AK26 - Barnabás - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни AK26 - Barnabás




Barnabás
Barnabás
Kedves AK, évek óta követlek,
Dear AK, I've been following you for years,
Az RTM előtt is már hallgattalak titeket.
I was listening to you guys even before RTM.
A zenétek megfogott és nem érdekel más.
Your music captured me and I don't care about anything else.
Még nem is mutatkoztam be, a nevem Barnabás.
I haven't even introduced myself yet, my name is Barnabás.
Nem is tudom, hogy élhettem ezelőtt,
I don't even know how I lived before,
Ha bármi fájt, nekem mindig ti adtatok erőt.
If anything hurt, you always gave me strength.
Az összes lemezetek eredetibe van meg,
I have all your albums in original,
Ha van valami újdonság, én mindent megveszek.
If there's anything new, I'll buy everything.
Képzeljétek el, már több koncerten voltam.
Imagine, I've already been to several concerts.
Végig csápoltam és csak az első sorban.
I moshed all the way through and only in the front row.
Jövő héten megyek tetováló szalonba,
Next week I'm going to a tattoo parlor,
Hogy felvarrassam az AK logót a karomra.
To get the AK logo tattooed on my arm.
Ott leszek veletek, 26, a végéig,
I'll be there with you, 26, till the end,
Én csak mellettetek állok, hogyha valaki szid.
I'll stand by you if anyone talks smack.
Remélem, hogy érzitek a tiszteletem,
I hope you feel my respect,
És válaszoltok, ha megkaptátok a levelem.
And you'll answer if you got my letter.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Ha neked nincs, ami megfelel.
If you don't have what suits you.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Engem nem érdekel.
I don't care.
Szevasztok srácok, én vagyok az, Barnabás.
Hey guys, it's me, Barnabás.
Sok levelet kaptok, én tudom ezt, ez nem vitás.
You get a lot of letters, I know that, there's no arguing.
De rosszul esik, hogy nem is válaszoltatok rá,
But it's bad that you didn't even answer them,
Nem tudom mire vagytok beképzeltek, ugyan már.
I don't know what you're so full of yourselves for, come on.
Az időpontomat is lemondtam a szalonba,
I canceled my appointment at the parlor,
Nem varratom fel a logótokat a karomra.
I'm not getting your logo tattooed on my arm.
A régi zenéitek sokkal jobbak voltak,
Your old music was much better,
Pedig csak kamuból a szegényekhez szóltak.
Even though you only spoke to the poor people for show.
Debrecenbe is a Hiro tiszta paraszt volt,
Hiro was a total jerk in Debrecen too,
A Giajjenno meg rám se nézett és nem is szólt.
Giajjenno didn't even look at me and didn't say a word.
Van egy másik rap csapat, titeket utálnak,
There's another rap group, they hate you guys,
Most őket pörgetem, a szövegük is vagányabb.
I'm hyping them up now, their lyrics are cooler.
Különben is, Ti csak gyerekeknek zenéltek,
Anyway, you only made music for kids,
És eladtátok magatok, már utálom az egészet.
And you sold out, I hate the whole thing now.
Ez volt a legutolsó levél, amit írok,
This was the last letter I'm writing,
De mindegy is, mert válaszolni sose bírtok.
But whatever, because you can never answer.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Ha neked nincs, ami megfelel.
If you don't have what suits you.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Engem nem érdekel.
I don't care.
Szevasz Barnabás, most kaptuk meg a leveledet.
Hey Barnabás, we just got your letter.
Bocs, valahogy nem láttuk meg eddig az üzeneted.
Sorry, we somehow missed your message until now.
Hogyha megbántad, hogy felvarratnád a nevünket,
If you regret that you wanted to get our name tattooed,
Őszintén örülünk annak, hogy ezt nem tetted.
We are honestly glad that you didn't.
A debreceni bulin nem parasztok voltunk,
We weren't jerks at the Debrecen party,
Szerintem nem vettünk észre és csak rohantunk.
I think we just didn't notice you and were in a hurry.
Innen üzenjük, hogy ne haragudj, utólag,
From here we send you a message, don't be mad, in hindsight,
És hallgasd nyugodtan azokat, akik anyáznak.
And feel free to listen to those who curse.
Minket nem kell, de mi megmaradtunk kik voltunk,
We don't need to, but we stayed who we were,
Nem lettünk mások csak, mert jobban megy most a boltunk.
We didn't become someone else just because our business is doing better now.
Lehet, hogy hallgattál, de nem ismertél sohasem,
Maybe you've heard, but you never knew me,
Érzem, hogy ott van neked a gyűlölet a szemedben.
I feel like you have hatred in your eyes.
Tudom, hogy azt hiszed, de nem könnyű a siker,
I know you think that, but success isn't easy,
Embernek maradni és kezelni, ezt tudni kell.
To stay human and handle it, you have to know this.
Te is csalódtál, de mi is és ez rémlik,
You were disappointed too, but so were we and this is what I remember,
Hogy csak ketten maradunk Ak, a végig.
That only the two of us will remain, Ak, until the end.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Ha neked nincs, ami megfelel.
If you don't have what suits you.
Kérlek döntsd el, hogy velem vagy ellenem,
Please decide if you're with me or against me,
Ha nem tetszik az életem.
If you don't like my life.
Már nem érdekel, nem érdekel,
I don't care anymore, I don't care,
Engem nem érdekel.
I don't care.





Авторы: Molnár ádám Gergő, Molnár Márton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.