Текст и перевод песни AK Ausserkontrolle - Echte Berliner
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echte Berliner
Настоящие берлинцы
Nimm
die
Stadt
hoch,
Audi
Quattro
Взрываю
город,
Audi
Quattro
600
Pferde,
Daule
ist
machtlos
600
лошадей,
мусора
бессильны
Gas
geben,
Sechs
Liter,
Benziner
Жму
на
газ,
шесть
литров,
бензин
Nachtleben,
Flex-Dealer
Bud
zählen,
Gelb-Lila
Ночная
жизнь,
считаю
бабки
с
дилером,
жёлто-фиолетовый
Packs
liefern,
Kapseln,
Gesicht
Beton
Вожу
пакеты,
капсулы,
лицо
каменное
Blitz-Einbruch,
Juwelier,
Akte
XY
Внезапный
налёт,
ювелирка,
дело
"Место
преступления"
Im
Fadenkreuz
bundesweit,
Angstschweiß,
unruhig
В
перекрестии
прицела
по
всей
стране,
холодный
пот,
неспокойно
Helis
mit
Nachtsicht
geben
Standpunkt
per
Funk
durch
Вертолёты
с
ночным
видением
передают
координаты
по
рации
Wir
waren
nie
Rapper,
immer
G-Brecher
Мы
никогда
не
были
рэперами,
всегда
G-бандитами
Wir
graben
uns
einen
Tunnel
direkt
zu
den
Schließfächern
Мы
роем
туннель
прямо
к
банковским
ячейкам
Babas
mit
Batzen,
Raptas
mit
Masken
Парни
с
пачками,
рэперы
в
масках
Anklage,
Freispruch,
die
Amcas
sie
platzen
Обвинение,
оправдательный
приговор,
копы
взрываются
от
злости
Observiert,
Tage
lang
Под
наблюдением,
днями
Wir
laufen
durch
die
Straßen,
Cops
sprechen
uns
mit
Namen
an
Мы
идём
по
улицам,
копы
обращаются
к
нам
по
имени
Hier
holt
jeder
von
mir,
Fischschuppe,
jeder
probiert
Здесь
каждый
берёт
у
меня,
рыбья
чешуя,
каждый
пробует
1,
80
breit
gebaut,
ich
pass
ins
Täterprofil
1,80
роста,
крепкого
телосложения,
я
подхожу
под
описание
преступника
Wer
geht
in
die
Bank
mit
Methan-Gasflaschen?
Кто
идёт
в
банк
с
метановыми
баллонами?
Sprengt
Automaten,
Batzen
auf
Staat
sein
Nacken
Взрывает
банкоматы,
бабки
на
шее
государства
Echte
Berliner,
Echte
Berliner,
Echte
Berliner
Настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы
Wer
sind
die
Kings?
Wer
machts
den
Gangstern
vor?
Кто
короли?
Кто
подаёт
пример
гангстерам?
Wer
sitzt
am
Lenkrad
und
brettert
in
den
Apple-Store?
Кто
сидит
за
рулём
и
влетает
в
Apple
Store?
Echte
Berliner,
Echte
Berliner,
Echte
Berliner
Настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы
63
Maschine,
durch
die
Nacht
Banditen
63-я
машина,
бандиты
в
ночи
Media
Markt
Saturn,
Bundesweit
agieren
Media
Markt,
Saturn,
действуем
по
всей
стране
Tasch
Ekstase
von
Kapsel
Пачка
экстази
из
капсул
250,
Beckys
im
Bettlaken
250,
красотки
в
постели
AMG,
320
im
Benz
AMG,
320
в
Мерсе
Straßen
brennen,
wenn
wir
Flucht
im
GL
fahren
Улицы
горят,
когда
мы
удираем
на
GL
Renn,
Daule
im
Rückspiegel,
Fick
Mutter,
Gummi
geben
Беги,
мусора
в
зеркале
заднего
вида,
твою
мать,
жми
на
газ
Du
redest
von
Gangster,
doch
kannst
nicht
mal
Gully
heben
Ты
говоришь
о
гангстерах,
но
даже
канализационный
люк
не
можешь
поднять
Herkunft
Kurdistan,
Wohnort
Wedding
Родом
из
Курдистана,
живу
в
Веддинге
65,
Ausbildungscamp
des
Verbrechens
65-й,
тренировочный
лагерь
преступности
Tatort
Frankfurt,
ich
stech
dir
deine
Augen
aus
Место
преступления
Франкфурт,
я
выколю
тебе
глаза
(Alles
rasiert)
genau
wie
deine
Augenbrauen
(Всё
сбрито)
точно
так
же,
как
и
твои
брови
AK
Kommando,
du
rufst
an
für
paar
Gramm
Koks
AK
Команда,
ты
звонишь
за
парой
грамм
кокса
Ich
schick
meine
Läufer,
Zalando
Я
отправляю
своих
бегунов,
Zalando
Finishing
Move,
ich
komm
und
kille
die
Booth
Финальный
удар,
я
прихожу
и
убиваю
эту
будку
Das
ist
wie
einbrechen
gehen,
ich
will
ne
Mille
pro
Coup
Это
как
ограбление,
я
хочу
миллион
за
дело
Wer
geht
in
die
Bank
mit
Methan-Gasflaschen?
Кто
идёт
в
банк
с
метановыми
баллонами?
Sprengt
Automaten,
Batzen
auf
Staat
sein
Nacken
Взрывает
банкоматы,
бабки
на
шее
государства
Echte
Berliner,
Echte
Berliner,
Echte
Berliner
Настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы
Wer
sind
die
Kings?
Wer
machts
den
Gangstern
vor?
Кто
короли?
Кто
подаёт
пример
гангстерам?
Wer
sitzt
am
Lenkrad
und
brettert
in
den
Apple-Store?
Кто
сидит
за
рулём
и
влетает
в
Apple
Store?
Echte
Berliner,
Echte
Berliner,
Echte
Berliner
Настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы,
настоящие
берлинцы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gringo44, Ak Ausserkontrolle, Said Eroglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.