Текст и перевод песни AJR - The Entertainment's Here
But,
oh
my,
oh
my
God,
the
entertainment's
here
Но,
о
Боже
мой,
веселье
уже
здесь
Everything
is
suddenly
amazing
here
Здесь
все
вдруг
прекрасно
Sit
back
man,
relax
man
Присядь,
дружище,
расслабься
I
used
to
be
distracted
by
my
favorite
song
Раньше
меня
отвлекала
любимая
песня,
I
loved
it
very
much,
I
made
the
song
my
alarm
Она
так
мне
нравилась,
что
я
поставил
ее
на
будильник.
And
now
I
kinda
hate
hearing
it
every
morn
И
теперь
я
ненавижу
слышать
ее
каждое
утро
Don't
wake
up
anymore,
I
don't
wanna
be
bored
Я
не
встаю
больше,
я
не
хочу
скучать
I
used
to
be
distracted
rolling
'round
in
the
dirt
Раньше
меня
отвлекало
валяние
в
грязи,
But
recently
I'm
thinking
'bout
my
purpose
on
Earth
Но
в
последнее
время
я
думаю
о
своем
предназначении
на
Земле.
But
I
don't
wanna
think
about
my
purpose
no
more
Впрочем,
я
уже
не
хочу
об
этом
думать,
'Cause
it
may
come
up
short,
man,
I
hate
being
bored
Потому
что
это
может
закончится,
я
ненавижу
скучать
I've
been
thinking
that
too
much
thinking
Кажется,
все
эти
размышления
Can
start
me
sinking
down
Скоро
потянут
меня
ко
дну.
But,
oh
my,
oh
my
God,
the
entertainment's
here
Но,
о
Боже
мой,
веселье
уже
здесь
Everything
is
suddenly
amazing
here
Здесь
все
вдруг
прекрасно
Sit
back
man,
relax
man
Присядь,
дружище,
расслабься
Sit
back
man,
don't
make
plans
Присядь,
дружище,
хватит
строить
планы.
'Cause
oh
my,
oh
my
God,
the
entertainment's
here
Потому
что,
о
Боже
мой,
веселье
уже
здесь
You
don't
even
gotta
use
your
brain
from
here
Можешь
даже
выключить
мозг,
Just
sit
back
man,
relax
man
Просто
присядь,
дружище,
расслабься
Sit
back
man,
come
on
then
Присядь,
дружище,
расслабься,
давай
же
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
I
used
to
be
distracted
by
my
burgers
and
shakes
Раньше
меня
отвлекали
бургеры
и
коктейли,
I'm
running
out
of
things
I
can
do
with
my
day
Но
сейчас
я
уже
и
не
знаю,
чем
себя
занять.
'Cause
I
can
only
eat
so
many
times
in
a
day
Я
умею
только
постоянно
есть,
'Till
I'm
bored
again
and
I'm
stuck
in
my
brain
Пока
я
не
заскучаю
снова,
и
не
застряну
в
своём
мозгу
You
wonder
what
they
did
before
they
inventing
the
phone
Ты
думал,
что
они
делали,
пока
не
изобрели
телефон?
Yeah,
how
could
anybody
face
the
quiet
alone
Как
им
удавалось
бороться
с
одиночеством?
I'd
rather
be
in
Vegas
than
my
very
own
home
Лучше
я
рвану
в
Вегас,
чем
буду
сидеть
дома.
Yeah,
my
cash
will
be
gone,
but
my
mind
will
be
blown
Да,
кошелек
опустеет,
но
зато
мне
снесет
крышу
I've
been
thinking
that
too
much
thinking
Кажется,
все
эти
размышления
Can
start
me
sinking
down
Скоро
потянут
меня
ко
дну.
But,
oh
my,
oh
my
God,
the
entertainment's
here
Но,
о
Боже
мой,
веселье
уже
здесь
Everything
is
suddenly
amazing
here
Здесь
все
вдруг
прекрасно
Sit
back
man,
relax
man
Присядь,
дружище,
расслабься
Sit
back
man,
don't
make
plans
Присядь,
дружище,
хватит
строить
планы.
'Cause
oh
my,
oh
my
God,
the
entertainment's
here
Потому
что,
о
Боже
мой,
веселье
уже
здесь
You
don't
even
gotta
use
your
brain
from
here
Можешь
даже
выключить
мозг,
Just
sit
back
man,
relax
man
Просто
присядь,
дружище,
расслабься
Sit
back
man,
come
on
then
Присядь,
дружище,
расслабься,
давай
же
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
The
entertainment's
here
Веселье
уже
здесь,
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JACK METZGER, RYAN METZGER, ADAM METZGER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.