AK-69 - My Love - перевод текста песни на немецкий

My Love - AK-69перевод на немецкий




My Love
Meine Liebe
こりゃなかなかねぇ どえらぁ離したねぇ(Don't you know baby)
Das ist schon was, hast mich echt weit hinter dir gelassen (Weißt du nicht, Baby)
そりゃいくらのMoney 使おうがてんで(気にせん その辺)
Egal wie viel Geld ich ausgebe, das ist mir völlig egal (Kümmert mich nicht, diese Gegend)
Yo Lady! 俺の手にベットリ残す香はLovely
Yo Lady! Der Duft, der schwer auf meiner Hand zurückbleibt, ist Lovely
Addicted babyまさにサプリ いやジブリにも勝る
Süchtig, Baby, echt wie ein Nahrungsergänzungsmittel, nein, übertrifft sogar Ghibli
ファンタジーにやられたばかり 抜けださせてくれた
Wurde gerade von der Fantasie getroffen, aus der du mich befreit hast
アンフェタミン You're da fine! でもたいがいだ
Amphetamin, Du bist klasse! Aber das ist zu viel
逮捕されちまう奴がでるくらい 罪深いだからか
So sündhaft, dass Typen deswegen verhaftet werden
やけにI want you 憂い思案中 We love you
Deshalb will ich dich so sehr, grüble melancholisch, Wir lieben dich
愛してやまねーの わかる?
Ich kann nicht aufhören, dich zu lieben, verstehst du?
Everybody blaze it up! oh, shit...
Alle zünden an! oh, Scheiße...
財布にゃ金なしか 早えーなまーなしか ありゃこりゃ通りじゃ会えそうに
Kein Geld im Portemonnaie? Das ging schnell, na ja, was soll's? Oh je, so werden wir uns auf der Straße wohl nicht treffen können
ねぇから帰ろかしゃ? 歯がいーStoryだ(これじゃ)
Soll ich nach Hause gehen? Eine frustrierende Geschichte (so ist das)
金でしか買えねーな 冴えねぇ 夕べから会っとらんでも
Kann dich nur mit Geld kaufen, das ist mies. Hab dich seit gestern Abend nicht gesehen, aber
会や Rendezvous don't you know?
Wenn wir uns treffen, Rendezvous, weißt du nicht?
そりゃそうだろ
Das stimmt doch, oder?
政治家 刑事 タレント 誰でもお前を知りゃコテン
Politiker, Detektive, Promis, jeder, der dich kennt, fällt um
挙げられた奴の名は数えしれん てんでモノにできねー
Die Namen derer, die erwischt wurden, sind unzählig, dich zu kriegen, ist völlig
のは必然 母ちゃんがお前との仲を知ったらきっと
Unmöglich. Wenn Mama von unserer Beziehung wüsste, würde sie sicher
卒倒 続行してくお前とのPlayは一生モンと思っとる
Ohnmächtig werden. Dieses Spiel mit dir setze ich fort, ich denke, das ist was fürs Leben
腹は本当 おっと世間が「NO」でもまぁ おおいに結構
Das meine ich wirklich ernst. Ups, auch wenn die Gesellschaft „NEIN“ sagt, na ja, das ist mir völlig egal
素の格好見とる俺 ちゃんと言ったる「Yes」と
Ich sehe dein wahres Ich, ich sage dir klar und deutlich „Yes“
今日もSparkさしたる Come on ride on!
Auch heute bringe ich es zum Funken, Komm, steig auf!
この音とある限り 別れはねぇみてぇ ほのぼのと
Solange dieser Sound existiert, scheint es keine Trennung zu geben, ganz entspannt
してぇだけ Just stay with you...
Ich will einfach nur sein, Einfach bei dir bleiben...
Everybody blaze it up! oh, shit...
Alle zünden an! oh, Scheiße...
財布にゃ金なしか 早えーなまーなしか ありゃこりゃ通りじゃ会えそうに
Kein Geld im Portemonnaie? Das ging schnell, na ja, was soll's? Oh je, so werden wir uns auf der Straße wohl nicht treffen können
ねぇから帰ろかしゃ? 歯がいーStoryだ(これじゃ)
Soll ich nach Hause gehen? Eine frustrierende Geschichte (so ist das)
金でしか買えねーな 冴えねぇ 夕べから会っとらんでも
Kann dich nur mit Geld kaufen, das ist mies. Hab dich seit gestern Abend nicht gesehen, aber
会や Rendezvous don't you know?
Wenn wir uns treffen, Rendezvous, weißt du nicht?
そりゃそうだろ
Das stimmt doch, oder?
You're like da mango so sweet
Du bist wie die Mango, so süß
なぁ 総理ムリ?(ならんかあの娘 Freeに
Hey, Premierminister, unmöglich? (Wird dieses Mädchen nicht Frei?)
I want them to set her free be free
Ich will, dass sie sie freilassen, sei frei
Everybody blaze it up! oh, shit
Alle zünden an! oh, Scheiße
財布にゃ金なしか 早えーなまーなしか ありゃこりゃ通りじゃ会えそうに
Kein Geld im Portemonnaie? Das ging schnell, na ja, was soll's? Oh je, so werden wir uns auf der Straße wohl nicht treffen können
ねぇから帰ろかしゃ? 歯がいーStoryだ(これじゃ)
Soll ich nach Hause gehen? Eine frustrierende Geschichte (so ist das)
金でしか買えねーな 冴えねぇ 夕べから会っとらんでも
Kann dich nur mit Geld kaufen, das ist mies. Hab dich seit gestern Abend nicht gesehen, aber
会や Rendezvous don't you know?
Wenn wir uns treffen, Rendezvous, weißt du nicht?
そりゃそうだろ
Das stimmt doch, oder?





Авторы: Subzero, Kalassy Nikoff, kalassy nikoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.