Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        客は誰もいないバーカンで皿洗い 
                                        閉店後一人呑み 
                            
                                        Spüle 
                                        Geschirr 
                                        am 
                                        leeren 
                                        Bartresen, 
                                        trinke 
                                        allein 
                                        nach 
                                        Feierabend 
                            
                         
                        
                            
                                        無駄に一人笑い 
                                        認めたくはない 
                                        実は辛いのに 
                            
                                        Lache 
                                        sinnlos 
                                        allein, 
                                        will's 
                                        nicht 
                                        zugeben, 
                                        obwohl 
                                        es 
                                        eigentlich 
                                        weh 
                                        tut 
                            
                         
                        
                            
                                        まだ暗い窓の向こうに散りばむネオンのように 
                            
                                        Wie 
                                        die 
                                        Neons, 
                                        verstreut 
                                        hinter 
                                        dem 
                                        noch 
                                        dunklen 
                                        Fenster 
                            
                         
                        
                            
                                        注ぐと消える 
                                        夢のような泡と氷 
                            
                                        Schaum 
                                        und 
                                        Eis 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Traum, 
                                        die 
                                        verschwinden, 
                                        wenn 
                                        man 
                                        eingießt 
                            
                         
                        
                            
                                        ビルが笑う 
                                        Looking 
                                        down 
                                        on 
                                        me 
                            
                                        Die 
                                        Gebäude 
                                        lachen, 
                                        schauen 
                                        auf 
                                        mich 
                                        herab 
                                        (Looking 
                                        down 
                                        on 
                                        me) 
                            
                         
                        
                            
                                        いつか叶うだなんて 
                                        言えねぇのに 
                            
                                        Obwohl 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        sagen 
                                        kann, 
                                        dass 
                                        es 
                                        eines 
                                        Tages 
                                        wahr 
                                        wird 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        これだけ言える「やめねぇよ」 
                            
                                        Nur 
                                        das 
                                        kann 
                                        ich 
                                        sagen: 
                                        „Ich 
                                        höre 
                                        nicht 
                                        auf“ 
                            
                         
                        
                            
                                        歩み止めちゃ 
                                        絶対掴めん栄誉 
                            
                                        Wenn 
                                        ich 
                                        stehen 
                                        bleibe, 
                                        kann 
                                        ich 
                                        den 
                                        Ruhm 
                                        niemals 
                                        ergreifen 
                            
                         
                        
                            
                                        会いてぇよ彼女に 
                                        持ち越せねぇこの思いをあの世に 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        sie 
                                        sehen, 
                                        meine 
                                        Liebste. 
                                        Dieses 
                                        Gefühl 
                                        kann 
                                        ich 
                                        nicht 
                                        mit 
                                        ins 
                                        Jenseits 
                                        nehmen 
                            
                         
                        
                            
                                        なりたねぇ 
                                        おもちゃのRarriしか手に出来ねぇのに 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        nicht 
                                        so 
                                        werden 
                                        wie 
                                        die 
                                        Erwachsenen, 
                                        die 
                                        nur 
                                        einen 
                                        Spielzeug-Ferrari 
                                        in 
                                        Händen 
                                        halten 
                                        können 
                            
                         
                        
                            
                                        「こんなのいらねぇ」なんて言う大人に 
                            
                                        und 
                                        sagen: 
                                        „So 
                                        was 
                                        brauche 
                                        ich 
                                        nicht“ 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        俺は全てを手にした上で言うよ 
                                        「全部要らねぇんだ彼女以外」 
                            
                                        Ich, 
                                        nachdem 
                                        ich 
                                        alles 
                                        erreicht 
                                        habe, 
                                        werde 
                                        sagen: 
                                        „Ich 
                                        brauche 
                                        nichts 
                                        davon, 
                                        außer 
                                        ihr“ 
                            
                         
                        
                            
                                        Flying 
                                        Ladyと居たい... 
                            
                                        Ich 
                                        will 
                                        bei 
                                        meiner 
                                        Flying 
                                        Lady 
                                        sein... 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        I'm 
                                        living 
                                        my 
                                        dream(Forever) 
                            
                                        Ich 
                                        lebe 
                                        meinen 
                                        Traum 
                                        (Für 
                                        immer) 
                            
                         
                        
                            
                                        空がまた泣いて(oh) 
                                        ただただ逢いたくて 
                                        oh 
                            
                                        Der 
                                        Himmel 
                                        weint 
                                        wieder 
                                        (oh), 
                                        ich 
                                        will 
                                        dich 
                                        einfach 
                                        nur 
                                        treffen, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        (Flying 
                                        lady) 
                                        抱きしめたい 
                            
                                        (Flying 
                                        Lady) 
                                        Ich 
                                        will 
                                        dich 
                                        umarmen 
                            
                         
                        
                            
                                        叶わぬまま(Forever) 
                                        oh 
                                        (今は) 
                            
                                        Unerfüllt 
                                        (Für 
                                        immer) 
                                        oh 
                                        (Jetzt) 
                            
                         
                        
                            
                                        信じて1人歩いた(握りしめて愛を) 
                            
                                        Glaubend 
                                        ging 
                                        ich 
                                        allein 
                                        (Die 
                                        Liebe 
                                        festhaltend) 
                            
                         
                        
                            
                                        夜明けの街模様 
                            
                                        Das 
                                        Bild 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        im 
                                        Morgengrauen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        It 
                                        was 
                                        all 
                                            a 
                                        dream 
                                        半笑いで起きたモーニング 
                            
                                        It 
                                        was 
                                        all 
                                            a 
                                        dream, 
                                        wachte 
                                        morgens 
                                        mit 
                                        einem 
                                        halben 
                                        Lächeln 
                                        auf 
                            
                         
                        
                            
                                        Fxxk 
                                        that! 
                                        全部マボロシ... 
                            
