AK Ausserkontrolle feat. Jason Ausserkontrolle & Pablokk Ausserkontrolle - Dahab - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AK Ausserkontrolle feat. Jason Ausserkontrolle & Pablokk Ausserkontrolle - Dahab




Dahab
Dahab
Tagsüber am packen, nachts Dealer in Gassen
Packing during the day, dealing in alleys at night
Trag' das Dahab auf dem Nacken, 0,5k Brillanten (ah)
Wearing Dahab on my neck, 0.5k diamonds (ah)
Kriminelle Banden, früher Brüche für die Batzen
Criminal gangs, used to break in for the dough
Hol die Kippen aus den Tanken und dann flüchten vor Beamten
Stealing cigarettes from gas stations, then fleeing from the cops
Es gibt nicht viel zu reden (ah)
There's not much to say (ah)
Ich bin von Gs umgeben (ah)
I'm surrounded by Gs (ah)
Es geht um viel Moneten in dick'n Briefumschlägen (ah)
It's about a lot of money in thick envelopes (ah)
Wieder nachts auf der Flucht vor den Cops
Again, fleeing from the cops at night
Immer wach, ich hab' Lust auf den Stoff
Always awake, I crave the stuff
Ohne das keine Lust auf den Job (ah)
Without it, no desire for the job (ah)
Dieses Taş wird zur Sucht in mei'm Kopf
This Taş becomes an addiction in my head
Und ich zieh' los, ziellos, zieh', Schuss, Blockpacinos
And I set off, aimlessly, pull, shot, Blockpacinos
Cops im Vito, Observierung
Cops in the Vito, surveillance
AK Baba, ich bleibe undercover
AK Baba, I remain undercover
Yallah, alles in die Çarşaf ballern
Yallah, stuff everything into the Çarşaf
Schaffler an die Halsschlagader
Scammers to the jugular
Halsabschneider, mach mal halblang, Partner
Cutthroat, take it easy, partner
Versace, Cartier, lila Batzen mit Flex
Versace, Cartier, purple bills with flex
Und die Kette um mein'n Hals ist diamantenbesetzt (ah)
And the chain around my neck is diamond-studded (ah)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (Dahab auf dem Nacken)
Dahab on my neck (Dahab on my neck)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken
Dahab on my neck
Audemars Piguet, die Brillanten sind echt
Audemars Piguet, the diamonds are real
Hublot, Geneve und die Rolex, sie glänzt
Hublot, Geneve and the Rolex, it shines
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (auf dem Nacken)
Dahab on my neck (on my neck)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (Dahab auf dem Nacken)
Dahab on my neck (Dahab on my neck)
Weil ich gierig bin und die Riesen will
Because I'm greedy and I want the big ones
Bretter' ich über die Autobahn für Lilane (ah)
I'm cruising down the highway for purple bills (ah)
Dahab auf dem Nacken, alles in den Çarşaf pack'n (ah)
Dahab on my neck, packing everything into the Çarşaf (ah)
Alle meine Jungs Kanaken
All my boys are Kanaken
Lass mich von den Bull'n nie schnappen (ah)
Never let the cops catch me (ah)
Killer Kapseln, lila Batzen und die Taschen, sind am platzen
Killer capsules, purple bills and the bags are bursting
Früher Tanken, heute Banken, stadtbekannte Immigranten
Used to rob gas stations, now it's banks, notorious immigrants
Lege Wert auf gute Pflege, Qualität und Präzision
I value good care, quality and precision
Quantität und Trendfunktion
Quantity and trend function
Rarität, es muss sich lohn'n (check)
Rarity, it has to be worth it (check)
Ich will Para mehr, gib das Dahab her
I want more money, give me the Dahab
Kickdown im Panamera Porsche, direkt zu dem Aramäer
Kickdown in the Panamera Porsche, straight to the Aramean
Gucci auf Beton, Dress Louis Vuitton
Gucci on concrete, Louis Vuitton dress
Die Uhr ist Hublot, mit dem Gulli in den Store
The watch is Hublot, with the Gulli in the store
Versace, Cartier, lila Batzen mit Flex
Versace, Cartier, purple bills with flex
Und die Kette um mein'n Hals ist diamantenbesetzt (ah)
And the chain around my neck is diamond-studded (ah)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (Dahab auf dem Nacken)
Dahab on my neck (Dahab on my neck)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken
Dahab on my neck
Audemars Piguet, die Brillanten sind echt
Audemars Piguet, the diamonds are real
Hublot, Geneve und die Rolex, sie glänzt
Hublot, Geneve and the Rolex, it shines
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (Dahab auf dem Nacken)
Dahab on my neck (Dahab on my neck)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab, Dahab (Dahab, Dahab)
Dahab auf dem Nacken (Dahab auf dem Nacken)
Dahab on my neck (Dahab on my neck)





Авторы: Sonu Lal, Hendric Buenck, Davut Althundal, Jason Ausserkontrolle, Pablokk Ausserkontrolle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.