Текст и перевод песни AJR - Maybe Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish
I
was
a
stone,
so
I
couldn't
feel
Хотел
бы
я
быть
камнем,
чтобы
не
чувствовать
You'd
yell
in
my
face,
it'd
be
no
big
deal
Ты
бы
кричал
мне
в
лицо,
в
этом
не
было
бы
ничего
страшного
But
I'd
miss
the
way
we
make
up
and
smile
Но
я
бы
скучал
по
тому,
как
мы
красимся
и
улыбаемся
Don't
wanna
be
stone,
I
changed
my
mind
Не
хочу
быть
камнем,
я
передумал
I
wish
I
had
eyes
in
the
back
of
my
head
Я
бы
хотел
иметь
глаза
на
затылке
Then
I
could
see
the
places
I've
been
Тогда
я
мог
видеть
места,
где
я
был
But
then
I
would
know
that
you're
talkin'
shit
Но
тогда
я
бы
знал,
что
ты
говоришь
ерунду
I
don't
wanna
know
what
my
friends
think
Я
не
хочу
знать,
что
думают
мои
друзья
Wish
I
were
my
dog
out
on
the
lawn
Хотел
бы
я
быть
своей
собакой
на
лужайке
I'd
be
so
glad
when
I
hear
you
come
home
Я
буду
так
рад,
когда
услышу,
что
ты
вернешься
домой
But
if
I
were
my
dog,
I
wouldn't
live
long
Но
если
бы
я
был
моей
собакой,
я
бы
не
прожил
долго
I'm
sure
gonna
miss
her
when
she's
gone
Я
уверен,
что
буду
скучать
по
ней,
когда
она
уйдет
I
wish
I
could
act
in
a
show
on
TV
Я
бы
хотел
сыграть
в
шоу
на
телевидении
Cause
then
I
could
practice
not
being
me
Потому
что
тогда
я
мог
бы
попрактиковаться
не
быть
собой.
I'll
practice
my
cry,
put
in
into
my
reel
Я
буду
практиковать
свой
крик,
вставлю
его
в
свою
катушку
But
you
won't
believe
me
when
I
cry
for
real
Но
ты
не
поверишь
мне,
когда
я
плачу
по-настоящему
I
wish
that
my
brain
would
triple
in
size
Я
бы
хотел,
чтобы
мой
мозг
увеличился
втрое
I'd
nail
every
joke,
I'd
win
every
fight
Я
бы
поймал
каждую
шутку,
я
бы
выиграл
каждый
бой
But
I'd
get
too
deep
with
that
kinda
mind
Но
я
бы
слишком
углубился
в
такие
мысли
I
don't
wanna
know
the
point
of
life
Я
не
хочу
знать
смысл
жизни
In
some
other
life,
I
would
be
rich
В
другой
жизни
я
был
бы
богат
I'd
travel
in
style,
I'd
cover
the
bill
Я
бы
путешествовал
стильно,
я
бы
покрыл
счет
But
couldn't
complain
'bout
anything
small
Но
не
мог
жаловаться
ни
на
что
маленькое
Nobody'd
feel
bad
for
me
at
all
Никто
вообще
не
будет
меня
жалеть
If
I
was
cocaine
or
a
bottle
of
Jack
Если
бы
я
был
кокаином
или
бутылкой
Джека
I'd
get
invited
to
every
frat
Меня
бы
приглашали
в
каждое
братство
But
when
you
get
old
and
your
good
days
are
passed
Но
когда
ты
состаришься
и
твои
хорошие
дни
пройдут
You'll
only
want
me
when
you're
sad
Ты
захочешь
меня
только
тогда,
когда
тебе
будет
грустно
Wish
I
was
a
song,
your
favorite
one
Хотел
бы
я
быть
песней,
твоей
любимой
You'd
follow
the
dance
to
me
at
your
prom
Ты
будешь
танцевать
со
мной
на
выпускном
I
would
be
there
when
your
baby
is
born
Я
буду
рядом,
когда
твой
ребенок
родится
For
two
or
three
minutes,
then
I'm
gone
Две-три
минуты,
а
потом
я
ухожу
I
wish
I
was
big,
as
big
as
my
house
Мне
бы
хотелось
быть
большим,
таким
же
большим,
как
мой
дом
I'd
sleep
on
the
trees,
I'd
skip
every
crowd
Я
спал
на
деревьях,
пропускал
каждую
толпу
But
I
wouldn't
fit
on
my
therapist's
couch
Но
я
бы
не
поместился
на
кушетке
своего
терапевта.
God,
I
could
really
use
him
now
Боже,
мне
бы
он
действительно
пригодился
сейчас
I
wish
I
was
God,
I'd
never
trip
up
Мне
бы
хотелось
быть
Богом,
я
бы
никогда
не
споткнулся
And
if
I
did,
well,
so
fuckin'
what?
А
если
бы
я
это
сделал,
ну
и
что,
черт
возьми?
I
could
be
cruel
and
break
all
your
stuff
Я
мог
бы
быть
жестоким
и
сломать
все
твои
вещи
Yeah,
I'd
be
loved
no
matter
what
Да,
меня
бы
любили,
несмотря
ни
на
что
But
if
I
was
God,
it'd
get
kinda
weird
Но
если
бы
я
был
Богом,
это
было
бы
странно
'Cause
you
would
only
say
what
I
wanna
hear
Потому
что
ты
говоришь
только
то,
что
я
хочу
услышать
And
then
you
would
die,
you'd
love
me
to
death
И
тогда
ты
умрешь,
ты
полюбишь
меня
до
смерти
I
never
know
who
the
hell
I
am
Я
никогда
не
знаю,
кто
я,
черт
возьми,
I
wish
I
was
me,
whoever
that
is
Мне
бы
хотелось
быть
собой,
кто
бы
это
ни
был
I
could
just
be
and
not
give
a
shit
Я
мог
бы
просто
быть
и
не
плевать
Hey,
I'll
be
whatever
makes
you
a
fan
Эй,
я
буду
тем,
кто
сделает
тебя
фанатом
'Cause
I
don't
know
who
the
hell
I
am
Потому
что
я
не
знаю,
кто
я,
черт
возьми,
Am-am-am-am-am-am
(Ам-ам-ам-ам-ам-ам)
Am-am-am-am-am-am
(Ам-ам-ам-ам-ам-ам)
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
столпотворение
One,
two,
pandemonium
(here
I
go
again)
Раз,
два,
столпотворение
(я
снова
здесь)
One,
two,
pandemonium
(here
I
go
again)
Раз,
два,
столпотворение
(я
снова
здесь)
One,
two,
pandemonium
Раз,
два,
столпотворение
One,
two-
(here
I
go
again)
Раз,
два,
я
снова
иду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Metzger, Ryan Metzger, Adam Metzger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.