AK-69 - The Honesty 〜My Love Pt. III 〜 - перевод текста песни на немецкий

The Honesty 〜My Love Pt. III 〜 - AK-69перевод на немецкий




The Honesty 〜My Love Pt. III 〜
Die Ehrlichkeit 〜Meine Liebe Pt. III 〜
決めたはずのオマエとの別れ
Die Trennung von dir, die ich doch beschlossen hatte
いつだってそうさ男泣かせ
So ist das immer, du bringst Männer zum Weinen
空いた穴のデカさは
Die Größe des Lochs, das blieb,
よう計れん
kann ich nicht messen
今は飲み込むて この運命
Ich schlucke dieses Schicksal jetzt runter
秋冬巡りまた春夏
Herbst, Winter ziehen vorbei, dann wieder Frühling, Sommer
離れちまって つれぇ
Getrennt zu sein ist hart
ふとした時に Baby思い出す
In einem unerwarteten Moment, Baby, erinnere ich mich
あの日言った
An das, was du an jenem Tag sagtest
「See you again...」
「See you again...」
Do you know
Do you know
冬の寒空みてぇな気持ち
Diese Gefühle wie ein kalter Winterhimmel
誰もBabyの代用にゃ
Niemand kann dich ersetzen, Baby,
なれねぇよHonesty
ehrlich (Honesty)
決めたんだて オマエとの別れ
Ich hatte mich doch entschieden, mich von dir zu trennen
もう2人の距離 でらFaraway
Unsere Distanz ist jetzt verdammt weit weg (Faraway)
急に淋しくなって
Plötzlich werde ich einsam
Back in the day
Back in the day
今は飲み込むて この運命
Ich schlucke dieses Schicksal jetzt runter
俺達はいつもデート重ね
Wir hatten immer wieder Dates
手放しで楽しんだ全ての場面
Genossen jede Szene hemmungslos
一生一緒にいてくれダメ? って
„Kannst du nicht für immer bei mir bleiben?“
笑って語り明かした夜明け
Lachend redeten wir bis zum Morgengrauen
今日もSEXYさ気分は上々
Auch heute SEXY, die Stimmung ist super
マニキュアは綺麗にまるで女王
Deine Maniküre ist wunderschön, wie die einer Königin
どうしても会いたくなる芳香に
Dein Duft, der mich unwiderstehlich dazu bringt, dich sehen zu wollen
つられて今日も流すて
Lockt mich an, auch heute fahre ich langsam vorbei
Low Low
Low Low
でも2人の中を引き裂く理由は
Aber der Grund, der uns auseinanderriss, war
俺の中の奪われた自由
Die geraubte Freiheit in mir
余儀なくされた別れに狂う
Die erzwungene Trennung macht mich verrückt
ほど苦しめられたこの空はBlue...
So sehr quälte mich dieser blaue Himmel... Blue...
秋冬巡りまた春夏
Herbst, Winter ziehen vorbei, dann wieder Frühling, Sommer
離れちまって つれぇ
Getrennt zu sein ist hart
ふとした時に Baby思い出す
In einem unerwarteten Moment, Baby, erinnere ich mich
あの日言った
An das, was du an jenem Tag sagtest
「See you again...」
「See you again...」
Do you know
Do you know
冬の寒空みてぇな気持ち
Diese Gefühle wie ein kalter Winterhimmel
誰もBabyの代用にゃ
Niemand kann dich ersetzen, Baby,
なれねぇよHonesty
ehrlich (Honesty)
街を徘徊 歌を唄いたい
Ich streife durch die Stadt, will ein Lied singen
俺はたいがい
Normalerweise
オメーとFly high!
fliege ich mit dir hoch (Fly high!)
だけど今はもう横にゃ居ない
Aber jetzt bist du nicht mehr an meiner Seite
オメーを街の景色に探して期待
Ich suche dich hoffnungsvoll im Stadtbild
男だから 余計未練がましい
