AK-Official - High Life - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AK-Official - High Life




High Life
High Life
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
Hi, ich bin high
Hey, I'm high
I believe i can fly
I believe I can fly
Sie sagen: "The sky is the limit"
They say: "The sky is the limit"
Nein es stimmt nicht
Nah, it's not true
Ich sprenge die Ketten
I'm breaking the chains
Wetten ihr Deppen?
Wanna bet, you fools?
Ich glätte die Wogen
I'm smoothing the waves
Rappe die Strophen, hier oben
Rapping the verses up here
Auferstanden von den Toten und
Risen from the dead and
Abgehoben vom Boden wie Piloten
Lifted off the ground like pilots
Schmeiß deine Drogen
Throw away your drugs
Ich scheiß auf die Drogen
I don't give a damn about drugs
Ich werde auch ohne higher
I'm getting higher even without them
Ich feier mich selbst bis ich reiher
I celebrate myself until I puke
Von hier oben als Geier, naja
From up here as a vulture, well
Ich hab meine Eier im Sack dabei und schrei
I got my balls with me and shout
F* die Polizei, ai-ai-ai
F* the police, ai-ai-ai
Ich bin viel zu dreist
I am way too bold
Weißt wie ich 's mein
You know what I mean
Ich find 's geil, dieses high sein
I love this being high
Bye, bye
Bye, bye
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
Zeig mir dein Glas, schütt gleich mal nach
Show me your glass, pour some more
Wodka, Bacardi, rein damit, scheiß egal
Vodka, Bacardi, fill it up, I don't care
Wenn es nicht wackelt, was los?
If it doesn't shake, what's up?
Hebt die Hände im Club
Raise your hands in the club
Ausrasten, also beben jetzt die Wände
Freaking out, so the walls are shaking now
Tanz B* und zeig mir dein' fetten Arsch
Dance, b* and show me your fat ass
Wenn ich morgen nichts mehr weiß
If I don't remember anything tomorrow
Frag ich einfach nach
I'll just ask
Ach, Quatsch, wir feiern doch die ganze lange Nacht
Oh, nonsense, we party all night long
Damit ich am nächsten Tag weiß, was ich davon hab
So that the next day I know what I got out of it
Hangover, project, nichts gegen mich
Hangover, project, nothing against me
Nächsten aufstehen, Leben ist gef*
Next time I get up, life is f*
Handy, Uhrzeit auf einmal 'ne B*
Cellphone, time suddenly a b*
Postfach, Spam und ein riesen Gedicht
Mailbox, spam, and a giant poem
Hab ich wohl zu tief ins Glas reingefischt?
Guess I fished too deep into the glass?
Kommt vor, also lauf ich gegen meinen Tisch
Happens, so I walk into my table
High life, ein Leben mit Risiko
High life, a life with risk
Sonst nichts
Nothing else
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
Ok, alle ruhig jetzt
Ok, everybody calm down now
Denn ich leg mir 'ne Bahn
Because I'm making a line
Die ist so lang wie ein Zug, echt
It's as long as a train, really
Und wenn du Pimmel meinst jetzt
And if you think you're gonna
Mir mein high life zu nehmen, wirst du sehen wie du einsteckst
Take away my high life, you'll see how you get punched
Alles hier bewegt sich (sich)
Everything here is moving (moving)
Und die Wirkung vom Alk ist schon irgendwie eklig
And the effect of the alcohol is kinda nasty
Nach Wodka, Bacardi, Jacky und mehr
After vodka, Bacardi, Jacky and more
Kann ich kaum noch was fühlen, fühl mich stark wie ein Bär (uh)
I can hardly feel anything, I feel strong like a bear (uh)
Durch den Hintereingang in den Club
Through the back entrance into the club
Alles geht seinen Lauf, ganz egal wer hier muckt
Everything runs its course, no matter who messes around here
Ich bin ich
I am me
Und will Ekstasen erleben
And I want to experience ecstasy
Auf Bühnen rum schweben
Floating around on stages
Mein Boden soll beben
My ground should shake
Die Clown Maske auf
Clown mask on
Ich check rein in den high life
I check into the high life
Hol OneFam zurück in den Nightlife
Take OneFam back to the nightlife
Und ich hör wie die Crowd schreit
And I hear the crowd screaming
Doch dann kipp ich zu Boden
But then I fall to the ground
Wach auf in mei'm Bett
Wake up in my bed
Hangover (wouh)
Hangover (wouh)
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
Ich wache auf, geh ins Bad, piss daneben
I wake up, go to the bathroom, pee next to it
High life
High life
Was kann es schöneres geben?
What could be better?
Breit sein, ich zieh mein Teil rein
Being high, I take my stuff
Fühl mich wie ein Stein
Feel like a stone
Das ist mein Lifestyle
This is my lifestyle
Jungeee!
Man!
Ich sollte aufräumen, ne man, jetzt echt nicht
I should tidy up, nah man, not now
Die Wäsche im Bad stapelt sich wie bei Tetris
The laundry in the bathroom is piling up like Tetris
Langsam wird 's eklig, der Boden ist klebrig
Slowly it's getting disgusting, the floor is sticky
Die Wohnung ist dreckig, nein man so geht 's nicht! (Ahh)
The apartment is filthy, no man, it can't go on like this! (Ahh)
So eine Scheiße, ich bestell mir eine Putzfrau
This is such a mess, I'll order a cleaning lady
Sie kommt verärgert, weil ich ständig auf den Putz hau
She gets annoyed because I'm constantly hitting on her
Ich bleibe cool: "Ach bitte, putz, Frau"
I stay cool: "Oh please, clean, woman"
Bevor ich ausraste, von der Wand den Putz hau!
Before I freak out and hit the wall!
Sie denkt sich ihren Teil, dass ich so ein Macho wär
She thinks to herself that I'm such a macho
Und futtert nebenbei meinen Teller Nachos leer
And eats my plate of nachos empty next to it
Das ist unglaublich, aber ich sag kein Wort mehr (mehr)
That's unbelievable, but I don't say another word (word)
Sonst kommt sie nicht mehr her und ich sing
Otherwise, she won't come back here, and I'll sing
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la
La-la-la-la
Be careful when you're wishing for the high life
Be careful when you're wishing for the high life, baby





Авторы: Artjom Grecksch, Kevin Arbter, Marcel Dräger, Wowa Schloss


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.