AK AUSSERKONTROLLE - IN MEINER DNA - перевод текста песни на русский

Текст песни и перевод на русский AK AUSSERKONTROLLE - IN MEINER DNA




IN MEINER DNA
Sie ändern sich, doch ich bleib immer, wie ich war
Они меняются, но я всегда остаюсь таким, каким был.
Ich bin Gangster seit dem allerersten Tag (allerersten Tag)
Я был гангстером с самого первого дня (самого первого дня).
Durch die Straßen und am Nacken hängt der Staat
Государство висит по улицам и висит у нас на шее.
Doch ich gebe Gas im Panamera schwarz (wouh)
Но я ускоряюсь на черной Панамере (вау)
Ein paar hundert K im petto
Несколько сотен тысяч в рукавах
Keiner kann mich aus dem Dreck hol'n (ah)
Никто не сможет вытащить меня из грязи (ах)
Und sterb ich hier im Ghetto, legt mir Linien auf das Grab (ja)
И если я умру здесь, в гетто, нарисуй строки на моей могиле (да)
Es liegt in meiner DNA (es liegt in meiner DNA)
Это в моей ДНК (Это в моей ДНК)
Ich bleib für immer, immer, immer, wie ich war (immer, wie ich war)
Я останусь навсегда, всегда, всегда таким, каким был (всегда таким, каким был)
Einbruchsutensilien im Benz dabei
В Мерсе были найдены приспособления для взлома.
Ich schmeiß Schmuckjuwelieren die Fenster ein
Я разобью окна ювелиров
Zwei Jungs zugewiesen zu Schmiere
Два парня назначены на работу
Der Rest greift 'nen Sack und stopft Uhren und Cash da rein
Остальные хватают мешок и запихивают туда часы и деньги.
Sekundenschnelle, strikte Arbeitsweisen
Строгие методы работы за считанные секунды
Flucht in Städte vor Spezialeinheiten
Побег в города от спецназа
Fick Grundgesetze, ich werd Staatsfeind bleiben
К черту основные законы, я останусь врагом государства
Bis sie "AK Baba" auf mein'n Grabstein schreiben, ah
Пока на моем надгробии не напишут АК Баба, ах
Pistolen im Schrank
Оружие в шкафу
Millionen im Boden, bring Drogen ins Land
Миллионы в земле, привозят наркотики в страну
Scheiß auf die Legalisierung
Винтовая легализация
Ich mach sowieso grade mehr Kohle mit Taş
В любом случае я зарабатываю больше денег с Ташем
Maybach ist AMG, verdreifach mein'n Einsatz im Marktgescheh'n
Maybach это AMG, утрою мою долю на рынке.
Mir kann keiner an' Kragen geh'n
Никто не может напасть на меня
Außer der Schneider beim Maße-nehm'n
Кроме портного, снимающего мерки
Sie ändern sich, doch ich bleib immer, wie ich war
Они меняются, но я всегда остаюсь таким, каким был.
Ich bin Gangster seit dem allerersten Tag (allerersten Tag)
Я был гангстером с самого первого дня (самого первого дня).
Durch die Straßen und am Nacken hängt der Staat
Государство висит по улицам и висит у нас на шее.
Doch ich gebe Gas im Panamera schwarz (wouh)
Но я ускоряюсь на черной Панамере (вау)
Ein paar hundert K im petto
Несколько сотен тысяч в рукавах
Keiner kann mich aus dem Dreck hol'n (ah)
Никто не сможет вытащить меня из грязи (ах)
Und sterb ich hier im Ghetto, legt mir Linien auf das Grab (ja)
И если я умру здесь, в гетто, нарисуй строки на моей могиле (да)
Es liegt in meiner DNA (es liegt in meiner DNA)
Это в моей ДНК (Это в моей ДНК)
Ich bleib für immer, immer, immer, wie ich war (immer, wie ich war)
Я останусь навсегда, всегда, всегда таким, каким был (всегда таким, каким был)
Wir klettern über Drahtzäune, knacken Stahlräume
Мы перелезаем через проволочные заборы, взламываем стальные комнаты.
Oder Schmuck aus der Glassäule schnappen
Или возьмите украшения со стеклянной колонны
Gepanzerte Fahrzeuge so wie Staatsleute
Бронетехника и государственные деятели
Bei der Flucht durch Schlagbäume krachen
Прорываясь через барьеры во время побега
Immer ein'n Ausweg parat
Всегда выход
Kripos im VW Passat durchforsten die Bundeshauptstadt
Детективы на VW Passat обыскивают федеральную столицу
Mehrere Stunden Aufwand
Несколько часов усилий
Doch ich bin schon längst mit den Jungs im Ausland, ah
Но я долгое время был за границей с мальчиками, ах
Immer Blaulicht am Heck
Всегда синие огни сзади
Listige Blitzdiebe, Raub im Affekt
Хитрые молниеносные воры, грабеж в притворстве.
Gesicht bleibt unter der Haube versteckt
Лицо остается скрытым под капюшоном
Wieder Haufen von Packs im Audi A6
Опять кучи пачек в Ауди А6
Kiloweise, muss Pakete packen
По килограмму приходится паковать пакеты
Trainingstaschen voll mit weißem Pulver
Тренировочные сумки, полные белого порошка
Immer Risiko, hier nimmt man schwere Lasten auf die leichte Schulter
Всегда риск, здесь легко относишься к тяжёлому бремени
Sie ändern sich, doch ich bleib immer, wie ich war
Они меняются, но я всегда остаюсь таким, каким был.
Ich bin Gangster seit dem allerersten Tag (allerersten Tag)
Я был гангстером с самого первого дня (самого первого дня).
Durch die Straßen und am Nacken hängt der Staat
Государство висит по улицам и висит у нас на шее.
Doch ich gebe Gas im Panamera schwarz (wouh)
Но я ускоряюсь на черной Панамере (вау)
Ein paar hundert K im petto
Несколько сотен тысяч в рукавах
Keiner kann mich aus dem Dreck hol'n (ah)
Никто не сможет вытащить меня из грязи (ах)
Und sterb ich hier im Ghetto, legt mir Linien auf das Grab (ja)
И если я умру здесь, в гетто, нарисуй строки на моей могиле (да)
Es liegt in meiner DNA (es liegt in meiner DNA)
Это в моей ДНК (Это в моей ДНК)
Ich bleib für immer, immer, immer, wie ich war (immer, wie ich war)
Я останусь навсегда, всегда, всегда таким, каким был (всегда таким, каким был)





Авторы: Ak Ausserkontrolle, Sonu Lal, Yasin Uenal, Mikky Juic, Maximillian Stschjokin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.