Текст и перевод песни AK26 - Pacino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Giajjenno
Pacino,
szerinted
trash
a
vaker,
szerintem
tanító
You
say
Pacino,
you
think
trash
as
a
cowboy,
I
think
as
a
teacher
Ugyanúgy
melegítőbe
jövök
és
nem
ingbe
I'll
still
come
in
a
tracksuit
and
not
in
a
shirt
Ezek
meg
nem
értik,
hogy
kerültünk
a
trendingbe
They
don't
understand
how
we
got
into
the
trending
Mondod
kamuk
ezek
a
palik
nem
gengszterek
You
say
these
guys
are
fake,
they're
not
gangsters
De
amit
csináltunk
az
soha
nem
volt
gengszter
rap
But
what
we
did
was
never
gangster
rap
Nem
kell
Lamborghini
nekem
elég
a
Benz
is
I
don't
need
a
Lamborghini,
a
Benz
is
enough
for
me
Ameddig
megálltál,
átutaztam
a
galaxist
While
you
stopped,
I
crossed
the
galaxy
Emlékszem,
hogy
semmim
nem
volt
I
remember
when
I
had
nothing
Ma
meg
buliba
menet
nekem
a
sofőröm
Ken
Block
Today,
when
I
go
to
a
party,
Ken
Block
is
my
driver
Mennyi
escort
So
many
escorts
Ha
buliba
megyek,
ott
hagyok
1 millió
nettót
When
I
go
to
a
party,
I
leave
a
million
net
there
Halo
halo,
itt
a
Miami
airport
Hello
hello,
here
is
Miami
airport
Hogy
vagyok
fake,
ha
nem
játszom
a
bad
boyt
How
am
I
fake
if
I
don't
play
the
bad
boy
Mik
ezek
a
dalok,
nálad
mindig
ez
szól
What
are
these
songs,
you
always
listen
to
this
Gyere
velem,
zokni
meg
papucs
a
dresscode
Come
with
me,
socks
and
slippers
are
the
dress
code
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Moschino,
Moschino
ná-ná-ná
Moschino,
Moschino
nah-nah-nah
Mr.
Carlos
Santana
Mr.
Carlos
Santana
Monte
Carlo,
mojito
Monte
Carlo,
mojito
Marlon
Brando,
Don
Vito
Marlon
Brando,
Don
Vito
Soha
nem
kattogtam
azon,
vajon
jó
lesz-e
I
never
cared
if
it
was
going
to
be
good
De
mostmár
hiába
tanítanátok
móresre
But
now
it's
too
late
for
you
to
teach
me
a
lesson
Te
meg
Toretto
vagy
haver,
vagy
Torrente
You
or
Toretto,
my
friend,
or
Torrente
Mert
a
szekrényemben
túl
sok
lett
a
molylepke
Because
my
closet
is
full
of
moths
Ez
a
tükör
olyan
görbe,
hogy
nem
is
látod
This
mirror
is
so
crooked
that
you
can't
even
see
Pedig
a
gyertya
nálam
soha
nem
pislákol
But
the
candle
never
flickers
Te
meg
tarts
ki
majd,
amíg
a
party
tart
You
just
hold
on
until
the
party
lasts
Gyerünk
kezeket
fel
vagy
a
kard
ki
kard
Come
on
hands
up
or
the
sword
Santa
Monica,
lá-lá-lá-lá,
Andalusia
Santa
Monica,
la-la-la-la,
Andalusia
Cuba,
Barbados
és
Dominika
Cuba,
Barbados
and
Dominica
Sá-lá-lá-lá,
Rio
Brazilia
Sa-la-la-la,
Rio
Brazil
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csordás Gábor, Molnár ádám, Molnár Márton
Альбом
Pacino
дата релиза
19-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.