Текст и перевод песни AK26 - Blöff
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
A-A-A-Arany
plasztik
kártya,
de
nulla
forintos
a
hitelkeret
G-G-G-Gold
plastic
card,
but
zero
credit
limit
Gurulsz
a
kölcsön
verdával
és
a
hitetlenek
kifekszenek
You're
rolling
with
the
borrowed
car
and
the
unbelievers
are
laying
down
Senki
se
tudja,
hogy
üres
a
tank
Nobody
knows
the
tank
is
empty
Te
előadod
azt,
hogy
tied
a
bank
You're
pretending
you
own
the
bank
A
művészneved
az
Mr.
Funk
Your
stage
name
is
Mr.
Funk
Kell
hiszed
a
tied
a
legnagyobb
rang
You
gotta
believe
you
have
the
highest
rank
Replika
Omega
a
bal
kézen
Replica
Omega
on
the
left
hand
De
komoly
ez
a
lánc
ahogy
elnézem
But
this
chain
is
serious,
as
I
see
it
Fújt
arany
barakka
400
gramm
Blown
gold
baraka
400
grams
Ja,
hogy
fenn
marad
a
vízen?
Nem
tudtam
Oh,
it
stays
on
the
water?
I
didn't
know
that
Élő
videó,
húszas
köteg
Live
video,
twenty
stacks
Báttya
ennyi
ember
követ?
Brother,
this
many
people
follow
you?
Mutasd
már
még
egyszer
az
öltönyödet
Show
me
your
suit
again
Te
komolyabban
nézel
ki,
mint
a
nagykövet
You
look
more
serious
than
the
ambassador
Hugo
Boss
hamisítvány
Hugo
Boss
counterfeit
Mint
a
piacon
vásárolt
jogosítvány
Like
the
driver's
license
bought
at
the
market
De
mutatni
kell,
hogy
itt
sok
pénz
van
But
you
have
to
show
that
there's
a
lot
of
money
here
Tudom
bárkit
megveszel,
konkrétan
I
know
you
can
fool
anyone,
literally
Adidas
Yeezy,
Ali
Express
Adidas
Yeezy,
Ali
Express
10
ezerért
Avirex
lesz
For
10
thousand
you'll
get
an
Avirex
Dagobert
bácsi,
hegyekben
a
stex
Scrooge
McDuck,
mountains
of
cash
A
fóti
úton
lesz
ma
a
szex
The
sex
will
be
on
the
road
to
Fót
today
Az
igazi
gazdagok
kinevetnek
The
real
rich
laugh
at
you
De
csak
azt
mondod
nekik,
de
ki
lehettek?
But
you
just
tell
them,
who
are
they?
Konfettiznél,
mint
a
DiCaprio
You're
throwing
confetti
like
DiCaprio
Több
vagy
náluk,
ezt
mutatni
jó
You
are
more
than
them,
it
feels
good
to
show
it
Mindegy,
hogy
Giorgio,
vagy
Emporio
Everything
is
Giorgio,
or
Emporio
Prada
az
ing,
Louis
Vuitton
trikó
Prada
shirt,
Louis
Vuitton
T-shirt
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Coco
Chanel,
Coco
Chanel,
Coco
Chanel
Coco
Chanel,
Coco
Chanel,
Coco
Chanel
A
csajodnak
most
is
én
vagyok
a
zsáner
I'm
still
the
genre
for
your
girl
Cirok
vodka,
Cirok
vodka,
semmi
cider
Ciroc
vodka,
Ciroc
vodka,
no
cider
Acsarognak
nekem,
a
gépem
meg
száll
fel
They're
envious
of
me,
my
plane
is
taking
off
Mondták,
hogy
rendes
srác
vagy
They
said
you
were
a
decent
guy
Mert
vettem
egy
kertes
házat
Because
I
bought
a
house
with
a
garden
És
megengedtem,
hogy
a
kertemben
legyenek
And
I
let
them
be
in
my
garden
Pedig
ez
a
kert
egy
látszat
(kibaszott
látszat)
But
this
garden
is
an
illusion
(a
damn
illusion)
Akkora
lett
ez
a
sláger
This
hit
got
so
big
Akkora
lett
ez
a
sláger
This
hit
got
so
big
A
mellszőröm
kint
van,
David
Hasselhoff
My
chest
hair
is
out,
David
Hasselhoff
Knight
Rider
Knight
Rider
A
széfem
pénzt
még
nem
látott
My
safe
has
never
seen
money
De
mutatom,
hogy
anyagilag
jól
állok
But
I'm
showing
that
I'm
financially
well
off
Minél
keve-sebb
a
lóvé
The
le-ss
money
I
have
Annál
többet
kamuzni
próbálok
The
more
I
try
to
lie
Egy
kenyeret
megveszek
kp-ra
I
buy
a
loaf
of
bread
for
cash
Ha
kell,
akkor
adok
egy
kávéra
If
needed,
I'll
give
you
money
for
a
coffee
Hogy
hány
autóm
van,
ne
legyen
kérdés
How
many
cars
I
have,
let
it
not
be
a
question
Egy
sincs!
De
az
más
téma
None!
But
that's
another
topic
Az
iPhone
X-ért
vétkeztem
I
sinned
for
the
iPhone
X
Egy
héttel
előbb
érkeztem
I
arrived
a
week
early
Nem
érdekelt
az,
hogy
mennyibe
kerül
I
didn't
care
how
much
it
cost
Inkább
egy
hónapig
éheztem
I'd
rather
starve
for
a
month
Egy
köteg
kaja
utal-vány
A
stack
of
food
vou-chers
Utá-nam
meg
fut
a
lány
The
girl
is
running
af-ter
me
Kupon,
kupon,
kupon,
kupon
Coupon,
coupon,
coupon,
coupon
Kupon
és
pláza
Coupon
and
mall
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
A
kutyáim
alatt
a
pénzem
My
money
is
under
my
dogs
A
falamon
Tony
Montana
Tony
Montana
is
on
my
wall
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Dolce,
Vuitton,
Rolex,
Ray-Ban
Giorgio,
Emporio,
Prada
Giorgio,
Emporio,
Prada
Fullon
a
kéró,
héló,
héló
Full-on
swag,
hello,
hello
Tenger,
kókusz,
pálma
Sea,
coconut,
palm
tree
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Tony,
Tony,
Tony,
Tony,
Tony
Montana
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marton Molnar, Adam Gergo Molnar
Альбом
Blöff
дата релиза
09-02-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.