Текст и перевод песни AK26 - Pacino
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Giajjenno
Pacino,
szerinted
trash
a
vaker,
szerintem
tanító
Джадженно
Пачино,
ты
думаешь,
что
мусор-это
Вейдер,
а
я
думаю,
что
он
учитель
Ugyanúgy
melegítőbe
jövök
és
nem
ingbe
Я
все
еще
ношу
спортивные
штаны,
а
не
рубашки.
Ezek
meg
nem
értik,
hogy
kerültünk
a
trendingbe
Они
не
понимают,
как
мы
попали
в
тренд.
Mondod
kamuk
ezek
a
palik
nem
gengszterek
Ты
хочешь
сказать
что
эти
парни
не
гангстеры
De
amit
csináltunk
az
soha
nem
volt
gengszter
rap
Но
то,
что
мы
делали,
никогда
не
было
гангстерским
рэпом.
Nem
kell
Lamborghini
nekem
elég
a
Benz
is
Мне
не
нужен
Ламборгини
у
меня
достаточно
Бенца
Ameddig
megálltál,
átutaztam
a
galaxist
Пока
ты
останавливался,
я
путешествовал
по
Галактике.
Emlékszem,
hogy
semmim
nem
volt
Я
помню,
что
у
меня
ничего
не
было.
Ma
meg
buliba
menet
nekem
a
sofőröm
Ken
Block
И
сегодня,
когда
я
еду
на
вечеринку,
мой
водитель-Кен
Блок.
Mennyi
escort
Сколько
эскорта
Ha
buliba
megyek,
ott
hagyok
1 millió
nettót
Если
я
иду
на
вечеринку,
то
оставляю
там
1 миллион
чистыми.
Halo
halo,
itt
a
Miami
airport
Гало-гало,
это
аэропорт
Майами.
Hogy
vagyok
fake,
ha
nem
játszom
a
bad
boyt
Как
я
могу
притворяться,
если
я
не
играю
плохого
мальчика?
Mik
ezek
a
dalok,
nálad
mindig
ez
szól
Что
это
за
песни,
Ты
всегда
так
играешь
Gyere
velem,
zokni
meg
papucs
a
dresscode
Пойдем
со
мной
носки
и
шлепанцы
с
дресс
кодом
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Лока-лока,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-Кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рим,
Рим
Moschino,
Moschino
ná-ná-ná
Москино,
Москино
На-На-На
Mr.
Carlos
Santana
Мистер
Карлос
Сантана
Monte
Carlo,
mojito
Мохито
в
Монте-Карло
Marlon
Brando,
Don
Vito
Марлон
Брандо,
Дон
Вито
Soha
nem
kattogtam
azon,
vajon
jó
lesz-e
Я
никогда
не
нажимал,
задаваясь
вопросом,
будет
ли
это
хорошо.
De
mostmár
hiába
tanítanátok
móresre
Но
теперь
ты
не
можешь
преподать
мне
урок.
Te
meg
Toretto
vagy
haver,
vagy
Torrente
А
ты
Торетто
или
чувак
или
торренте
Mert
a
szekrényemben
túl
sok
lett
a
molylepke
Потому
что
в
моем
шкафу
слишком
много
моли.
Ez
a
tükör
olyan
görbe,
hogy
nem
is
látod
Это
зеркало
такое
кривое,
что
ты
даже
не
видишь
его.
Pedig
a
gyertya
nálam
soha
nem
pislákol
Но
свеча
никогда
не
мерцает
вместе
со
мной.
Te
meg
tarts
ki
majd,
amíg
a
party
tart
Держись,
пока
вечеринка
не
начнется.
Gyerünk
kezeket
fel
vagy
a
kard
ki
kard
Gyerünk
kezeket
fel
vagy
kard
ki
kard
Santa
Monica,
lá-lá-lá-lá,
Andalusia
Santa
Monica,
lá-lá-lá-lá,
Андалузия
Cuba,
Barbados
és
Dominika
Куба,
Барбадос,
Доминика
Sá-lá-lá-lá,
Rio
Brazilia
Sá-lá-lá-lá,
Rio
Brazilia
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Сумасшедшая
сумасшедшая,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рома,
Рома.
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Сумасшедшая
сумасшедшая,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рома,
Рома.
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Сумасшедшая
сумасшедшая,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рома,
Рома.
Loca
loca,
Robert
De
Niro,
Coca
Cola
Сумасшедшая
сумасшедшая,
Роберт
Де
Ниро,
Кока-кола
Del
Piero,
Cosa
Nostra
Дель
Пьеро,
Коза
Ностра
Don
Pietro,
Don
Pietro,
Róma,
Róma
Дон
Пьетро,
Дон
Пьетро,
Рома,
Рома.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Csordás Gábor, Molnár ádám, Molnár Márton
Альбом
Pacino
дата релиза
19-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.