AK-69 feat. CITY-ACE & HIDE春 - Flying Lady - перевод текста песни на немецкий

Flying Lady - AK-69 , HIDE春 , CITY-ACE перевод на немецкий




Flying Lady
Flying Lady
客は誰もいないバーカンで皿洗い 閉店後一人呑み
Spüle Geschirr am leeren Bartresen, trinke allein nach Feierabend
無駄に一人笑い 認めたくはない 実は辛いのに
Lache sinnlos allein, will's nicht zugeben, obwohl es eigentlich weh tut
まだ暗い窓の向こうに散りばむネオンのように
Wie die Neons, verstreut hinter dem noch dunklen Fenster
注ぐと消える 夢のような泡と氷
Schaum und Eis wie ein Traum, die verschwinden, wenn man eingießt
ビルが笑う Looking down on me
Die Gebäude lachen, schauen auf mich herab (Looking down on me)
いつか叶うだなんて 言えねぇのに
Obwohl ich nicht sagen kann, dass es eines Tages wahr wird
これだけ言える「やめねぇよ」
Nur das kann ich sagen: „Ich höre nicht auf“
歩み止めちゃ 絶対掴めん栄誉
Wenn ich stehen bleibe, kann ich den Ruhm niemals ergreifen
会いてぇよ彼女に 持ち越せねぇこの思いをあの世に
Ich will sie sehen, meine Liebste. Dieses Gefühl kann ich nicht mit ins Jenseits nehmen
なりたねぇ おもちゃのRarriしか手に出来ねぇのに
Ich will nicht so werden wie die Erwachsenen, die nur einen Spielzeug-Ferrari in Händen halten können
「こんなのいらねぇ」なんて言う大人に
und sagen: „So was brauche ich nicht“
俺は全てを手にした上で言うよ 「全部要らねぇんだ彼女以外」
Ich, nachdem ich alles erreicht habe, werde sagen: „Ich brauche nichts davon, außer ihr“
Flying Ladyと居たい...
Ich will bei meiner Flying Lady sein...
I'm living my dream(Forever)
Ich lebe meinen Traum (Für immer)
空がまた泣いて(oh) ただただ逢いたくて oh
Der Himmel weint wieder (oh), ich will dich einfach nur treffen, oh
(Flying lady) 抱きしめたい
(Flying Lady) Ich will dich umarmen
叶わぬまま(Forever) oh (今は)
Unerfüllt (Für immer) oh (Jetzt)
信じて1人歩いた(握りしめて愛を)
Glaubend ging ich allein (Die Liebe festhaltend)
夜明けの街模様
Das Bild der Stadt im Morgengrauen
It was all a dream 半笑いで起きたモーニング
It was all a dream, wachte morgens mit einem halben Lächeln auf
Fxxk that! 全部マボロシ...
Fxxk that! Alles nur eine Illusion...
ったく何だよいつものルーティン 白々しく過ごす毎日
Verdammt, was soll das, die übliche Routine, jeden Tag heuchlerisch verbringen
気ままに心変わり 一瞬のうちに向こう側に
Launisch ändert sich das Herz, im Nu auf der anderen Seite
でも彼女はシャイでまたきっと顔出す
Aber sie ist schüchtern und wird sich sicher wieder zeigen
時に奪い合い 突き落とす 非情だが突き動かして来た
Manchmal raubt man, stößt nieder, es ist herzlos, aber das hat mich angetrieben
叶う叶わないよりも 追いかける事で輝きを増すさ
Mehr als ob es wahr wird oder nicht, gewinnt man an Glanz, indem man es verfolgt
Yeah! 飛べると疑わない 感じるんだ近くに
Yeah! Ich zweifle nicht daran, fliegen zu können, ich spüre es in der Nähe
分かるだろ? 逢える気がするんだ こんな時代に
Verstehst du? Ich habe das Gefühl, ich kann sie treffen, in dieser Zeit
JORDAN履いてるFlying Ladyに
Die Flying Lady, die Jordans trägt
I'm living my dream(Forever)
Ich lebe meinen Traum (Für immer)
空がまた泣いて(oh) ただただ逢いたくて oh
Der Himmel weint wieder (oh), ich will dich einfach nur treffen, oh
Flying lady 抱きしめたい
Flying Lady, ich will dich umarmen
叶わぬまま(Forever) oh (今は)
Unerfüllt (Für immer) oh (Jetzt)
信じて1人歩いた(握りしめて愛を)
Glaubend ging ich allein (Die Liebe festhaltend)
夜明けの街模様
Das Bild der Stadt im Morgengrauen





Авторы: Ak-69, City-ace, Hideharu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.