Текст и перевод песни AJR - Humpty Dumpty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Humpty Dumpty
Шалтай-Болтай
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
I′ma
smile
right
through
it
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
я
буду
улыбаться,
несмотря
ни
на
что,
And
I'll
scream
when
no
one′s
around"
А
кричать
буду,
когда
никого
нет
рядом"
Something's
wrong
Что-то
не
так,
But
I'm
scared
to
look
it
up
Но
я
боюсь
искать
ответ.
If
I
do
that
and
no
one
has
it
Если
я
это
сделаю,
и
ни
у
кого
такого
нет,
I′ll
feel
so
alone
Я
буду
чувствовать
себя
таким
одиноким.
Something′s
wrong
Что-то
не
так,
But
don't
pity
me
for
long
Но
не
жалей
меня
долго.
If
you
get
sad,
then
I′ll
feel
bad
Если
ты
загрустишь,
мне
станет
плохо,
That
I
told
you
at
all
Что
я
тебе
вообще
рассказал.
I
got
friends
in
a
lot
of
weird
places
У
меня
есть
друзья
во
многих
странных
местах,
Wonder
if
they're
gonna
call
Интересно,
позвонят
ли
они.
Depending
what
my
face
is,
what
my
face
is
В
зависимости
от
моего
выражения
лица,
I
could
fake
it,
I
could
move
away
Я
мог
бы
притвориться,
я
мог
бы
уехать,
Or
I
could
suck
it
up
and
face
it
Или
я
мог
бы
взять
себя
в
руки
и
посмотреть
этому
в
лицо.
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
I′ma
smile
right
through
it
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
я
буду
улыбаться,
несмотря
ни
на
что,
And
I'll
scream
when
no
one′s
around"
А
кричать
буду,
когда
никого
нет
рядом"
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
there's
a
big
crowd
looking
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
тут
собралась
большая
толпа,
And
I'll
scream
when
no
one,
when
no
one,
when
no
one′s
around"
А
кричать
буду,
когда
никого,
когда
никого,
когда
никого
нет
рядом"
Look
outside,
they′re
making
snowmen
on
your
street
Выгляни
в
окно,
на
твоей
улице
лепят
снеговиков.
Underneath
your
pillow,
you
can
sigh
yourself
to
sleep
Под
своей
подушкой
ты
можешь
вздыхать
до
самого
сна.
Look
outside,
they're
making
snowmen
on
your
street
Выгляни
в
окно,
на
твоей
улице
лепят
снеговиков.
Hide
behind
your
pillow,
close
the
window
Спрячься
за
подушкой,
закрой
окно,
′Cause
you
know
you
can't
be
seen
Потому
что
ты
знаешь,
что
тебя
нельзя
видеть.
I
got
friends
in
a
lot
of
weird
places
У
меня
есть
друзья
во
многих
странных
местах,
Wonder
if
they′re
gonna
call
Интересно,
позвонят
ли
они.
Depending
what
my
face
is
В
зависимости
от
моего
выражения
лица,
If
I
can't
breathe,
then
you
can′t
see
Если
я
не
могу
дышать,
значит,
ты
ничего
не
видишь.
But
aren't
you
excited
that
I'm
giving
you
the
best
me?
Но
разве
ты
не
рада,
что
я
показываю
тебе
лучшую
версию
себя?
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
I′ma
smile
right
through
it
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
я
буду
улыбаться,
несмотря
ни
на
что,
And
I′ll
scream
when
no
one's
around"
А
кричать
буду,
когда
никого
нет
рядом"
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
there′s
a
big
crowd
looking
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
тут
собралась
большая
толпа,
And
I'll
scream
when
no
one,
when
no
one,
when
no
one′s
around"
А
кричать
буду,
когда
никого,
когда
никого,
когда
никого
нет
рядом"
When
no
one,
when
no
one's
around
Когда
никого,
когда
никого
нет
рядом
If
I
try
to
keep
my
tears
in
my
eyes
Если
я
попытаюсь
сдержать
слёзы,
Would
you
like
me?
Would
you
like
me?
Would
you
like
me?
Я
тебе
понравлюсь?
Я
тебе
понравлюсь?
Я
тебе
понравлюсь?
If
I
try
to
keep
my
tears
in
my
eyes
Если
я
попытаюсь
сдержать
слёзы,
Would
you
like
me?
Would
you
like
me?
Would
you
like
me?
Я
тебе
понравлюсь?
Я
тебе
понравлюсь?
Я
тебе
понравлюсь?
I
got
shows
in
a
lot
of
weird
places
У
меня
концерты
во
многих
странных
местах,
Wonder
if
they′re
gonna
come
Интересно,
придут
ли
они.
Depending
what
my
face
is
В
зависимости
от
моего
выражения
лица,
Remember
Vegas?
Помнишь
Вегас?
I
can't
take
another
panic
episode
Я
не
могу
перенести
ещё
одну
паническую
атаку,
When
I
get
off
the
stage,
man
Когда
я
сойду
со
сцены.
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
I'ma
smile
right
through
it
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
я
буду
улыбаться,
несмотря
ни
на
что,
And
I′ll
scream
when
no
one′s
around"
А
кричать
буду,
когда
никого
нет
рядом"
Humpty
Dumpty,
when
Humpty
Dumpty
Шалтай-Болтай,
когда
Шалтай-Болтай
When
Humpty
Dumpty
went
down
Когда
Шалтай-Болтай
упал
He
said,
"Screw
it,
there's
a
big
crowd
looking
Он
сказал:
"К
чёрту
всё,
тут
собралась
большая
толпа,
And
I′ll
scream
when
no
one,
when
no
one,
when
no
one's
around"
А
кричать
буду,
когда
никого,
когда
никого,
когда
никого
нет
рядом"
When
no
one,
when
no
one′s
around
Когда
никого,
когда
никого
нет
рядом
(No
one,
when
no
one,
when
no
one's
around)
(Никого,
когда
никого,
когда
никого
нет
рядом)
When
no
one,
when
no
one′s
ar-
Когда
никого,
когда
никого
н-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jack Metzger, Ryan Metzger, Adam Metzger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.