AK Ausserkontrolle - Bang Bang - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AK Ausserkontrolle - Bang Bang




Bang Bang
Bang Bang
Du Sohn einer Hure
You son of a bitch
Deine Zeit ist gekomm'n (bang, bang)
Your time has come (bang, bang)
Tod durch die Kugel
Death by bullet
Und ich schleich' mich davon (bang, bang)
And I'll sneak away (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Du bist dem Falschen übern Weg gelaufen
You messed with the wrong guy
Du Sohn einer Hure, denk nicht, ich lass' dich lebend laufen
You son of a bitch, don't think I'll let you live
Denk nicht, ich weiß nichts davon
Don't think I don't know anything about it
Denk nicht, du schleichst dich davon
Don't think you'll sneak away
Ich werd' dich ausfindig machen, ausknipsen lassen
I'll find you, snuff you out
Und man findet dich danach tot auf in den Gassen
And they'll find you dead in the streets afterwards
Du hast mich gefickt, zehn Jahre wegen nichts
You fucked me, ten years for nothing
Ich hätte dich gesignt, hätt' ich geahnt wie du singst
I would have signed you, if I had known how you sing
Verraten vor Gericht, das brach mir das Genick
Betrayed in court, that broke my neck
Denn ich hatte eine Frau und wir erwarteten ein Kind
Because I had a wife and we were expecting a child
Hab' gehört, du hast dich aufgebaut
I heard you built yourself up
Hab' gehört, du hast dir Haus gekauft, du Sohn einer Hure
I heard you bought yourself a house, you son of a bitch
Für deine listige Art nimmst du nichts mit ins Grab
For your cunning ways, you'll take nothing to the grave
Du verdienst nur den Tod durch die Kugel
You deserve only to die by the bullet
Lalalala lalalalalala (bang, bang)
Lalalala lalalalalala (bang, bang)
Du Sohn einer Hure
You son of a bitch
Deine Zeit ist gekomm'n (bang, bang)
Your time has come (bang, bang)
Tod durch die Kugel
Death by bullet
Und ich schleich' mich davon (bang, bang)
And I'll sneak away (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ich suche dich und das Ganze geht schon wochenlang
I've been looking for you and it's been weeks
Ich find' dich, ganz egal, in welchem Loch du dich verkrochen hast
I'll find you, no matter what hole you're hiding in
Alles nur eine Frage der Zeit
It's only a matter of time
Und wenn ich dich dann hab' wird keine Gnade gezeigt
And when I do, no mercy will be shown
Denk nicht, dass ich dir vergeben hatte
Don't think that I had forgiven you
Denk nicht, dass ich mit mir reden lasse
Don't think that I'll listen to you
Denk nicht, dass ich dich am leben lasse
Don't think that I'll let you live
Zugekokste Nasen
Cocaine-filled noses
Ich wusste, irgendwann wird mich so ein Hurensohn verraten
I knew that someday a son of a bitch like you would betray me
Das hast du nun davon, wenn du ein'n Bruder täuschst
That's what you get for deceiving a brother
Hättest wohl nie gedacht, dass es aus dem Ruder läuft?
You probably never thought it would get out of hand, did you?
Du hast mich verraten, was soll ich noch sagen?
You betrayed me, what more can I say?
Was kann ich erwarten? Jeder macht seine Erfahrung'n
What can I expect? Everyone has their experiences
Du Junkie, machtest mir ein'n auf Bruder
You junkie, you pretended to be my brother
Wolltest mich mit reinzieh'n und wir teil'n das Puder
You wanted to get me into it and we'd share the powder
Lalalala lalalalalala (bang, bang)
Lalalala lalalalalala (bang, bang)
Du Sohn einer Hure
You son of a bitch
Deine Zeit ist gekomm'n (bang, bang)
Your time has come (bang, bang)
Tod durch die Kugel
Death by bullet
Und ich schleich' mich davon (bang, bang)
And I'll sneak away (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Ahh, ahhh (bang, bang)
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang
Bang, bang





Авторы: Sonu Lal, Davut Altundal, Hendric Buenck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.