Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
saw
beauty.
Spat
in
it′s
eye
Ich
sah
Schönheit.
Spuckte
ihr
ins
Auge.
I
saw
the
light,
and
all
it
saw
was
my
phlegm!
Ich
sah
das
Licht,
und
alles,
was
es
sah,
war
mein
Schleim!
I
witnessed
greatness.
I
kicked
it's
teeth
in
Ich
erlebte
Größe.
Ich
trat
ihr
die
Zähne
ein.
More
teeth
sprouted,
just
like
the
skull
of
a
child
Mehr
Zähne
sprossen,
genau
wie
der
Schädel
eines
Kindes.
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
Then
it
got
personal.
I
saw
my
rage
Dann
wurde
es
persönlich.
Ich
sah
meine
Wut.
I
just
wanted
to
rage,
but
all
I
got
was
tired!
Ich
wollte
nur
wüten,
doch
ich
wurde
nur
müde!
I
tried
to
walk
to
the
building
Ich
versuchte,
zum
Gebäude
zu
gehen.
But
the
beauty,
it
brittled
me
Aber
die
Schönheit,
sie
machte
mich
zerbrechlich.
I
tried
to
talk
to
the
waiter
Ich
versuchte,
mit
dem
Kellner
zu
sprechen.
But
the
beauty
gentled
me
Aber
die
Schönheit
besänftigte
mich.
I
ran
away
from
the
security
guard
Ich
rannte
vor
dem
Wachmann
davon.
Because
security
guards
dishearten
me
Weil
Wachmänner
mich
entmutigen.
I
said
goodbye
to
my
dignity
Ich
verabschiedete
mich
von
meiner
Würde.
Said
goodbye
to
my
dignity
Ich
verabschiedete
mich
von
meiner
Würde.
Some
days
you′re
a
member
of
Queen
An
manchen
Tagen
bist
du
ein
Mitglied
von
Queen.
Other
days
you're
a
Kottonmouth
King!
An
anderen
Tagen
bist
du
ein
Kottonmouth
King!
Some
days
you're
Emilio
Estevez
An
manchen
Tagen
bist
du
Emilio
Estevez.
Other
days
you′re
Charlie
Sheen
An
anderen
Tagen
bist
du
Charlie
Sheen.
Hope
like
a
hole.
Tail
between
my
legs
Hoffnung
wie
ein
Loch.
Den
Schwanz
zwischen
den
Beinen.
Some
kind
of
love.
Some
kind
of
hate
Irgendeine
Art
von
Liebe.
Irgendeine
Art
von
Hass.
When
I
made
my
escape,
I
Als
ich
entkam,
Found
a
nice
hiding
place
Fand
ich
ein
schönes
Versteck.
It
was
warm
and
dark
Es
war
warm
und
dunkel.
And
it
had
teeth
at
the
entrance
Und
es
hatte
Zähne
am
Eingang.
Teeth
at
the
entrance
Zähne
am
Eingang.
Teeth
at
the
entrance
to
the
Zähne
am
Eingang
zur
Ca-a-a-a-a-a-a-a-a-a,
a-a-a-a-a-a-ave
Hö-ö-ö-ö-ö-ö-ö-ö-ö-ö,
ö-ö-ö-ö-ö-ö-öhle
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
La,
da-da,
da-da-da-da-da-da-da,
La-da-da-da-da-da-da-da-da!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ajj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.