Текст и перевод песни AJR - Maybe Man
Maybe Man
Может быть, мужчина
Wish
I
was
a
stone,
so
I
couldn't
feel
Вот
бы
мне
быть
камнем,
чтоб
не
чувствовать
ничего,
You'd
yell
in
my
face,
it'd
be
no
big
deal
Ты
бы
кричала
мне
в
лицо,
а
мне
всё
равно,
But
I'd
miss
the
way
we
make
up
and
smile
Но
я
бы
скучал
по
тому,
как
мы
миримся
и
улыбаемся,
Don't
wanna
be
stone,
I
changed
my
mind
Не
хочу
быть
камнем,
я
передумал.
I
wish
I
had
eyes
in
the
back
of
my
head
Вот
бы
мне
глаза
на
затылке
иметь,
Then
I
could
see
the
places
I've
been
Чтобы
видеть
те
места,
где
я
уже
был,
But
then
I
would
know
that
you're
talkin'
shit
Но
тогда
бы
я
знал,
что
ты
говоришь
гадости,
I
don't
wanna
know
what
my
friends
think
Не
хочу
знать,
что
думают
мои
друзья.
Wish
I
were
my
dog
out
on
the
lawn
Вот
бы
мне
быть
моей
собакой
на
лужайке,
I'd
be
so
glad
when
I
hear
you
come
home
Я
бы
так
радовался,
когда
ты
приходишь
домой,
But
if
I
were
my
dog,
I
wouldn't
live
long
Но
если
бы
я
был
моей
собакой,
я
бы
не
прожил
долго,
I'm
sure
gonna
miss
her
when
she's
gone
Я
уверен,
буду
скучать
по
ней,
когда
её
не
станет.
I
wish
I
could
act
in
a
show
on
TV
Вот
бы
мне
играть
в
сериале,
'Cause
then
I
could
practice
not
bein'
me
Потому
что
тогда
бы
я
мог
практиковаться
не
быть
собой,
I'll
practice
my
cry,
put
in
into
my
reel
Я
бы
отрепетировал
свой
плач,
добавил
его
в
своё
портфолио,
But
you
won't
believe
me
when
I
cry
for
real
Но
ты
мне
не
поверишь,
когда
я
заплачу
по-настоящему.
I
wish
that
my
brain
would
triple
in
size
Вот
бы
мой
мозг
утроился
в
размерах,
I'd
nail
every
joke,
I'd
win
every
fight
Я
бы
отжигал
каждую
шутку,
я
бы
побеждал
в
каждом
споре,
But
I'd
get
too
deep
with
that
kinda
mind
Но
я
бы
слишком
глубоко
копал
с
таким
умом,
I
don't
wanna
know
the
point
of
life
Не
хочу
знать
смысл
жизни.
In
some
other
life,
I
would
be
rich
В
какой-то
другой
жизни
я
был
бы
богат,
I'd
travel
in
style,
I'd
cover
the
bill
Я
бы
путешествовал
с
шиком,
оплачивал
бы
все
счета,
But
couldn't
complain
'bout
anything
small
Но
не
мог
бы
жаловаться
на
мелочи,
Nobody'd
feel
bad
for
me
at
all
Никто
бы
мне
вообще
не
сочувствовал.
If
I
was
cocaine
or
a
bottle
of
Jack
Если
бы
я
был
кокаином
или
бутылкой
виски,
I'd
get
invited
to
every
frat
Меня
бы
приглашали
на
каждую
вечеринку,
But
when
you
get
old
and
your
good
days
are
passed
Но
когда
ты
стареешь,
и
твои
хорошие
деньки
проходят,
You'll
only
want
me
when
you're
sad
Ты
захочешь
меня
только
тогда,
когда
тебе
грустно.
Wish
I
was
a
song,
your
favorite
one
Вот
бы
мне
быть
песней,
твоей
любимой,
You'd
follow
the
dance
to
me
at
your
prom
Ты
бы
танцевала
под
меня
на
выпускном,
I
would
be
there
when
your
baby
is
born
Я
был
бы
там,
когда
у
тебя
родится
ребенок,
For
two
or
three
minutes,
then
I'm
gone
На
две
или
три
минуты,
а
потом
меня
нет.
I
wish
I
was
big,
as
big
as
my
house
Вот
бы
мне
быть
большим,
как
мой
дом,
I'd
sleep
on
the
trees,
I'd
skip
every
crowd
Я
бы
спал
на
деревьях,
я
бы
пропускал
все
тусовки,
But
I
wouldn't
fit
on
my
therapist's
couch
Но
я
бы
не
поместился
на
кушетке
моего
психотерапевта,
God!
I
could
really
use
him
now
Боже!
Как
же
он
мне
сейчас
нужен!
I
wish
I
was
God,
I'd
never
trip
up
Вот
бы
мне
быть
Богом,
я
бы
никогда
не
споткнулся,
And
if
I
did,
well,
so
f-
what?
А
если
бы
и
так,
то
и
хрен
с
ним,
I
could
be
cruel
and
break
all
your
stuff
Я
мог
бы
быть
жестоким
и
сломать
все
твои
вещи,
Yeah,
I'd
be
loved
no
matter
what
Да,
меня
бы
любили,
несмотря
ни
на
что.
But
if
I
was
God,
it'd
get
kinda
weird
Но
если
бы
я
был
Богом,
это
было
бы
странно,
'Cause
you
would
only
say
what
I
wanna
hear
Потому
что
ты
бы
говорила
только
то,
что
я
хочу
слышать,
And
then
you
would
die,
you'd
love
me
to
death
А
потом
ты
бы
умерла,
ты
бы
любила
меня
до
смерти,
I
never
know
who
the
hell
I
am
Я
никогда
не
знаю,
кто
я,
чёрт
возьми,
такой.
I
wish
I
was
me,
whoever
that
is
Вот
бы
мне
быть
собой,
кто
бы
это
ни
был,
I
could
just
be
and
not
give
a
sh-
Я
мог
бы
просто
быть
и
не
париться,
Hey,
I'll
be
whatever
makes
you
a
fan
Эй,
я
буду
тем,
кто
тебе
нравится,
'Cause
I
don't
know
who
the
hell
I
am
Потому
что
я
не
знаю,
кто
я,
чёрт
возьми,
такой.
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm
Я-Я-Я-Я-Я-Я
I'm-I'm-I'm-I'm-I'm-I'm
Я-Я-Я-Я-Я-Я
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
пандемониум,
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
пандемониум,
Here
I
go
again
Вот
я
снова,
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
пандемониум,
Here
I
go
again
Вот
я
снова,
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
пандемониум,
Here
I
go
again
Вот
я
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Metzger, Ryan Metzger, Adam Metzger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.