Weil ich ein Mann bin, hänge ich noch mehr an der Vergangenheit
そう 心から捧げた魂
Ja, die Seele, die ich dir von Herzen gab
あるがままに 神よLet it be
So wie es ist, Gott, lass es geschehen (Let it be)
明日朝日が昇ればいい...
Es wäre gut, wenn morgen die Sonne aufgeht...
と思えるようになったある日
An dem Tag, an dem ich anfing, so zu denken,
街でオメー見かけ 俺は早歩き
sah ich dich in der Stadt, ich beschleunigte meine Schritte
さぞバッタリでくわしたフリ
Tat so, als wären wir uns ganz zufällig über den Weg gelaufen
をしたけど
Aber
感情隠すのは無理
Gefühle zu verbergen ist unmöglich
「会いたかったんだ
„Ich wollte dich sehen,
今夜はどう?」
wie wär's heute Abend?“
その濡れた瞳に察する
An deinen feuchten Augen errate ich
「I know...」
„Ich weiß (I know)...“
ロミオとジュリエットばり抱擁
Eine Umarmung wie bei Romeo und Julia
もう会わねぇと決めた
Die Lüge von uns beiden,
2人のウソ
die beschlossen hatten, uns nicht mehr zu sehen
秋冬巡りまた春夏
Herbst, Winter ziehen vorbei, dann wieder Frühling, Sommer
離れちまって つれぇ
Getrennt zu sein ist hart
ふとした時に Baby思い出す
In einem unerwarteten Moment, Baby, erinnere ich mich
あの日言った
An das, was du an jenem Tag sagtest
「See you again...」
「See you again...」
Do you know
Do you know
冬の寒空みてぇな気持ち
Diese Gefühle wie ein kalter Winterhimmel
誰もBabyの代用にゃ
Niemand kann dich ersetzen, Baby,
なれねぇよHonesty
ehrlich (Honesty)
濡れた瞳... The honesty...
Feuchte Augen... Die Ehrlichkeit (The honesty)...
Dear my baby...
Dear my baby...
My love, Right here...
My love, Right here...
決めたはずのオマエとの別れ
Die Trennung von dir, die ich doch beschlossen hatte
いつだってそうさ男泣かせ
So ist das immer, du bringst Männer zum Weinen
空いた穴のデカさは
Die Größe des Lochs, das blieb,
よう計れん
kann ich nicht messen
今は飲み込むて この運命
Ich schlucke dieses Schicksal jetzt runter
秋冬巡りまた春夏
Herbst, Winter ziehen vorbei, dann wieder Frühling, Sommer
離れちまって つれぇ
Getrennt zu sein ist hart
ふとした時に Baby思い出す
In einem unerwarteten Moment, Baby, erinnere ich mich
あの日言った
An das, was du an jenem Tag sagtest
「See you again...」
「See you again...」
Do you know
Do you know
冬の寒空みてぇな気持ち
Diese Gefühle wie ein kalter Winterhimmel
誰もBabyの代用にゃ
Niemand kann dich ersetzen, Baby,
なれねぇよHonesty
ehrlich (Honesty)
秋冬巡りまた春夏
Herbst, Winter ziehen vorbei, dann wieder Frühling, Sommer
離れちまって つれぇ
Getrennt zu sein ist hart
ふとした時に Baby思い出す
In einem unerwarteten Moment, Baby, erinnere ich mich
あの日言った
An das, was du an jenem Tag sagtest
「See you again...」
「See you again...」
Do you know
Do you know
冬の寒空みてぇな気持ち
Diese Gefühle wie ein kalter Winterhimmel
誰もBabyの代用にゃ
Niemand kann dich ersetzen, Baby,
なれねぇよHonesty
ehrlich (Honesty)





Авторы: Rimazi, Ak-69 A.k.a Kalassy Nikoff, rimazi, ak−69 a.k.a kalassy nikoff


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.