Текст и перевод песни AJR - Role Models
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Role Models
Образцы для подражания
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
I
will
unravel
if
you
rip
away
my
best
pieces
Я
рассыплюсь,
если
ты
вырвешь
мои
лучшие
части
Would've
never
come
so
far
Никогда
бы
не
зашел
так
далеко
Without
someone
there
to
start
it
Без
того,
кто
начал
это
Can
I
truly
love
the
art
Могу
ли
я
по-настоящему
любить
искусство
When
I
kinda
hate
the
artist,
but
Когда
я,
вроде,
ненавижу
художника,
но
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Wrong
reasons)
(Не
по
тем
причинам)
This
time
of
year
В
это
время
года
I'm
feeling
weird,
might
be
allergies
Я
чувствую
себя
странно,
возможно,
аллергия
Wanna
move
out
Хочу
съехать
But
when
I
move
out,
who'll
be
proud
of
me
Но
когда
я
съеду,
кто
будет
мной
гордиться
Thought
I
was
made
Думал,
я
создан
From
men
that
were
great,
put
that
crown
on
me
Из
великих
людей,
надень
на
меня
эту
корону
Thought
I
was
made
Думал,
я
создан
From
Louis
C.K
Из
Луи
Си
Кея
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
I
will
unravel
if
you
rip
away
my
best
pieces
Я
рассыплюсь,
если
ты
вырвешь
мои
лучшие
части
(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
Would've
never
come
so
far
Никогда
бы
не
зашел
так
далеко
Without
someone
there
to
start
it
Без
того,
кто
начал
это
Can
I
truly
love
the
art
Могу
ли
я
по-настоящему
любить
искусство
When
I
kinda
hate
the
artist,
but
Когда
я,
вроде,
ненавижу
художника,
но
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Wrong
reasons)(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(Не
по
тем
причинам)(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
I
used
to
say
Раньше
я
говорил
Just
what's
on
my
brain,
'cause
you
always
did
Просто
то,
что
у
меня
на
уме,
потому
что
ты
всегда
так
делала
You
used
to
be
Раньше
ты
была
So
special
to
me,
now
you've
taken
it
Особенной
для
меня,
теперь
ты
это
забрала
Look
at
this
mess
Посмотри
на
этот
беспорядок
Should
I
forget,
what
you
gave
to
me
Должен
ли
я
забыть,
что
ты
мне
дала
Look
at
this
mess
Посмотри
на
этот
беспорядок
Wake
up
Mr.
West
Проснись,
мистер
Уэст
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
I
will
unravel
if
you
rip
away
my
best
pieces
Я
рассыплюсь,
если
ты
вырвешь
мои
лучшие
части
(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
Would've
never
come
so
far
Никогда
бы
не
зашел
так
далеко
Without
someone
there
to
start
it
Без
того,
кто
начал
это
Can
I
truly
love
the
art
Могу
ли
я
по-настоящему
любить
искусство
When
I
kinda
hate
the
artist,
but
Когда
я,
вроде,
ненавижу
художника,
но
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Wrong
reasons)(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(Не
по
тем
причинам)(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah
А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а
Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah
А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а
Would've
never
come
so
far
Никогда
бы
не
зашел
так
далеко
Without
someone
there
to
start
it
Без
того,
кто
начал
это
Can
I
truly
love
the
art
Могу
ли
я
по-настоящему
любить
искусство
When
I
kinda
hate
the
artist,
but
Когда
я,
вроде,
ненавижу
художника,
но
All
my
role
models
are
on
TV
for
the
wrong
reasons
Все
мои
кумиры
на
экране
не
по
тем
причинам
(Wrong
reasons)(Ah,
ahh-ah-ah,
ah,
ahh-ah-ah)
(Не
по
тем
причинам)(А,
ааа-а-а,
а,
ааа-а-а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adam Brett Metzger, Jack Evan Metzger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.