegenüberstellung
von
Gut
und
Böse
Remind
me
of
the
best
and
the
worst
dreams
i've
had
Erinnert
mich
an
die
besten
und
schlimmsten
Träume,
die
ich
hatte
I'm
either
to
happy
or
fucking
sad
Ich
bin
entweder
zu
glücklich
oder
verdammt
traurig
And
i
can't
keep
up
with
that
Und
ich
kann
damit
nicht
Schritt
halten
And
my
job
what
a
shame
Und
meine
Arbeit,
was
für
eine
Schande
Just
a
mountain
of
death
filling
up
my
brain
Nur
ein
Berg
des
Todes,
der
mein
Gehirn
füllt
I'm
always
tied
to
the
tracks
of
the
train
Ich
bin
immer
an
die
Gleise
des
Zuges
gebunden
Desperately
afraid
of
going
insane
(like
my
family)
Verzweifelt
ängstlich,
verrückt
zu
werden
(wie
meine
Familie)
And
i'
like
to
take
advantage
of
a
flock
of
wild
birds
Und
ich
möchte
gerne
einen
Schwarm
wilder
Vögel
nutzen
To
make
to
make
my
escape
from
this
planet
(x2)
Um,
um
von
diesem
Planeten
zu
entkommen
(x2)
Christ
almighty
i
am
thirsty
Herrgott,
ich
bin
durstig
I'm
forever
fat
and
ugly
Ich
bin
für
immer
fett
und
hässlich
Stumbling
bumbling
bastard
stubbly
Stolpernder,
stümperhafter,
ungepflegter
Bastard
Faces
will
always
be
hungry
Gesichter
werden
immer
hungrig
sein
And
i
don't
know
if
i'm
capable
of
helping
anyone
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
fähig
bin,
irgendjemandem
zu
helfen
I'm
at
the
mercy
of
emotions
of
my
better
friends
Ich
bin
der
Gnade
der
Gefühle
meiner
besseren
Freunde
ausgeliefert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gallaty, Sean-claude Bonnette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.