                                        Fxxk 
                                        that! 
                                        Alles 
                                        nur 
                                        eine 
                                        Illusion... 
                            
                         
                        
                            
                                        ったく何だよいつものルーティン 
                                        白々しく過ごす毎日 
                            
                                        Verdammt, 
                                        was 
                                        soll 
                                        das, 
                                        die 
                                        übliche 
                                        Routine, 
                                        jeden 
                                        Tag 
                                        heuchlerisch 
                                        verbringen 
                            
                         
                        
                            
                                        気ままに心変わり 
                                        一瞬のうちに向こう側に 
                            
                                        Launisch 
                                        ändert 
                                        sich 
                                        das 
                                        Herz, 
                                        im 
                                        Nu 
                                        auf 
                                        der 
                                        anderen 
                                        Seite 
                            
                         
                        
                            
                                        でも彼女はシャイでまたきっと顔出す 
                            
                                        Aber 
                                        sie 
                                        ist 
                                        schüchtern 
                                        und 
                                        wird 
                                        sich 
                                        sicher 
                                        wieder 
                                        zeigen 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        時に奪い合い 
                                        突き落とす 
                                        非情だが突き動かして来た 
                            
                                        Manchmal 
                                        raubt 
                                        man, 
                                        stößt 
                                        nieder, 
                                        es 
                                        ist 
                                        herzlos, 
                                        aber 
                                        das 
                                        hat 
                                        mich 
                                        angetrieben 
                            
                         
                        
                            
                                        叶う叶わないよりも 
                                        追いかける事で輝きを増すさ 
                            
                                        Mehr 
                                        als 
                                        ob 
                                        es 
                                        wahr 
                                        wird 
                                        oder 
                                        nicht, 
                                        gewinnt 
                                        man 
                                        an 
                                        Glanz, 
                                        indem 
                                        man 
                                        es 
                                        verfolgt 
                            
                         
                        
                            
                                        Yeah! 
                                        飛べると疑わない 
                                        感じるんだ近くに 
                            
                                        Yeah! 
                                        Ich 
                                        zweifle 
                                        nicht 
                                        daran, 
                                        fliegen 
                                        zu 
                                        können, 
                                        ich 
                                        spüre 
                                        es 
                                        in 
                                        der 
                                        Nähe 
                            
                         
                        
                            
                                        分かるだろ? 
                                        逢える気がするんだ 
                                        こんな時代に 
                            
                                        Verstehst 
                                        du? 
                                        Ich 
                                        habe 
                                        das 
                                        Gefühl, 
                                        ich 
                                        kann 
                                        sie 
                                        treffen, 
                                        in 
                                        dieser 
                                        Zeit 
                            
                         
                        
                            
                                        JORDAN履いてるFlying 
                                        Ladyに 
                            
                                        Die 
                                        Flying 
                                        Lady, 
                                        die 
                                        Jordans 
                                        trägt 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        I'm 
                                        living 
                                        my 
                                        dream(Forever) 
                            
                                        Ich 
                                        lebe 
                                        meinen 
                                        Traum 
                                        (Für 
                                        immer) 
                            
                         
                        
                            
                                        空がまた泣いて(oh) 
                                        ただただ逢いたくて 
                                        oh 
                            
                                        Der 
                                        Himmel 
                                        weint 
                                        wieder 
                                        (oh), 
                                        ich 
                                        will 
                                        dich 
                                        einfach 
                                        nur 
                                        treffen, 
                                        oh 
                            
                         
                        
                            
                                        Flying 
                                        lady 
                                        抱きしめたい 
                            
                                        Flying 
                                        Lady, 
                                        ich 
                                        will 
                                        dich 
                                        umarmen 
                            
                         
                        
                            
                                        叶わぬまま(Forever) 
                                        oh 
                                        (今は) 
                            
                                        Unerfüllt 
                                        (Für 
                                        immer) 
                                        oh 
                                        (Jetzt) 
                            
                         
                        
                            
                                        信じて1人歩いた(握りしめて愛を) 
                            
                                        Glaubend 
                                        ging 
                                        ich 
                                        allein 
                                        (Die 
                                        Liebe 
                                        festhaltend) 
                            
                         
                        
                            
                                        夜明けの街模様 
                            
                                        Das 
                                        Bild 
                                        der 
                                        Stadt 
                                        im 
                                        Morgengrauen 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Ak-69, City-ace, Hideharu
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Альбом
                                    Dawn
                                    
                                         дата релиза
 23-11-2016
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.