AK Ausserkontrolle - Alles schon gesehen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни AK Ausserkontrolle - Alles schon gesehen




Ich fang' deine Kundschaft ab am Umschlagplatz
Я поймаю твою клиентуру на перевалочном пункте
Wo ich Umsatz mach', Fünfhunderter, bis der Umschlag platzt
Где я сделаю оборот', пятьсот, пока конверт не лопнет
Bunker' Batz, dicke Klunker in Schatullen
Бункер' Batz, толщина самоцветы в шкатулки
Sechsstellige Summen, hinterm Punkt paar Nullen
Шестизначные суммы, за точкой пара нулей
Komm' mit Gesocks und Gesindel
Давай с присосками и козлами
Stiche in dein'n Kopf mit der rostigen Klinge
Вонзите в свою голову ржавое лезвие
Und wenn die Cops komm'n, bist du Fotze am singen
И когда придут копы, ты будешь пиздой, поющей
Von außen bist du Mann, doch die Fotze wohnt innen
Снаружи ты мужчина, но пизда живет внутри
Boss ist mein Image, zück' die Glock und ich drück'
Босс - это мой имидж, подними "Глок, и я нажму"
Bis es hier von Cops nur so wimmelt
Пока здесь не кишат копы
Wir geh'n durch Vitrinen und ruinieren
Мы пройдем через витрины и разрушим
Juweliere, weil wir Uhren lieben
Ювелиры, потому что мы любим часы
Fliehen im Q7, jetzt schieben Bullen Krise
Бегство в Q7, теперь быки толкают кризис
Denn wir lassen Gullis liegen als Souvenire, ah
Потому что мы оставляем Гуллис в качестве сувениров, ах
Das ist Babylon hier draußen
Это Вавилон здесь
Deutsche Rapper schick' ich Capri-Sonne kaufen
Немецкие рэперы посылают мне купить солнце Капри
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Ich bin diese Schiene schon als kleiner Junge gefahren
Я ездил по этой железной дороге, когда был маленьким мальчиком
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Ich hab' damals schon im Buddelkasten Tunnel gegraben
Я тогда уже копал туннель в Будд-боксе
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Wie sie an Schutzgelderpresser hohe Summen bezahlen
Как вы платите большие суммы вымогателям средств защиты
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Doch alles kein Problem, es soll alles so gescheh'n
Но все это не проблема, все должно происходить именно так
In meiner Gegend alles außer Kontrolle
В моем районе все вышло из-под контроля
Aus der Karosse fliegen lauter Geschosse
Из вагона с шумом вылетают снаряды
Meine Jungs, JVA, sind am kochen
Мои ребята, JVA, готовятся
Verteil'n Platzwunden mit Porzellan in den Socken
Раздай раны с фарфором в носках
Conen, Müller, [?], Becker
Conen, Мюллер, [?], Becker
Staranwälte, zwanzigtausend und ich blätter'
Звездные адвокаты, двадцать тысяч, и я уйду'
Taş kleingepresst, astreines Flex
Taş малый прессованный, чистый гибкий
Wir rasieren den Markt, so wie Mach-3-Gillette
Мы бреем рынок так же, как Маха-3-Жиллетт
Mach' ein'n [?] im schwarzen Benz
Сделай ein'n [?] в черном Benz
Flex-Packs, die Karte brennt
Flex-Pack, карта сгорит
Tek-Tek für ekmek, Flashback, die Jahre renn'n
Tek-Tek для ekmek, Flashback, которые renn'n лет
Shem Shem, Kunden kommen Kombis bezahl'n
Shem Shem, клиенты приходят универсалы bezahl'n
Bentley Supersports Continental
Bentley Supersports Continental
Brüche bei Nacht, ich bin immer dabei
Разрывы ночью, я всегда с ним
Wie der Benz und der Brechi und die Y-3, ah
Как Benz и Brechi и Y-3, ах
Schlag' im Block mein'n Profit
Удар' в блоке mein'n Profit
Filmreife Taten, ich hab' ein'n Oscar verdient
Дела зрелости в кино, я заслуживаю Оскара
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Ich bin diese Schiene schon als kleiner Junge gefahren
Я ездил по этой железной дороге, когда был маленьким мальчиком
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Ich hab' damals schon im Buddelkasten Tunnel gegraben
Я тогда уже копал туннель в Будд-боксе
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Wie sie an Schutzgelderpresser hohe Summen bezahlen
Как вы платите большие суммы вымогателям средств защиты
Ich hab' alles schon geseh'n
Я уже все видел
Doch alles kein Problem, es soll alles so gescheh'n
Но все это не проблема, все должно происходить именно так





Авторы: Sonu Lal, Davut Altundal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.