Текст и перевод песни AK AUSSERKONTROLLE feat. Capital Bra - Wer weiß das schon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer weiß das schon
Кто знает?
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
(Brrra)
Fick
auf
BND
und
Interpol
(Бррра)
Плевать
на
БНД
и
Интерпол
Mercedes,
mattschwarz
- der
Fahrer
riecht
nach
Ethanol
Mercedes,
матово-черный
- от
водителя
пахнет
этанолом
Bra,
ich
will
mir
Lila
hol'n'
Братан,
я
хочу
взять
немного
лилового
Fühl
die
Rolex
durch
die
Scheibe
Чувствую
Rolex
через
стекло
Kugeln
fliegen
durch
die
Feinde
Пули
летят
сквозь
врагов
Oh
Kolleg,
ich
klärs
alleine
(Brrra)
Эй,
братан,
я
разберусь
сам
(Бррра)
Oh
Kolleg,
ich
werd'
euch
alles
nehm'n'
Эй,
братан,
я
заберу
у
вас
всё
Was
für
Politik
Kolleg?
Какая,
к
черту,
политика,
братан?
Ich
lass
die
Scheine
reden!
Я
позволяю
деньгам
говорить!
Weißer
Staub
in
meiner
Nase
Белый
порошок
в
моем
носу
Nach
der
Geiselnahme
После
захвата
заложников
Zieh
ich
über
Autobahn
mit
300
und
rauche
Haze
(Brrra)
Мчу
по
автобану
на
300
и
курю
травку
(Бррра)
Mit
300
durch
Berlin,
der
Bratan
will
verdien'
На
300
по
Берлину,
братан
хочет
заработать
Darbi,
was
für
Aspirin,
Achi?
Братишка,
какой
аспирин,
а?
Gib
mir
die
Kante,
wechsel
die
Karte
Дай
мне
край,
поменяй
карту
Merkel
du
Schlampe,
Kuku
die
Bande
(Brrra)
Меркель,
ты
шлюха,
Kuku
- банда
(Бррра)
Chill
mit
Schlampen
im
Jacuzzi
Отдыхаю
с
девчонками
в
джакузи
Kugeln
fliegen
scharf
aus
der
Automatik-Uzi
Пули
остро
летят
из
автоматического
Узи
Beifahrer,
AK
- beim
Beifahrer,
AK
У
пассажира
АК
- у
пассажира
АК
Capital,
AK
- zwei
Motherfucker
(Brrra)
Capital,
AK
- два
ублюдка
(Бррра)
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Meine
Stadt
wird
wach,
wenn
sie
nachts
erleuchtet
Мой
город
просыпается,
когда
он
освещен
ночью
Die
Stadt
wo
man
sich
für
Taş
verleugnet
Город,
где
отрекаются
от
себя
за
деньги
Batzen
Beute,
hier
platzen
Träume
Куча
добычи,
здесь
разбиваются
мечты
Was
für
Freunde?
Tanz
der
Teufel
Какие
друзья?
Танец
дьяволов
Kriminalität
auf
dem
illegalem
Weg
Преступность
на
незаконном
пути
Die
lilanen
mitzählen,
mit
der
Skimaske
im
Face
Считаем
лиловые,
в
лыжной
маске
на
лице
Für
die
Dinger
die
wir
dreh'n'
und
aus
Niederlande
Haze
За
вещи,
которые
мы
делаем,
и
за
голландскую
травку
Wir
sind
wieder
unterwegs
trotz
Niederlage
steh'n'
Мы
снова
в
пути,
несмотря
на
поражение,
стоим
Vollgas,
Kickdown
im
Ferrari
Полный
газ,
кикдаун
в
Ferrari
Alle
denken:
Dieser
Junge
Illuminati
Все
думают:
этот
парень
- иллюминат
Uns
hat
niemand
erwartet,
wir
sind
wieder
gechartet
Нас
никто
не
ждал,
мы
снова
в
чартах
Warum
Umwege
gehen,
wenn
das
Ziel
doch
so
nah
ist?
Зачем
идти
обходными
путями,
если
цель
так
близка?
Wir
leben
in
einem
Dschungel
und
es
geht
um
Massari
Мы
живем
в
джунглях,
и
речь
идет
о
деньгах
Jeder
Nacht
auf
der
Jagt
wie
auf
einer
Safari
Каждую
ночь
на
охоте,
как
на
сафари
Immer
noch
der
selbe
Junge
von
der
Straße
Все
еще
тот
же
парень
с
улицы
Jagen
alle
Dahab
bis
die
Nägel
im
Sarg
sind
Все
гонятся
за
золотом,
пока
гвозди
не
забьют
в
гроб
Wo
sind
deine
Klunker?
Junge
sag
es!
Где
твои
цацки?
Парень,
говори!
Wir
ficken
deine
Mutter,
denn
die
Hure
mag
es
Мы
трахаем
твою
мать,
потому
что
этой
шлюхе
нравится
Kein
Grund
zu
Schlafen,
nur
Druck
und
Narben
Нет
причин
спать,
только
давление
и
шрамы
Verfluchter
Satan,
die
Kunden
warten
Проклятый
сатана,
клиенты
ждут
Der
Druck
setzt
an,
der
Schuss
im
Arm
Давление
нарастает,
укол
в
руку
Kurz
wird
es
warm,
Koks
in
den
Adern
На
мгновение
становится
тепло,
кокс
в
венах
In
Not
geraten,
nur
bunte
Farben
В
отчаянии,
только
яркие
цвета
Doch
dann
wird's
schwarz,
der
Tod
in
Raten
Но
потом
все
становится
черным,
смерть
в
рассрочку
Black
Express,
kein
Limit
Черный
экспресс,
без
ограничений
Auf
meinen
Schultern,
hör
zwei
Stimmen
На
моих
плечах
слышу
два
голоса
Kein
grader
Weg,
laufen
auf
Kippe
Нет
прямого
пути,
идем
по
краю
Wollen
Paradies,
aber
haben
kein
Ticket
Хотим
в
рай,
но
нет
билета
Blaulicht,
Daule
nachts
im
Viertel
Мигалки,
ночью
шум
в
квартале
Geschäfte
laufen,
lass
die
Jagd
beginnen
Дела
идут,
пусть
начнется
охота
Flex
verkaufen
und
die
Kasse
klingelt
Продаю
травку,
и
касса
звенит
Cash,
paar
tausend
und
ich
mach
Gewinne
(ha!)
Наличные,
пара
тысяч,
и
я
получаю
прибыль
(ха!)
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Vielleicht
nach
unten?
Может,
вниз?
Vielleicht
nach
oben?
Может,
вверх?
Wir
wissn's
nicht
(Nein!)
Мы
не
знаем
(Нет!)
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
(Bra!)
Кто
знает?
(Бра!)
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Wer
weiß
das
schon?
Кто
знает?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sonu Lal, Capital Bra, Davut Altundal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.