Текст и перевод песни AK26 - Senkinek
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bumm,
ilyenkor
Bumm,
ilyenkor
minden
bereng,
Boom,
at
times
like
this,
Boom,
everything
comes
to
mind,
AK26
figyeled
itt
a
Hiro
szleng.
AK26
you're
listening
to
the
Hiro
slang
here.
Néha
beragad
az
ajtó,
Sometimes
the
door
gets
stuck,
De
neki
futok
berúgom
a
porba
yoo.
But
I
run
into
it
and
kick
it
into
the
dust
yoo.
Nehéz
a
súly
amit
viszek
én,
The
weight
I
carry
is
heavy,
Nehéz
az
út
amin
járok
én.
The
road
I
walk
is
hard.
Sok
az
irigy,
körbevesz
a
sok
fasz,
A
lot
of
envy,
a
lot
of
assholes
surround
me,
Sok
a
spanom
ez
az
RTM
szakasz.
A
lot
of
my
buddies
this
is
the
RTM
branch.
Távol
a
cél,
de
hiszek
magamba,
The
goal
is
far
away,
but
I
believe
in
myself,
Semmi
kabala
csak
az
akarat
ez
a
kulcsa.
No
lucky
charm,
just
willpower
is
the
key.
Ez
a
számom
a
2 meg
a
6,
This
is
my
number
2 and
6,
Mi
a
semmiből
jövünk
mint
a
huzat.
We
come
from
nothing
like
a
draft.
Dupla
dinamit
a
banda,
Double
dynamite
the
band,
Egy
a
vérünk
egy
életen
át
megyünk
Brada,
One
blood,
we
go
through
life
Brada,
Nem
hagyom
abba,
ezér′
küldtek
le
fentről,
ja...
ahh
I
won't
stop,
that's
why
they
sent
me
down
from
above,
yeah...
ahh
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
But
we
don't
kneel
to
anyone!
Itt
az
oroszlán
a
Django,
Here's
the
lion
the
Django,
Minek
kés
neked
kampó
Rambo?
Why
do
you
need
a
knife,
Rambo?
Én
is
utcán
nőttem
fel
fasz,
I
grew
up
on
the
street
too,
asshole,
Minek
bizonygatod,
hogy
láttál
te
is
ezt-azt.
Why
are
you
proving
that
you've
seen
this
and
that.
De
ne
feszítsd
a
húrt
spanom,
But
don't
push
it
buddy,
Minden
dalomat
letettem
ott
az
asztalon.
I
put
all
my
songs
on
the
table.
Mer'
a
kisöcsémér′
adom
én
a
fél
karom,
Cause
I'll
give
half
my
arm
for
my
little
brother,
Minden
szavam
igen
átüt
a
vasfalon.
Every
word
of
mine
yes,
goes
through
the
iron
wall.
Hogyan
lesz
a
szarból
itt
birodalom,
How
shit
turns
into
an
empire
here,
Figyeld
a
koszból
én
magamat
majd
kikaparom.
Watch
me
dig
myself
out
of
the
dirt.
Itt
az
AK,
fiúk
fel
a
kéz
aki
velem
van
még,
Here's
the
AK,
boys
hands
up
who's
still
with
me,
Az
ördögöt
elkergettem
a
rapjeimmel
én.
I
chased
the
devil
away
with
my
raps.
Mert
a
pénzed
elégetem,
Because
I
burn
your
money,
Bűn
a
politika
nem
lesz
védelem.
Sin
is
politics,
there
will
be
no
protection.
Senki
nem
lesz
ki
megvédjen,
No
one
will
protect
you,
Mikor
látod
a
tüzet
a
szegények
szemében.
When
you
see
the
fire
in
the
eyes
of
the
poor.
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
But
we
don't
kneel
to
anyone!
Ilyenkor
minden
bereng,
At
times
like
this,
everything
comes
to
mind,
AK26
figyeled
itt
az
GI
szleng.
AK26
you're
listening
to
the
GI
slang
here.
Sokan
azt
nem
értik
még,
Many
people
don't
understand
yet,
Hogy
akkor
is
van
tét
amikor
nem
hinnéd.
That
there
are
stakes
even
when
you
don't
think
so.
Hogyan
kerülnék
a
pokolra
már
ott
vagyok?!
How
can
I
go
to
hell,
I'm
already
there?!
Mer'
itt
angyalok
bőrébe
vannak
démonok.
Cause
here
angels'
skins
are
demons.
Tudom
túl
nagy
a
tré
engem
nem
fog
fék,
I
know
it's
too
much
of
a
drill,
nothing
will
stop
me,
De
én
végigcsinálom
a
táboromért.
But
I'm
doing
it
for
my
camp.
Nem
vagyok
más
csak
egy
játékos,
I'm
just
a
player,
Ha
megtámad
a
gonosz
én
meg
kisöpröm
a
koszt.
If
evil
attacks,
I'll
sweep
the
dust.
Nagy
az
indulat,
harc
a
pénz
miatt,
Great
rage,
fighting
for
money,
Ha
megölnek
itt
nincs
semmi
bűntudat.
If
they
kill
me
here,
there's
no
guilt.
Itt
a
G-G-G-G-Giajjenno,
itt
a
Hi-Hi-Hi-Hi-Hiro.
Here's
the
G-G-G-G-Giajjenno,
here's
the
Hi-Hi-Hi-Hi-Hiro.
Figyeld,
hogy
mit
hozunk
nektek
be,
Watch
what
we're
bringing
you,
Retetetetetetetetete.
Retetetetetetetetete.
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
bereng,
But
we
don't
kneel
to
anyone!
comes
to
mind,
AK26
figyeled
itt
a
Hiro
szleng.
AK26
you're
listening
to
the
Hiro
slang
here.
