Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Open the Curtains
Öffne die Vorhänge nicht
2人はいつの間に
そこにはもう必要ねぇはばかり
Wann
ist
das
mit
uns
passiert?
Hier
brauchen
wir
keine
Zurückhaltung
mehr
邪魔は
Nobody
さあ裸に
Niemand
stört.
Komm,
zieh
dich
aus
カーテンを閉めたら合図
Wenn
die
Vorhänge
zu
sind,
ist
das
das
Signal
I'm
gonna
know
more
about
you
I'm
gonna
know
more
about
you
Baby
に溺れてる最中
Baby,
ich
ertrinke
gerade
in
dir
I
wanna
know
more
about
you
I
wanna
know
more
about
you
なびく美しい長い髪
軽くかき上げた様
女神
Dein
wehendes,
schönes
langes
Haar,
wie
du
es
leicht
zurückstreichst,
eine
Göttin
歩く姿はまるでティファニー
Deine
Art
zu
gehen
ist
wie
Tiffany
なかなか出会えねぇこのダイヤに
So
einen
Diamanten
trifft
man
nicht
oft
ダイヤもピンからキリ
Auch
Diamanten
gibt
es
von
fein
bis
grob
選べねぇようなプライスの
Barbie
Eine
Barbie
mit
einem
unbezahlbaren
Preis
それに気付いてねぇみたい
Es
scheint,
als
wärst
du
dir
dessen
nicht
bewusst
だからさ身につけてみたい
Deshalb
will
ich
dich
für
mich
haben
この気持ちをお前の元へ
時を止めよう
お前を求め
Diese
Gefühle
zu
dir.
Lass
uns
die
Zeit
anhalten,
ich
begehre
dich
Oh
もう
Addicted
to
you
Oh,
ich
bin
schon
süchtig
nach
dir
Baby,
don't
open
the
curtains,
Baby,
don't
open
the
curtains,
Because
I
don't
want
this
night
to
end
Because
I
don't
want
this
night
to
end
だけど夜は明け
終わりが近づく
Aber
die
Nacht
geht
zu
Ende,
das
Ende
naht
So,
I
gotta
leave
you
alone
So,
I
gotta
leave
you
alone
2人はいつの間に
そこにはもう必要ねぇはばかり
Wann
ist
das
mit
uns
passiert?
Hier
brauchen
wir
keine
Zurückhaltung
mehr
邪魔は
Nobody
さあ裸に
Niemand
stört.
Komm,
zieh
dich
aus
カーテンを閉めたら合図
Wenn
die
Vorhänge
zu
sind,
ist
das
das
Signal
I'm
gonna
know
more
about
you
I'm
gonna
know
more
about
you
Baby
に溺れてる最中
Baby,
ich
ertrinke
gerade
in
dir
I
wanna
know
more
about
you
I
wanna
know
more
about
you
朝までベッドで語り
抱きしめ足りねぇ
繋がる2人
Bis
zum
Morgen
im
Bett
reden,
kann
dich
nicht
genug
umarmen,
wir
zwei
verbunden
It's
goin'
down
ほらまた再び
It's
goin'
down,
schau,
schon
wieder
止められそうにもねぇこの旅
Diese
Reise
scheint
nicht
aufzuhalten
zu
sein
危なー
クセになる
Berry
Gefährlich
– eine
Beere,
die
süchtig
macht
今夜のパティシエは
Baby
さ
You
made
it
Der
Konditor
heute
Nacht
bist
du,
Baby.
You
made
it
風呂上がりの
Cream,
Creme
nach
dem
Bad,
BVLGALI
Powder
Room
の
Strip
優雅に
BVLGARI
Puderzimmer-Strip,
elegant
ムードは満点のライトで裸に
Die
Stimmung
perfekt
im
Licht,
nackt
互いバスローブは捨て交わり
Wir
werfen
die
Bademäntel
weg
und
vereinigen
uns
お前抱いたら抱く世の妬み
But
ここは2人の世界
Wenn
ich
dich
halte,
ziehe
ich
den
Neid
der
Welt
auf
mich.
But
hier
ist
unsere
Welt
All
night
long
引けど押せど呼吸が合う
All
night
long,
ob
ziehen
oder
stoßen,
unser
Atem
ist
synchron
Tell
you
bout
me
Tell
you
bout
me
次は
bout
you,
I
need
yo
body
Als
Nächstes
bout
you,
I
need
yo
body
離れられせんよこんなに
Ich
kann
mich
so
nicht
von
dir
lösen
Oh
my
little
girl
2人は
Automatic
Oh
my
little
girl,
wir
beide
sind
Automatic
2人はいつの間に
そこにはもう必要ねぇはばかり
Wann
ist
das
mit
uns
passiert?
Hier
brauchen
wir
keine
Zurückhaltung
mehr
邪魔は
Nobody
さあ裸に
Niemand
stört.
Komm,
zieh
dich
aus
カーテンを閉めたら合図
Wenn
die
Vorhänge
zu
sind,
ist
das
das
Signal
I'm
gonna
know
more
about
you
I'm
gonna
know
more
about
you
Baby
に溺れてる最中
Baby,
ich
ertrinke
gerade
in
dir
I
wanna
know
more
about
you
I
wanna
know
more
about
you
交わる汗
本能の趣くだけ
この時が流れてく
Vermischter
Schweiß,
nur
dem
Instinkt
folgend,
diese
Zeit
vergeht
刹那のランデヴー
Ein
flüchtiges
Rendezvous
あと少しだけ
Oh
no
開けたくはねぇ
Nur
noch
ein
bisschen
länger.
Oh
no,
ich
will
sie
nicht
öffnen
そのカーテンはそのまま
Lass
die
Vorhänge
so
絡む
6 in
the
morning
Verschlungen,
6 in
the
morning
2人はいつの間に
そこにはもう必要ねぇはばかり
Wann
ist
das
mit
uns
passiert?
Hier
brauchen
wir
keine
Zurückhaltung
mehr
邪魔は
Nobody
さあ裸に
Niemand
stört.
Komm,
zieh
dich
aus
カーテンを閉めたら合図
Wenn
die
Vorhänge
zu
sind,
ist
das
das
Signal
I'm
gonna
know
more
about
you
I'm
gonna
know
more
about
you
Baby
に溺れてる最中
Baby,
ich
ertrinke
gerade
in
dir
I
wanna
know
more
about
you
I
wanna
know
more
about
you
カーテンを閉めたら合図
Wenn
die
Vorhänge
zu
sind,
ist
das
das
Signal
I'm
gonna
know
more
about
you
I'm
gonna
know
more
about
you
Baby
に溺れてる最中
I
wanna
know
more
about
you
...
Baby,
ich
ertrinke
gerade
in
dir.
I
wanna
know
more
about
you
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.