Néha
beragad
az
ajtó,
Sometimes
the
door
gets
stuck,
De
neki
futok
berúgom
a
porba
yoo.
But
I
run
into
it
and
kick
it
into
the
dust
yoo.
Nehéz
a
súly
amit
viszek
én,
The
weight
I
carry
is
heavy,
Nehéz
az
út
amin
járok
én.
The
road
I
walk
is
hard.
Sok
az
irigy,
körbevesz
a
sok
fasz,
A
lot
of
envy,
a
lot
of
assholes
surround
me,
Sok
a
spanom
ez
az
RTM
szakasz.
A
lot
of
my
buddies
this
is
the
RTM
branch.
Távol
a
cél,
de
hiszek
magamba,
The
goal
is
far
away,
but
I
believe
in
myself,
Semmi
kabala
csak
az
akarat
ez
a
kulcsa.
No
lucky
charm,
just
willpower
is
the
key.
Ez
a
számom
a
2 meg
a
6,
This
is
my
number
2 and
6,
Mi
a
semmiből
jövünk
mint
a
huzat.
We
come
from
nothing
like
a
draft.
Dupla
dinamit
a
banda,
Double
dynamite
the
band,
Egy
a
vérünk
egy
életen
át
megyünk
Brada,
One
blood,
we
go
through
life
Brada,
Nem
hagyom
abba,
ezér'
küldtek
le
fentről,
ja...
ahh
I
won't
stop,
that's
why
they
sent
me
down
from
above,
yeah...
ahh
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
But
we
don't
kneel
to
anyone!
Itt
az
oroszlán
a
Django,
Here's
the
lion
the
Django,
Minek
kés
neked
kampó
Rambo?
Why
do
you
need
a
knife,
Rambo?
Én
is
utcán
nőttem
fel
fasz,
I
grew
up
on
the
street
too,
asshole,
Minek
bizonygatod,
hogy
láttál
te
is
ezt-azt.
Why
are
you
proving
that
you've
seen
this
and
that.
De
ne
feszítsd
a
húrt
spanom,
But
don't
push
it
buddy,
Minden
dalomat
letettem
ott
az
asztalon.
I
put
all
my
songs
on
the
table.
Mer′
a
kisöcsémér′
adom
én
a
fél
karom,
Cause
I'll
give
half
my
arm
for
my
little
brother,
Minden
szavam
igen
átüt
a
vasfalon.
Every
word
of
mine
yes,
goes
through
the
iron
wall.
Hogyan
lesz
a
szarból
itt
birodalom,
How
shit
turns
into
an
empire
here,
Figyeld
a
koszból
én
magamat
majd
kikaparom.
Watch
me
dig
myself
out
of
the
dirt.
Itt
az
AK,
fiúk
fel
a
kéz
aki
velem
van
még,
Here's
the
AK,
boys
hands
up
who's
still
with
me,
Az
ördögöt
elkergettem
a
rapjeimmel
én.
I
chased
the
devil
away
with
my
raps.
Mert
a
pénzed
elégetem,
Because
I
burn
your
money,
Bűn
a
politika
nem
lesz
védelem.
Sin
is
politics,
there
will
be
no
protection.
Senki
nem
lesz
ki
megvédjen,
No
one
will
protect
you,
Mikor
látod
a
tüzet
a
szegények
szemében.
When
you
see
the
fire
in
the
eyes
of
the
poor.
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
But
we
don't
kneel
to
anyone!
Ilyenkor
minden
bereng,
At
times
like
this,
everything
comes
to
mind,
AK26
figyeled
itt
az
GI
szleng.
AK26
you're
listening
to
the
GI
slang
here.
Sokan
azt
nem
értik
még,
Many
people
don't
understand
yet,
Hogy
akkor
is
van
tét
amikor
nem
hinnéd.
That
there
are
stakes
even
when
you
don't
think
so.
Hogyan
kerülnék
a
pokolra
már
ott
vagyok?!
How
can
I
go
to
hell,
I'm
already
there?!
Mer'
itt
angyalok
bőrébe
vannak
démonok.
Cause
here
angels'
skins
are
demons.
Tudom
túl
nagy
a
tré
engem
nem
fog
fék,
I
know
it's
too
much
of
a
drill,
nothing
will
stop
me,
De
én
végigcsinálom
a
táboromért.
But
I'm
doing
it
for
my
camp.
Nem
vagyok
más
csak
egy
játékos,
I'm
just
a
player,
Ha
megtámad
a
gonosz
én
meg
kisöpröm
a
koszt.
If
evil
attacks,
I'll
sweep
the
dust.
Nagy
az
indulat,
harc
a
pénz
miatt,
Great
rage,
fighting
for
money,
Ha
megölnek
itt
nincs
semmi
bűntudat.
If
they
kill
me
here,
there's
no
guilt.
Itt
a
G-G-G-G-Giajjenno,
itt
a
Hi-Hi-Hi-Hi-Hiro.
Here's
the
G-G-G-G-Giajjenno,
here's
the
Hi-Hi-Hi-Hi-Hiro.
Figyeld,
hogy
mit
hozunk
nektek
be,
Watch
what
we're
bringing
you,
Retetetetetetetetete.
Retetetetetetetetete.
Refrén:
Viszem
amiben
hiszek
testvérem,
Chorus:
I
carry
what
I
believe
in,
brother,
Ott
vagyunk
lenn,
ott
vagyunk
fenn.
We're
down
there,
we're
up
there.
Bármi
történjen
én
végigviszem,
Whatever
happens,
I'll
see
it
through,
De
nem
térdelünk
le
senkinek
sem!
But
we
don't
kneel
to
anyone!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krn Beatz, Molnár ádám, Molnár Márton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.